Parallel Verses
Julia Smith Translation
For they dwelling in Jerusalem, and their rulers, not having known him, and the voices of the prophets which being read in every sabbath, having judged, they filled up.
New American Standard Bible
For those who live in Jerusalem, and their
King James Version
For they that dwell at Jerusalem, and their rulers, because they knew him not, nor yet the voices of the prophets which are read every sabbath day, they have fulfilled them in condemning him.
Holman Bible
For the residents of Jerusalem and their rulers, since they did not recognize Him or the voices of the prophets that are read every Sabbath, have fulfilled their words
International Standard Version
For the people who live in Jerusalem and their leaders, not knowing who Jesus was, condemned him and so fulfilled the words of the prophets that are read every Sabbath.
A Conservative Version
For those who dwell in Jerusalem, and their rulers, not having known this and the voices of the prophets being read at every Sabbath, they fulfilled, having condemned him.
American Standard Version
For they that dwell in Jerusalem, and their rulers, because they knew him not, nor the voices of the prophets which are read every sabbath, fulfilled them by condemning him .
Amplified
For those who live in Jerusalem, and their rulers, who failed to recognize or understand both Jesus and the voices of the prophets which are read every Sabbath, have fulfilled these [very prophecies] by condemning Him.
An Understandable Version
For the people living in Jerusalem, together with their ruling officials, did not understand [that Jesus was the Messiah] or what the message of the prophets, which is read every Sabbath day, really meant. So, [because of this] they [actually] made these Scripture predictions come true by condemning Jesus.
Anderson New Testament
For those who dwell in Jerusalem, and their rulers, be cause they did not know him, nor the words of the prophets, which are read every sabbath-day, have fulfilled them in condemning him.
Bible in Basic English
For the men of Jerusalem and their rulers, having no knowledge of him, or of the sayings of the prophets which come to their ears every Sabbath day, gave effect to them by judging him.
Common New Testament
For those who live in Jerusalem and their rulers, because they did not recognize him nor the utterances of the prophets which are read every Sabbath, fulfilled these by condemning him.
Daniel Mace New Testament
as for the inhabitants of Jerusalem, and their senators, by their not knowing who he was, and by condemning him, they have accomplished the declarations of the prophets, which are read every sabbath-day:
Darby Translation
for those who dwell in Jerusalem, and their rulers, not having known him, have fulfilled also the voices of the prophets which are read on every sabbath, by judging him.
Godbey New Testament
For those dwelling in Jerusalem, and the rulers, having rejected him, condemning him, have
Goodspeed New Testament
For the people of Jerusalem and their leaders refused to recognize him, and condemned him, thus fulfilling the very utterances of the prophets which are read every Sabbath,
John Wesley New Testament
For they that dwell at Jerusalem, and their rulers, neither knowing him, nor the sayings of the prophets, which are read very sabbath-day, have fulfilled them, in condemning him.
King James 2000
For they that dwell at Jerusalem, and their rulers, because they knew him not, nor yet the voices of the prophets who are read every sabbath day, they have fulfilled them in condemning him.
Lexham Expanded Bible
For those who live in Jerusalem and their rulers, [because they] did not recognize this one, and the voices of the prophets that are read on every Sabbath, fulfilled [them] [by] condemning [him].
Modern King James verseion
For those living in Jerusalem, and their rulers, not having known this One, and the voices of the Prophets being read throughout every sabbath, condemning Him, they fulfilled the Scriptures.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The inhabiters of Jerusalem, and their rulers: because they knew him not, nor yet the voices of the prophets which are read every Sabbath day; they have fulfilled them in condemning him.
Moffatt New Testament
The inhabitants of Jerusalem and their rulers, by condemning him in their ignorance, fulfilled the words of the prophets which are read every sabbath;
Montgomery New Testament
"For those who dwell in Jerusalem, and their rulers, because they knew him not, nor the utterances of the prophets which are read every Sabbath, fulfilled them by condemning him.
NET Bible
For the people who live in Jerusalem and their rulers did not recognize him, and they fulfilled the sayings of the prophets that are read every Sabbath by condemning him.
New Heart English Bible
For those who dwell in Jerusalem, and their rulers, because they did not know him, nor the voices of the prophets which are read every Sabbath, fulfilled them by condemning him.
Noyes New Testament
For they that dwell at Jerusalem, and their rulers, not knowing him, nor the voices of the prophets which are read every sabbath, fulfilled them in condemning him.
Sawyer New Testament
For those living at Jerusalem, and their rulers, not knowing him and the words of the prophets which are read every sabbath, fulfilled them by condemning [him];
The Emphasized Bible
For, they who were dwelling in Jerusalem, and their rulers, not recognising him, have, by judging him, fulfilled, the very voices of the prophets which every sabbath are being read;
Thomas Haweis New Testament
For they who dwell at Jerusalem, and their rulers, being ignorant of him, and the words of the prophets that are read every sabbath-day, by condemning him have fulfilled them.
Twentieth Century New Testament
The people of Jerusalem and their leading men, failing to recognize Jesus, and not understanding the utterances of the Prophets that are read every Sabbath, fulfilled them by condemning him.
Webster
For they that dwell at Jerusalem, and their rulers, because they knew him not, nor yet the words of the prophets which are read every sabbath, they have fulfilled them in condemning him.
Weymouth New Testament
For the people of Jerusalem and their rulers, by the judgement they pronounced on Jesus, have actually fulfilled the predictions of the Prophets which are read Sabbath after Sabbath, through ignorance of those predictions and of Him.
Williams New Testament
For the people of Jerusalem and their leaders, because they were ignorant of Him, by condemning Him have actually fulfilled the utterances of the prophets which are read every Sabbath,
World English Bible
For those who dwell in Jerusalem, and their rulers, because they didn't know him, nor the voices of the prophets which are read every Sabbath, fulfilled them by condemning him.
Worrell New Testament
For those dwelling in Jerusalem, and their rulers, not knowing Him, nor the voices of the prophets which are being read every sabbath, fulfilled them, in having condemned Him;
Worsley New Testament
For the inhabitants of Jerusalem, and their rulers, not knowing Him, have indeed fulfilled the words of the prophets, which are read every sabbath-day, in condemning Him.
Youngs Literal Translation
for those dwelling in Jerusalem, and their chiefs, this one not having known, also the voices of the prophets, which every sabbath are being read -- having judged him -- did fulfil,
Themes
Antioch » A city » A city of pisidia. Persecutes paul
Christ » Touched by others » Unknown by men
Christian ministers » Success attending » Paul
Ignorance » Man's » Concerning Christ
Ignorance » Of God's word » Of the word, perilous
Jerusalem » Christ » Put to death at
Jews, the » National character of » Ignorant of the true sense of scripture
Law » Expounded by » In synagogues
Paul » Visits antioch (in pisidia), and preaches in the synagogue
Preaching » Effective » By paul
Prophecy » Respecting individuals, see under their names » Sure fulfillment of
The sabbath » The scriptures to be read on
The scriptures » Ignorance of, a source of error
The bible » Purpose » Ignorance of, perilous
Topics
Interlinear
Agnoeo
Agnoeo
References
Word Count of 37 Translations in Acts 13:27
Verse Info
Context Readings
Preaching In The Synagogue At Pisidian Antioch
26 Men, brethren, sons of Abraham's race, and those among you fearing God, to you was the word of this salvation sent. 27 For they dwelling in Jerusalem, and their rulers, not having known him, and the voices of the prophets which being read in every sabbath, having judged, they filled up. 28 And having found no cause of death, they desired Pilate to have him slain.
Cross References
Acts 3:17
And now, brethren, I know that ye did in ignorance, as also your rulers.
Luke 24:20
And how the chief priests and our rulers delivered him to the judgment of death, and crucified him.
Acts 15:21
For Moses of ancient generations has them proclaiming him in every city, being read in the synagogues in every sabbath.
2 Corinthians 3:14
But their minds were hardened: for until this day the same veil upon the reading of the old covenant. remains not uncovered;for in Christ it is left unemployed.
Genesis 50:20
And you, ye even purposed evil against me; God purposed it for good, for the sake of doing as this day, to preserve alive much people.
Matthew 22:29
And Jesus, having answered, said to them, Ye are led astray, not having known the writings, nor the power of God.
Matthew 26:54-56
How then would the writings be filled up, that so it must be?
Luke 22:34
And he said, I say to thee, Peter, the cock shall not utter a sound this day, before thou shalt thrice deny knowing me.
Luke 24:24-27
And certain of them with us departed to the tomb, and found so as the women said: and him they saw not.
Luke 24:44-45
And he said to them, These the words which I spake to you, being yet with you, for all things must be completed, written in the law of Moses, and in the prophets, and in the Psalms, concerning me.
John 8:28
Then said Jesus to them, When ye lift up the Son of man then shall ye know that I am, and I do nothing of myself; but as my Father taught me, these I speak.
John 15:21
But all these will they do to you for my name, for they know not him having sent me.
John 16:3
And these things shall they do to you, for they know not the Father, nor me.
John 19:28-30
After this, Jesus knowing that all things were already completed, that the writing might be finished, says, I thirst.
John 19:36-37
For these were that the writing be completed, A bone of him shall not be broken.
Acts 13:14-15
And they having passed from Perga, approached Antioch of Pisidia, and having come into the synagogue on the day of the sabbaths, they sat down.
Acts 26:22-23
Therefore having obtained assistance from God, till this day do I stand, testifying both to small and great, saying nothing but what both the prophets and Moses spake being about to be:
Acts 28:23
And having appointed him a day, many came to him to the lodging; to whom testifying, he set forth the kingdom of God, and persuading them concerning Jesus, both from the law of Moses, and the prophets, from morn to eve.
Romans 11:8-10
(As has been written, God gave them the spirit of mortal pain, eyes not to see, and earn not to hear;) even to this day.
Romans 11:25
For I will not ye should not know, brethren, this mystery, lest ye be wise with yourselves; for hardness from part has been to Israel, till the filling up of the nations come in.
1 Corinthians 2:8
Which none of the rulers of this world knew: for if they had known, they would not have crucified the Lord of glory.
2 Corinthians 4:4
In whom the God of this world blinded the minds of the unbelieving, so that the enlightening of the good news of the glory of Christ, who is the image of God, does not enlighten them.
1 Timothy 1:13
Being before slandering, expelling, and an abuser: but I was commiserated, because I did, not knowing, in unbelief.