Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Jesus, having answered, said to them, Ye are led astray, not having known the writings, nor the power of God.

New American Standard Bible

But Jesus answered and said to them, “You are mistaken, not understanding the Scriptures nor the power of God.

King James Version

Jesus answered and said unto them, Ye do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.

Holman Bible

Jesus answered them, “You are deceived, because you don’t know the Scriptures or the power of God.

International Standard Version

Jesus answered them, "You are mistaken because you don't know the Scriptures or God's power,

A Conservative Version

But having answered, Jesus said to them, Ye are led astray, not knowing the scriptures, nor the power of God.

American Standard Version

But Jesus answered and said unto them, Ye do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.

Amplified

But Jesus replied to them, “You are all wrong because you know neither the Scriptures [which teach the resurrection] nor the power of God [for He is able to raise the dead].

An Understandable Version

But Jesus answered them, "You are mistaken [in your reasoning], not knowing [what] the Scriptures [teach] or [how much] power God has.

Anderson New Testament

Jesus answered and said to them: You err, because you know neither the scriptures nor the power of God.

Bible in Basic English

But Jesus said to them in answer, You are in error, not having knowledge of the Writings, or of the power of God.

Common New Testament

But Jesus answered them, "You are wrong, because you do not know the Scriptures or the power of God.

Daniel Mace New Testament

Jesus answered them, you are mistaken, for want of a true notion of the scriptures, and of the divine power.

Darby Translation

And Jesus answering said to them, Ye err, not knowing the scriptures nor the power of God.

Godbey New Testament

and Jesus responding said to them, You err, not knowing the Scriptures, nor the power of God.

Goodspeed New Testament

Jesus answered them, "You are wrong, because you do not understand the Scriptures nor the power of God.

John Wesley New Testament

For in the resurrection,

King James 2000

Jesus answered and said unto them, You do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.

Lexham Expanded Bible

But Jesus answered [and] said to them, "You are mistaken, [because] you do not know the scriptures or the power of God!

Modern King James verseion

Jesus answered and said to them, You err, not knowing the Scriptures nor the power of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Jesus answered and said unto them, "Ye are deceived, and understand not what the scripture meaneth, nor yet the power of God.

Moffatt New Testament

Jesus answered them, "You go wrong because you understand neither the scriptures nor the power of God.

Montgomery New Testament

In answer Jesus said: "You err because you do not know the Scriptures, nor the power of God.

NET Bible

Jesus answered them, "You are deceived, because you don't know the scriptures or the power of God.

New Heart English Bible

But Jesus answered them, "You are mistaken, not knowing the Scriptures, nor the power of God.

Noyes New Testament

Jesus answered and said to them, Ye err, not knowing the Scriptures, nor the power of God.

Sawyer New Testament

And Jesus answered and said to them, You err, not knowing the Scriptures, nor the power of God.

The Emphasized Bible

And Jesus answering, said - Ye are deceiving yourselves, knowing neither the Scriptures, nor yet the power of God.

Thomas Haweis New Testament

Jesus then answering, said unto them, Ye are in an error, from not knowing the Scriptures, and the power of God.

Twentieth Century New Testament

"Your mistake," replied Jesus, "is due to your ignorance of the Scriptures, and of the power of God.

Webster

Jesus answered and said to them, Ye do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.

Weymouth New Testament

The reply of Jesus was, "You are in error, through ignorance of the Scriptures and of the power of God.

Williams New Testament

Jesus answered them, "You are wrong in your views, because you do not understand the Scriptures nor the power of God,

World English Bible

But Jesus answered them, "You are mistaken, not knowing the Scriptures, nor the power of God.

Worrell New Testament

But Jesus, answering, said to them, "Ye deceive yourselves, not knowing the Scriptures nor the power of God;

Worsley New Testament

But Jesus answered them, Ye are mistaken, not knowing the scriptures nor the power of God:

Youngs Literal Translation

And Jesus answering said to them, 'Ye go astray, not knowing the Writings, nor the power of God;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

Ye do err
πλανάω 
Planao 
deceive, err, go astray, seduce, wander, be out of the way
Usage: 25

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

γραφή 
Graphe 
Usage: 37

nor
μηδέ 
mede 
neither, nor, not, nor yet, not once, no not, not so much as
Usage: 31

the power
δύναμις 
Dunamis 
Usage: 95

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

A Question About Marriage And The Resurrection

28 Therefore in the rising up whose of the seven shall the woman be? for they all had her. 29 And Jesus, having answered, said to them, Ye are led astray, not having known the writings, nor the power of God. 30 For in the rising up they neither marry, nor are given in marriage, but are as the messengers of God in heaven.

Cross References

John 20:9

For not yet knew they the writing, that he must rise from the dead.

Genesis 18:14

Shall the word of Jehovah be difficult, at the appointed time? I will return to thee, according to the time of life, and a son to Sarah.

Job 19:25-27

And I knew he redeeming me lived, and at last he shall rise up upon the dust:

Psalm 16:9-11

For this my heart rejoiced, and my glory shall exult: also my flesh shall dwell with confidence.

Psalm 17:15

I in justice shall see thy face: I shall be satisfied in awaking with thine appearance.

Psalm 49:14-15

As sheep they were laid in hades; death shall rule over them, and the upright shall come down upon them in the morning; and their rock for falling away in hades from a dwelling to him.

Psalm 73:25-26

Who to me in the heavens? and from thee I desired nothing in the earth.

Isaiah 25:8

He swallowed up death for glory, the Lord Jehovah will wipe away tears from off all faces; and the reproach of his people he will remove from off all the earth, for Jehovah spake.

Isaiah 26:19

Thy dead shall live, with my corpse shall they rise. Awake and shout, ye dwelling in dust: for the dew of brightness is thy dew, and the land of the shades shall fall.

Isaiah 57:1-2

The just one perished and none put upon the heart: men of kindness being taken away, for none understanding that the just one was taken away from the face of evil

Jeremiah 32:17

Thou Lord Jehovah! behold thou madest the heavens and the earth by thy great power and by thine arm stretched forth; any word shall not be separated from thee.

Daniel 12:2-3

And many sleeping in the earth of dust shall awake, these to eternal life, and these to reproach and eternal abhorrence.

Hosea 13:14

From the hand of hades will I redeem them; from death will I ransom them: I will be thy words, O death, I will be thy cutting off, O hades: consolation will be hid from mine eyes.

Luke 1:37

For nothing shall be impossible with God.

Luke 24:44-47

And he said to them, These the words which I spake to you, being yet with you, for all things must be completed, written in the law of Moses, and in the prophets, and in the Psalms, concerning me.

Acts 26:8

Why is it judged incredible by you, if God raise the dead?

Romans 15:4

For whatever before was written before are for our instruction was before written that by patience and consolation able of the writings we might have hope.

Philippians 3:21

Who will change the body of our humiliation, for it to be conformable to the body of his glory, according to the operation by which he is able to place all things under himself.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain