Parallel Verses

Bible in Basic English

And so, let it be clear to you, my brothers, that through this man forgiveness of sins is offered to you:

New American Standard Bible

Therefore let it be known to you, brethren, that through Him forgiveness of sins is proclaimed to you,

King James Version

Be it known unto you therefore, men and brethren, that through this man is preached unto you the forgiveness of sins:

Holman Bible

Therefore, let it be known to you, brothers, that through this man forgiveness of sins is being proclaimed to you,

International Standard Version

"Therefore, brothers, you must understand that through him the forgiveness of sins is proclaimed to you,

A Conservative Version

Be it known to you therefore, men, brothers, that through this man remission of sins is proclaimed to you.

American Standard Version

Be it known unto you therefore, brethren, that through this man is proclaimed unto you remission of sins:

Amplified

So let it be clearly known by you, brothers, that through Him forgiveness of sins is being proclaimed to you;

An Understandable Version

"Brothers, you should know, therefore, that forgiveness of sins is being proclaimed [to people] through this man [Jesus],

Anderson New Testament

Be it known to you, therefore, brethren, that through this man is preached to you the remission of sins:

Common New Testament

Therefore let it be known to you, brethren, that through him forgiveness of sins is proclaimed to you,

Daniel Mace New Testament

know then, my brethren, it is by him, that the remission of sins is offer'd to you:

Darby Translation

Be it known unto you, therefore, brethren, that through this man remission of sins is preached to you,

Godbey New Testament

Then let it be known unto you, men brethren, that through this one remission of sins is preached:

Goodspeed New Testament

You must understand therefore, my brothers, that through him the forgiveness of your sins is announced to you,

John Wesley New Testament

Be it known unto you therefore, that through this man is preached to you the forgiveness of sins.

Julia Smith Translation

Be it known therefore to you, men, brethren, that for him remission of sins is announced to you.

King James 2000

Be it known unto you therefore, men and brethren, that through this man is preached unto you the forgiveness of sins:

Lexham Expanded Bible

"Therefore let it be known to you, men [and] brothers, that through this one forgiveness of sins is proclaimed to you, and from all [the things] from which you were not able to be justified by the law of Moses,

Modern King James verseion

Therefore be it known to you, men, brothers, that through this One the forgiveness of sins is announced to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Be it known unto you therefore, ye men and brethren, that through this man is preached unto you the forgiveness of sins;

Moffatt New Testament

So you must understand, my brothers, that remission of sins is proclaimed to you through him,

Montgomery New Testament

"Be it known unto you therefore, brothers, that remission of sins is proclaimed to you through this man;

NET Bible

Therefore let it be known to you, brothers, that through this one forgiveness of sins is proclaimed to you,

New Heart English Bible

Be it known to you therefore, brothers, that through this man is proclaimed to you remission of sins,

Noyes New Testament

Be it therefore known to you, brethren, that through this man is announced to you the forgiveness of sins;

Sawyer New Testament

Be it known to you therefore, men and brothers, that through this man is preached to you the forgiveness of sins,

The Emphasized Bible

Be it known unto you, therefore, brethren, - that, through this man, unto you, remission of sins is declared;

Thomas Haweis New Testament

Be it therefore known unto you, men and brethren, that through this man remission of sin is proclaimed to you:

Twentieth Century New Testament

I would, therefore, have you know, brothers, that through Jesus forgiveness of sins is being proclaimed to you,

Webster

Be it known to you therefore, men, brethren, that through this man is preached to you the forgiveness of sins;

Weymouth New Testament

"Understand therefore, brethren, that through this Jesus forgiveness of sins is announced to you;

Williams New Testament

So, my brothers, you must understand that through Him the forgiveness of your sins is now proclaimed to you,

World English Bible

Be it known to you therefore, brothers, that through this man is proclaimed to you remission of sins,

Worrell New Testament

Be it known to you, brethren, that through This One is proclaimed to you forgiveness of sins;

Worsley New Testament

Be it known therefore unto you, brethren, that through Him is preached unto you the remission of sins:

Youngs Literal Translation

'Let it therefore be known to you, men, brethren, that through this one to you is the forgiveness of sins declared,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Be it
ἔστω ἔστωσαν 
Esto 
let be, be, not tr
Usage: 10

γνωστός 
Gnostos 
Usage: 15

ὑμῖν 
Humin 
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
you, ye, your, not tr,
Usage: 293
Usage: 293

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

men
ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

and brethren
G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

τούτου 
Toutou 
Usage: 53

καταγγέλλω 
Kataggello 
Usage: 17

ἄφεσις 
Aphesis 
Usage: 11

Images Acts 13:38

Prayers for Acts 13:38

Context Readings

Preaching In The Synagogue At Pisidian Antioch

37 But he, who was lifted up by God, did not see destruction. 38 And so, let it be clear to you, my brothers, that through this man forgiveness of sins is offered to you: 39 And through him everyone who has faith is made free from all those things, from which the law of Moses was not able to make you free.


Cross References

Luke 24:47

And that teaching about a change of heart and forgiveness of sins is to be given to Jerusalem first and to all nations in his name.

Acts 2:38

And Peter said, Let your hearts be changed, every one of you, and have baptism in the name of Jesus Christ, for the forgiveness of your sins; and you will have the Holy Spirit given to you.

Acts 5:31

Him God has put on high at his right hand, as a Ruler and a Saviour, to give to Israel a change of heart and forgiveness of sins.

1 John 2:12

I am writing to you, my children, because you have forgiveness of sins through his name.

Psalm 32:1

Happy is he who has forgiveness for his wrongdoing, and whose sin is covered.

Jeremiah 31:34

And no longer will they be teaching every man his neighbour and every man his brother, saying, Get knowledge of the Lord: for they will all have knowledge of me, from the least of them to the greatest of them, says the Lord: for they will have my forgiveness for their evil-doing, and their sin will go from my memory for ever.

Ezekiel 36:32

Not because of you am I doing it, says the Lord; let it be clear to you, and be shamed and made low because of your ways, O children of Israel.

Daniel 3:18

But if not, be certain, O King, that we will not be the servants of your gods, or give worship to the image of gold which you have put up.

Daniel 9:24

Seventy weeks have been fixed for your people and your holy town, to let wrongdoing be complete and sin come to its full limit, and for the clearing away of evil-doing and the coming in of eternal righteousness: so that the vision and the word of the prophet may be stamped as true, and to put the holy oil on a most holy place.

Micah 7:18-20

Who is a God like you, offering forgiveness for evil-doing and overlooking the sins of the rest of his heritage? he does not keep his wrath for ever, because his delight is in mercy.

Zechariah 13:1

In that day there will be a fountain open to the family of David and to the people of Jerusalem, for sin and for that which is unclean.

John 1:29

The day after, John sees Jesus coming to him and says, See, here is the Lamb of God who takes away the sin of the world!

Acts 2:14

But Peter, getting up, with the eleven, said in a loud voice, O men of Judaea, and all you who are living in Jerusalem, take note of this and give ear to my words.

Acts 4:10

Take note, all of you, and all the people of Israel, that in the name of Jesus Christ of Nazareth, whom you put to death on the cross, whom God gave back from the dead, even through him is this man now before you completely well.

Acts 10:43

To him all the prophets give witness, that through his name everyone who has faith in him will have forgiveness of sins.

Acts 28:28

Be certain, then, that the salvation of God is sent to the Gentiles, and they will give hearing.

2 Corinthians 5:18-21

But all things are of God, who has made us at peace with himself through Christ, and has given to us the work of making peace;

Ephesians 1:7

In whom we have salvation through his blood, the forgiveness of our sins, through the wealth of his grace,

Ephesians 4:32

And be kind to one another, full of pity, having forgiveness for one another, even as God in Christ had forgiveness for you.

Colossians 1:14

In whom we have our salvation, the forgiveness of sins:

Hebrews 8:6

But now his position as priest is higher. because through him God has made a better agreement with man, based on the giving of better things.

Hebrews 8:12-13

And I will have mercy on their evil-doing, and I will not keep their sins in mind.

Hebrews 9:9-14

And this is an image of the present time; when the offerings which are given are not able to make the heart of the worshipper completely clean,

Hebrews 9:22

And by the law almost all things are made clean with blood, and without blood there is no forgiveness.

Hebrews 10:4-18

Because it is not possible for the blood of oxen and goats to take away sins.

1 John 2:1-2

My little children, I am writing these things to you so that you may be without sin. And if any man is a sinner, we have a friend and helper with the Father, Jesus Christ, the upright one:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain