Parallel Verses
New American Standard Bible
But while
King James Version
Howbeit, as the disciples stood round about him, he rose up, and came into the city: and the next day he departed with Barnabas to Derbe.
Holman Bible
After the disciples surrounded him, he got up and went into the town. The next day he left with Barnabas for Derbe.
International Standard Version
But the disciples formed a circle around him, and he got up and went back to town. The next day, he went on with Barnabas to Derbe.
A Conservative Version
But the disciples having surrounded him, after rising, he came into the city. And on the morrow he departed with Barnabas to Derbe.
American Standard Version
But as the disciples stood round about him, he rose up, and entered into the city: and on the morrow he went forth with Barnabas to Derbe.
Amplified
But the disciples formed a circle around him, and he got up and went back into the city; and the next day he went on with Barnabas to Derbe.
An Understandable Version
But as the disciples stood around [Paul's apparently lifeless body], he [surprisingly] stood up [fully restored to health] and entered the town. On the following day he went with Barnabas to Derbe.
Anderson New Testament
But while the disciples were standing around him, he arose, and went into the city. And on the next day, he departed with Barnabas to Derbe;
Bible in Basic English
But when the disciples came round him, he got up and went into the town: and the day after he went away with Barnabas to Derbe.
Common New Testament
But after the disciples had gathered around him, he got up and entered the city. And the next day he went with Barnabas to Derbe.
Daniel Mace New Testament
but the disciples being gather'd about him, he rose up and went into the city, from whence he departed the next day with Barnabas to go to Derbe.
Darby Translation
But while the disciples encircled him, he rose up and entered into the city. And on the morrow he went away with Barnabas to Derbe.
Godbey New Testament
but, the disciples having surrounded him, rising up, he came into the city. And on the following day he came with Barnabas into Derbe;
Goodspeed New Testament
But the brothers gathered about him, and he got up and re-entered the town. The next day he went on with Barnabas to Derbe.
John Wesley New Testament
But as the disciples stood round about him, he rose and went into the city; and the next day, he departed with Barnabas to Derbe.
Julia Smith Translation
And the disciples having surrounded him, having risen, he came into the city: and the morrow he came out with Barnabas to Derbe.
King James 2000
However, as the disciples stood round about him, he rose up, and came into the city: and the next day he departed with Barnabas to Derbe.
Lexham Expanded Bible
But [after] the disciples surrounded him, he got up [and] went into the city. And on the next day he departed with Barnabas for Derbe.
Modern King James verseion
But the disciples surrounding him, he rose up and came into the city. And the next day he departed with Barnabas to Derbe.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Howbeit, as the disciples stood round about him, he arose up and came into the city. And the next day he departed with Barnabas to Derbe.
Moffatt New Testament
However, as the disciples gathered round him, he got up and went into the town. Next day he went off with Barnabas to Derbe,
Montgomery New Testament
But as the disciples collected around him, he rose and went back into the city. The next day he went off with Barnabas into Derbe;
NET Bible
But after the disciples had surrounded him, he got up and went back into the city. On the next day he left with Barnabas for Derbe.
New Heart English Bible
But as the disciples stood around him, he rose up, and entered into the city. On the next day he went out with Barnabas to Derbe.
Noyes New Testament
But the disciples having gathered around him, he rose up, and came into the city. And the next day he departed with Barnabas to Derbe.
Sawyer New Testament
But while the disciples stood around him, he arose and entered into the city. And on the next day he went away with Barnabas to Derbe.
The Emphasized Bible
Howbeit, the disciples surrounding him, he rose up, and entered into the city. And, on the morrow, he went forth, with Barnabas, unto Derbe.
Thomas Haweis New Testament
But as the disciples stood around him, he arose, and entered into the city: and on the morrow he departed with Barnabas for Derbe.
Twentieth Century New Testament
But, when the disciples had gathered round him, he got up and went back into the town; the next day he went with Barnabas to Derbe.
Webster
But as the disciples stood around him, he rose, and came into the city: and the next day he departed with Barnabas to Derbe.
Weymouth New Testament
When, however, the disciples had collected round him, he rose and went back into the town. The next day he went with Barnabas to Derbe;
Williams New Testament
But the disciples formed a circle about him, and he got up and went back to town. The next day he went on with Barnabas to Derbe.
World English Bible
But as the disciples stood around him, he rose up, and entered into the city. On the next day he went out with Barnabas to Derbe.
Worrell New Testament
But, the disciples having surrounded him, rising up, he entered into the city; and, on the following day, he departed with Barnabas to Derbe.
Worsley New Testament
But when the disciples were gathered round him, he rose up and came into the city: and the next day he departed with Barnabas to Derbe.
Youngs Literal Translation
and the disciples having surrounded him, having risen he entered into the city, and on the morrow he went forth with Barnabas to Derbe.
Themes
Antioch » A city » A city of pisidia. Persecutes paul
Lycaonia » Paul visits towns of
Lystra » One of two cities of lycaonia, to which paul and barnabas fled from persecutions in iconium
Interlinear
De
Kukloo
Epaurion
References
Word Count of 37 Translations in Acts 14:20
Verse Info
Context Readings
Mistaken For Gods In Lystra
19
Jews from Antioch and Iconium took control of the crowd. They persuaded the people to stone Paul. Then they threw him out of the city, supposing him to be dead.
20 But while
Phrases
Cross References
Acts 14:6
They knew about it and fled to Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and to the country around them.
Acts 11:26
When he found him, he brought him to Antioch. They met with the congregation for a whole year. They taught many people. The disciples were first called Christians in Antioch.
Acts 12:17
Peter motioned for them to be quiet. Then he told them how God brought him out of the prison. He said: Tell James and the brothers. Then he went away to another place.
Acts 14:28
They stayed with the disciples for a long time.
Acts 16:1
Paul arrived at Derbe and Lystra where he saw a disciple named Timothy. He was the son of a Jewish woman, and his father was a Greek.
Acts 16:40
They left the prison and entered the house of Lydia. When they saw the brothers they comforted them and then left.
Acts 20:1
After the uproar ceased Paul sent for the disciples. He encouraged them. Then he left for Macedonia.
Acts 20:9-12
A young man named Eutychus sat in the window. He was very sleepy. Paul's talk was long and he fell asleep. He fell down from the third story, and was taken up dead.
2 Corinthians 1:9-10
Yes, we have had the sentence of death within ourselves that we should not trust in ourselves but in God who raises the dead.
2 Corinthians 6:9
as unknown, and yet well known; as dying, and behold, we live; as chastened, and not killed;
Revelation 11:7-12
When they finished their testimony, the beast that ascends out of the bottomless pit will make war against them and conquer them, and kill them.
Acts 14:22
They strengthened the disciples and encouraged them to continue in the faith. They said, We must enter the kingdom of God through much tribulation.