Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And he brought them outside [and] said, "Sirs, what must I do so that I can be saved?"

New American Standard Bible

and after he brought them out, he said, “Sirs, what must I do to be saved?”

King James Version

And brought them out, and said, Sirs, what must I do to be saved?

Holman Bible

Then he escorted them out and said, “Sirs, what must I do to be saved?”

International Standard Version

he took them outside and asked, "Sirs, what must I do to be saved?"

A Conservative Version

And after bringing them outside, he said, Sirs, what must I do so that I may be saved?

American Standard Version

and brought them out and said, Sirs, what must I do to be saved?

Amplified

and after he brought them out [of the inner prison], he said, “Sirs, what must I do to be saved?”

An Understandable Version

After bringing them out [of the jail area] he said, "Sirs, what do I have to do to be saved?"

Anderson New Testament

and, having brought them out, he said: Sirs, what must I do to be saved?

Bible in Basic English

And took them out and said, Sirs, what have I to do to get salvation?

Common New Testament

He brought them out and said, "Sirs, what must I do to be saved?"

Daniel Mace New Testament

and bringing them out, he said, sirs, what must I do to be saved?

Darby Translation

And leading them out said, Sirs, what must I do that I may be saved?

Godbey New Testament

and leading them out said, Sirs, what does it behoove me to do in order that I may be saved?

Goodspeed New Testament

He led them out of the jail and said to them, "Gentlemen, what must I do to be saved?"

John Wesley New Testament

And having brought them out he said, Sirs, what must I do to be saved?

Julia Smith Translation

And bringing them out, he said, Lords, what must I do that I might be saved

King James 2000

And brought them out, and said, Sirs, what must I do to be saved?

Modern King James verseion

And leading them outside, he said, Sirs, what must I do to be saved?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and brought them out and said, "Sirs, what must I do to be saved?"

Moffatt New Testament

and brought them out (after securing the other prisoners). "Sirs," he said, "what must I do to be saved?"

Montgomery New Testament

and brought them out, saying, "Sirs, what must I do to be saved?"

NET Bible

Then he brought them outside and asked, "Sirs, what must I do to be saved?"

New Heart English Bible

and brought them out and said, "Sirs, what must I do to be saved?"

Noyes New Testament

and having brought them out, he said, Sirs, what must I do to be saved?

Sawyer New Testament

and bringing them out said, Sirs, what must I do to be saved?

The Emphasized Bible

and, leading them forth outside, said - Sirs! what must I be doing, that I may be saved?

Thomas Haweis New Testament

and having first brought them out, said, Sirs! what must I do to be saved?

Twentieth Century New Testament

Then he led them out, and said: "What must I do to be saved?"

Webster

And brought them out, and said, Sirs, what must I do to be saved?

Weymouth New Testament

and, bringing them out of the prison, he exclaimed, "O sirs, what must I do to be saved?"

Williams New Testament

After leading them out of the jail, he said, "Sirs, what must I do to be saved?"

World English Bible

and brought them out and said, "Sirs, what must I do to be saved?"

Worrell New Testament

and, having brought them out, he said, "Sirs, what must I do to be saved?"

Worsley New Testament

and bringing them out, he said, Sirs, what must I do to be saved?

Youngs Literal Translation

and having brought them forth, said, 'Sirs, what must I do -- that I may be saved?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

προάγω 
Proago 
Usage: 15


Usage: 0

out
ἔξω 
Exo 
Usage: 50

and said
φημί 
Phemi 
Usage: 54

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

τίς 
Tis 
Usage: 344

δεῖ 
Dei 
Usage: 72

I
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

to be
ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

Images Acts 16:30

Prayers for Acts 16:30

Context Readings

The Conversion Of The Philippian Jailer

29 And demanding lights, he rushed in and, {beginning to tremble}, fell down at the feet of Paul and Silas. 30 And he brought them outside [and] said, "Sirs, what must I do so that I can be saved?" 31 And they said, "Believe in the Lord Jesus and you will be saved, you and your household!"


Cross References

Acts 2:37

Now [when they] heard [this], they were pierced to the heart and said to Peter and the other apostles, "What should we do, men [and] brothers?"

Acts 22:10

So I said, 'What should I do, Lord?' And the Lord said to me, 'Get up [and] proceed to Damascus, and there it will be told to you about all [the things] that have been appointed for you to do.'

Luke 3:10

And the crowds were asking him, saying, "What then should we do?"

Acts 16:17

She followed Paul and us [and] was crying out, saying, "These men are slaves of the Most High God, who are proclaiming to you the way of salvation!"

Job 25:4

"Indeed, how can a human being be righteous before God? And how will he who is born of a woman be pure?

Job 34:32

teach me yourself {what I cannot see}; if I have done wrong, I will not repeat [it]'?

Isaiah 1:16-17

Wash! Make yourselves clean! Remove the evil of your doings from before my eyes! Cease to do evil!

Isaiah 58:6

Is this not [the] fast I choose: to release [the] bonds of injustice, to untie [the] ropes of [the] yoke, and to let [the] oppressed go free, and {tear} every yoke to pieces?

Isaiah 58:9

Then you shall call, and Yahweh himself will answer. You shall cry for help, and he will say, 'Here I [am]!' If you remove from among you [the] yoke, the {finger-pointing} and {evil speech},

Matthew 3:8

Therefore produce fruit worthy of repentance!

Matthew 5:7

Blessed [are] the merciful, because they will be shown mercy.

John 6:27-29

Do not work for the food that perishes, but the food that remains to eternal life, which the Son of Man will give to you. For God the Father has set his seal on this one."

Acts 9:6

But get up and enter into the city, and it will be told to you {what you must do}."

Acts 14:15

and saying, "Men, why are you doing these [things]? We also are men with the same nature as you, proclaiming the good news [that] you should turn from these worthless things to the living God, who made the heaven and the earth and the sea and all the things [that are] in them--

Acts 16:24

Having received such an order, {he} put them in the inner prison and fastened their feet in the stocks.

James 2:13

For judgment [is] merciless to the one who has not practiced mercy. Mercy triumphs over judgment.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain