Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When he had brought them into his house, he set meat before them, and joyed that he with all his household believed on God.

New American Standard Bible

And he brought them into his house and set food before them, and rejoiced greatly, having believed in God with his whole household.

King James Version

And when he had brought them into his house, he set meat before them, and rejoiced, believing in God with all his house.

Holman Bible

He brought them into his house, set a meal before them, and rejoiced because he had believed God with his entire household.

International Standard Version

He brought Paul and Silas upstairs into his house and set food before them. He was thrilled, as was his household, to believe in God.

A Conservative Version

And having brought them into his house, he set out a table, and rejoiced, having believed in God with all his house.

American Standard Version

And he brought them up into his house, and set food before them, and rejoiced greatly, with all his house, having believed in God.

Amplified

Then he brought them into his house and set food before them, and rejoiced greatly, since he had believed in God with his entire family [accepting with joy what had been made known to them about the Christ].

An Understandable Version

Then he brought them up into his house and prepared a meal for them. So, he and everyone in his household, who had believed in God [and were immersed], rejoiced greatly.

Anderson New Testament

And he brought them into his house, and set food before them, and rejoiced, believing in God, with all his house.

Bible in Basic English

And he took them into his house and gave them food, and he was full of joy, having faith in God with all his family.

Common New Testament

Then he brought them up into his house, and set food before them; and he rejoiced with his whole household that he had believed in God.

Daniel Mace New Testament

then he conducted them to his house, and gave them an entertainment; and he and his family were affected with joy, for having believed in God.

Darby Translation

And having brought them into his house he laid the table for them, and rejoiced with all his house, having believed in God.

Godbey New Testament

and leading them into his house, he set a table by them, and rejoiced throughout his house, having believed in God.

Goodspeed New Testament

Then he took them up to his house and offered them food, and he and all his household were very happy over their new faith in God.

John Wesley New Testament

And having brought them up into his house, he set a table before them, and rejoiced, believing in God with his whole house.

Julia Smith Translation

And having brought them up to his house, he set a table before, and rejoiced with the entire household, having believed God.

King James 2000

And when he had brought them into his house, he sat food before them, and rejoiced, believing in God with all his house.

Lexham Expanded Bible

And he brought them up into [his] house [and] set a meal before [them], and rejoiced greatly that he had believed in God with his whole household.

Modern King James verseion

And bringing them up to the house, he set a table before them and rejoiced, believing in God with all his household.

Moffatt New Testament

He took them up to his house and put food before them, overjoyed like all his household at having believed in God.

Montgomery New Testament

And after bringing them up into his house, he set food before them, overjoyed with all his household in having believed in God.

NET Bible

The jailer brought them into his house and set food before them, and he rejoiced greatly that he had come to believe in God, together with his entire household.

New Heart English Bible

He brought them up into his house, and set food before them, and rejoiced greatly, with all his household, having believed in God.

Noyes New Testament

And when he had brought them up into his house, he set food before them, and rejoiced with all his house, having become a believer in God.

Sawyer New Testament

and conducting them up into his house he set a table, and rejoiced with all his house, having believed in God.

The Emphasized Bible

and, leading them up into his house, he set near a table, - and exulted, having, with all his house, believed in God.

Thomas Haweis New Testament

And when he had brought them into his house, he spread the table, and greatly rejoiced with all his household, believing in God.

Twentieth Century New Testament

Afterwards he took them up to his house and set before them something to eat, rejoicing that he, with all his household, had come to believe in God.

Webster

And when he had brought them into his house, he set food before them, and rejoiced, believing in God with all his house.

Weymouth New Testament

and bringing the Apostles up into his house, he spread a meal for them, and was filled with gladness, with his whole household, his faith resting on God.

Williams New Testament

Then he took them up to his house and gave them food, and he and all the members of his household were happy in their faith in God.

World English Bible

He brought them up into his house, and set food before them, and rejoiced greatly, with all his household, having believed in God.

Worrell New Testament

and, bringing them up into his house, he placed a table near them; and he rejoiced greatly with all his house, having believed in God.

Worsley New Testament

And he brought them into his house, and spread a table for them, and rejoiced, believing in God with all his household.

Youngs Literal Translation

having brought them also into his house, he set food before them, and was glad with all the household, he having believed in God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
τε 
Te 
and, both, then, whether, even, also, not tr s
Usage: 170

ἀνάγω 
Anago 
Usage: 24


Usage: 0

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

his

Usage: 0

οἶκος 
Oikos 
house, household, home 9, at home ,
Usage: 77

he set
παρατίθημι 
Paratithemi 
Usage: 15

τράπεζα 
Trapeza 
Usage: 11

παρατίθημι 
Paratithemi 
Usage: 15

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

G21
ἀγαλλιάω 
Agalliao 
Usage: 8

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

in God
θεός 
theos 
Usage: 1151

Context Readings

The Conversion Of The Philippian Jailer

33 And he took them the same hour of the night and washed their wounds, and was baptised, with all that belonged unto him, straightway. 34 When he had brought them into his house, he set meat before them, and joyed that he with all his household believed on God. 35 And when it was day, the officers sent the ministers saying, "Let those men go."

Cross References

Acts 2:46

And they continued daily with one accord in the temple, and brake bread in every house, and did eat their meat together with gladness and singleness of heart, praising God,

Isaiah 12:1-3

So that then thou shalt say, "I will praise thee O LORD, that though thou were angry with me, yet thine anger is turned, and thou hast comforted me.

Isaiah 55:12

And so shall ye go forth with joy, and be lead with peace. The mountains and hills shall sing with you for joy, and all the trees of the field shall clap their hands.

Isaiah 57:17-18

I am wroth with him for his covetousness and lust, I smite him, I hide me, and am angry, when he turneth himself, and followeth the byway of his own heart.

Isaiah 58:7-11

Yea, and to break the bread to the hungry; and to bring the poor that are harborless unto house; and when thou seest a naked, that thou clothe him and that thou shouldest withdraw thyself from helping thine own flesh?

Isaiah 61:10

And therefore I am joyful in the LORD, and my soul rejoiceth in my God. For he shall put upon me the garment of salvation, and cover me with the mantle of righteousness. He shall deck me like a bridegroom, and as a bride that hath her apparel upon her.

Luke 5:29

And that same Levi made him a great feast at home in his own house. And there was a great company of publicans, and of others that sat at meat with him.

Luke 15:22-25

But his father said to his servants, 'Bring forth that best garment, and put it on him, and put a ring on his hand, and shoes on his feet.

Luke 15:32

it was mete that we should make merry and be glad: for this thy brother was dead, and is alive again: and was lost, and is found.'"

Luke 19:6

And hastily he came down, and received him joyfully.

Acts 8:39

And as soon as they were come out of the water, the spirit of the Lord caught away Philip; that the chamberlain saw him no more. And he went on his way rejoicing:

Acts 11:14

he shall tell thee words, whereby both thou and all thine house shall be saved.'

Acts 16:27-29

When the keeper of the prison waked out of his sleep, and saw the prison doors open, he drew out his sword and would have killed himself, supposing the prisoners had been fled.

Romans 5:2

by whom we have a way in, through faith, unto this grace wherein we stand and rejoice in hope of the praise that shall be given of God.

Romans 5:11

Not only so, but we also joy in God by the means of our Lord Jesus Christ, by whom we have received the atonement.

Romans 15:13

The God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may be rich in hope through the power of the holy ghost.

Galatians 5:22

But the fruit of the spirit is: love, joy, peace, longsuffering, gentleness, goodness, faithfulness, meekness, temperance.

Philippians 4:4

Rejoice in the Lord always, and again I say rejoice.

Philippians 4:17

not that I desire gifts: but I desire abundant fruit on your part.

1 Thessalonians 4:9-10

But as touching brotherly love, ye need not that I write unto you. For ye are taught of God to love one another.

James 2:14-17

What availeth it, my brethren, though a man say he hath faith, when he hath no deeds? Can faith save him?

1 Peter 1:6-8

in the which time ye shall rejoice, though now for a season - if need require - ye are in heaviness, through manifold temptations,

1 John 3:18

My little children, let us not love in word, nor with the tongue: but with the deed, and of a truth:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain