Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Not only so, but we also joy in God by the means of our Lord Jesus Christ, by whom we have received the atonement.
New American Standard Bible
King James Version
And not only so, but we also joy in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received the atonement.
Holman Bible
And not only that, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ. We have now received this reconciliation through Him.
International Standard Version
Not only that, but we also continue to boast about God through our Lord Jesus the Messiah, through whom we have now been reconciled.
A Conservative Version
And not only so, but also taking pride in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.
American Standard Version
and not only so, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.
Amplified
Not only that, but we also rejoice in God [rejoicing in His love and perfection] through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received and enjoy our reconciliation [with God].
An Understandable Version
And not only is this true, but we also rejoice in God, through our Lord Jesus Christ, through whom we have been restored to fellowship with God.
Anderson New Testament
And not only so, but we rejoice in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received the reconciliation.
Bible in Basic English
And not only so, but we have joy in God through our Lord Jesus Christ, through whom we are now at peace with God.
Common New Testament
Not only so, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received our reconciliation.
Daniel Mace New Testament
and not only so, but we have present joy in God, through our Lord Jesus Christ, by whom we have now obtained the reconciliation.
Darby Translation
And not only that, but we are making our boast in God, through our Lord Jesus Christ, through whom now we have received the reconciliation.
Godbey New Testament
but not only so, but even rejoicing in God through Jesus Christ our Lord, through whom we now received reconciliation.
Goodspeed New Testament
More than that, we actually glory in God through our Lord Jesus Christ, to whom we owe our reconciliation.
John Wesley New Testament
And not only so, but we also glory in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received the reconciliation.
Julia Smith Translation
And not only, but also boasting in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received reconciliation.
King James 2000
And not only so, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received the reconciliation.
Lexham Expanded Bible
And not only [this], but also [we are] boasting in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.
Modern King James verseion
And not only so, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received the reconciliation.
Moffatt New Testament
Not only so, but we triumph in God through our Lord Jesus Christ, by whom we now enjoy our reconciliation.
Montgomery New Testament
And not only that, but we exult in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now obtained our reconciliation.
NET Bible
Not only this, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received this reconciliation.
New Heart English Bible
Not only so, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.
Noyes New Testament
and not this only, but also having joy in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.
Sawyer New Testament
And not only so, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we received the present reconciliation.
The Emphasized Bible
And, not only, so, but are even boasting in God, through our Lord Jesus Christ, - through whom, now, the reconciliation we have received.
Thomas Haweis New Testament
And not so only, but we exult in God through our Lord Jesus Christ, through whom already we have received reconciliation.
Twentieth Century New Testament
And not only that, but we exult in God, through Jesus Christ, our Lord, through whom we have now obtained this reconciliation.
Webster
And not only so, but we also joy in God, through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received the atonement.
Weymouth New Testament
And not only so, but we also exult in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now obtained that reconciliation.
Williams New Testament
And not only that, but this too: we shall continue exulting in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have obtained our reconciliation.
World English Bible
Not only so, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.
Worrell New Testament
and not only so, but we are rejoicing in God through our Lord Jesus Christ, through Whom we now received the reconciliation.
Worsley New Testament
And not only so, but we also boast in God through our Lord Jesus Christ, by whom we have now received reconciliation.
Youngs Literal Translation
And not only so, but we are also boasting in God, through our Lord Jesus Christ, through whom now we did receive the reconciliation;
Themes
The atonement » Saints rejoice in God for
under the law Atonement » Typical of Christ's atonement
Jesus Christ » Names of » Lord jesus Christ
Justification » Justification coming by jesus Christ
Propitiation » Expiation, sin-offering
Reconciliation » Jesus Christ reconciling man to God
Spiritual » special reasons for Joy » Times of spiritual refreshing
Topics
Interlinear
De
Alla
Dia
Dia
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Romans 5:11
Prayers for Romans 5:11
Verse Info
Context Readings
Reconciliation With God Through Faith In Christ
10 For if, when we were enemies, we were reconciled to God by the death of his son: much more, seeing we are reconciled, we shall be preserved by his life. 11 Not only so, but we also joy in God by the means of our Lord Jesus Christ, by whom we have received the atonement. 12 Wherefore, as by one man sin entered into the world, and death by the means of sin; And so death went over all men, insomuch that all men sinned.
Cross References
Romans 5:10
For if, when we were enemies, we were reconciled to God by the death of his son: much more, seeing we are reconciled, we shall be preserved by his life.
2 Corinthians 5:18-19
Nevertheless, all things are of God, which hath reconciled us unto himself by Jesus Christ, and hath given unto us the office to preach the atonement.
1 Samuel 2:1
And Hannah prayed and said, "Mine heart rejoiceth in the LORD. Mine horn is high in the LORD and my mouth is wide open over mine enemies, for I rejoice in thy salvation.
Psalm 32:11-1
Be glad, O ye righteous, and rejoice in the LORD; and be joyful, all ye that are true of heart.
Psalm 43:4
and that I may go unto the altar of God, even unto the God of my joy and gladness: and upon the harp will I give thanks unto thee, O God, my God.
Psalm 104:34
O that my words might please him, for my joy is in the LORD.
Psalm 149:2
Let Israel rejoice in him that made him, and let the children of Zion be joyful in their King.
Isaiah 61:10
And therefore I am joyful in the LORD, and my soul rejoiceth in my God. For he shall put upon me the garment of salvation, and cover me with the mantle of righteousness. He shall deck me like a bridegroom, and as a bride that hath her apparel upon her.
Habakkuk 3:17-18
For the fig trees shall not be green, and the vines shall bear no fruit. The labour of the olive shall be but lost, and the land shall bring no corn: the sheep shall be taken out of the fold, and there shall be no cattle in the stalls.
Luke 1:46
And Mary said, "My soul magnifieth the Lord.
John 1:12
But as many as received him, to them gave he power to be the sons of God: in that they believed on his name:
John 6:50-58
This, is that bread which cometh from heaven: that he which of it eateth, should also not die.
Romans 2:17
Behold, thou art called a Jew, and trustest in the law and rejoicest in God,
Romans 3:29-30
Is he the God of the Jews only? Is he not also the God of the gentiles? Yes, even of the Gentiles also.
Romans 11:15
For if the casting away of them, be the reconciling of the world: what shall the receiving of them be, but life again from death?
1 Corinthians 10:16
Is not the cup of blessing which we bless, partaking of the blood of Christ? Is not the bread which we break, partaking of the body of Christ?
Galatians 4:9
But now, seeing ye know God - yea rather are known of God - how is it that ye turn again unto the weak and beggarly ceremonies, whereunto again ye desire afresh to be in bondage?
Galatians 5:22
But the fruit of the spirit is: love, joy, peace, longsuffering, gentleness, goodness, faithfulness, meekness, temperance.
Philippians 3:1
Moreover, my brethren, rejoice in the Lord. It grieveth me not to write one thing often to you. For to you it is a sure thing.
Philippians 3:3
For we are circumcision which worship God in the spirit, and rejoice in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh:
Philippians 4:4
Rejoice in the Lord always, and again I say rejoice.
Colossians 2:6
As ye have therefore received Christ Jesus the Lord, even so walk rooted and built in him,
1 Peter 1:8
whom ye have not seen and yet love him, in whom even now, though ye see him not, yet ye believe, and rejoice with joy unspeakable and glorious: