Parallel Verses

American Standard Version

And a vision appeared to Paul in the night: There was a man of Macedonia standing, beseeching him, and saying, Come over into Macedonia, and help us.

New American Standard Bible

A vision appeared to Paul in the night: a man of Macedonia was standing and appealing to him, and saying, “Come over to Macedonia and help us.”

King James Version

And a vision appeared to Paul in the night; There stood a man of Macedonia, and prayed him, saying, Come over into Macedonia, and help us.

Holman Bible

During the night a vision appeared to Paul: A Macedonian man was standing and pleading with him, “Cross over to Macedonia and help us!”

International Standard Version

During the night Paul had a vision. A man from Macedonia was standing there and pleading with him, "Come over to Macedonia and help us!"

A Conservative Version

And a vision appeared to Paul during the night. A certain Macedonian man was standing, imploring him, and saying, After crossing over into Macedonia, help us.

Amplified

Then a vision appeared to Paul in the night: a man from [the Roman province of] Macedonia was standing and pleading with him, saying, “Come over to Macedonia and help us!”

An Understandable Version

Then one night [while asleep] Paul had a vision [i.e., an inspired dream] in which a man from Macedonia [i.e., northern Greece] stood in front of him begging, "Come over to Macedonia to help us."

Anderson New Testament

And, during the night, a vision appeared to Paul. A certain man of Macedonia stood and besought him, saying: Come over to Macedonia and help us.

Bible in Basic English

And Paul had a vision in the night; a man of Macedonia came, requesting him, and saying, Come over into Macedonia and give us help.

Common New Testament

A vision appeared to Paul in the night: a man of Macedonia was standing and begging him, and saying, "Come over to Macedonia and help us."

Daniel Mace New Testament

there Paul had a vision in the night. a Macedonian appear'd to him, and thus address'd him, "pass on to Macedonia, and come to our relief."

Darby Translation

And a vision appeared to Paul in the night: There was a certain Macedonian man, standing and beseeching him, and saying, Pass over into Macedonia and help us.

Godbey New Testament

And a vision was seen by Paul during the night: Some Macedonian man was standing and entreating him and saying, Having come over into Macedonia, help us.

Goodspeed New Testament

There Paul had a vision one night; a Macedonian was standing appealing to him and saying, "Come over to Macedonia and help us."

John Wesley New Testament

a man of Macedonia stood and intreated him, saying, Come over into Macedonia, and help us.

Julia Smith Translation

And a vision was seen to Paul by night; A certain man, a Macedonian, was standing, beseeching him, and saying, Having passed to Macedonia, help us.

King James 2000

And a vision appeared to Paul in the night; There stood a man of Macedonia, beseeching him, saying, Come over into Macedonia, and help us.

Lexham Expanded Bible

And a vision appeared to Paul during the night: a certain Macedonian man was standing there and imploring him and saying, "Come over to Macedonia [and] help us!"

Modern King James verseion

And a vision appeared to Paul in the night. A certain man of Macedonia stood, begging him, saying, Come over into Macedonia and help us!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and a vision appeared to Paul in the night. There stood a man of Macedonia and prayed him saying, "Come into Macedonia and help us."

Moffatt New Testament

A vision appeared to Paul by night, the vision of a Macedonian standing and appealing to him with the words, "Cross to Macedonia and help us."

Montgomery New Testament

Here a vision appeared to Paul in the night. There stood a man of Macedonia, entreating him and saying, "Come over into Macedonia and help us!"

NET Bible

A vision appeared to Paul during the night: A Macedonian man was standing there urging him, "Come over to Macedonia and help us!"

New Heart English Bible

A vision appeared to Paul in the night. There was a man of Macedonia standing, begging him, and saying, "Come over into Macedonia and help us."

Noyes New Testament

And a vision appeared to Paul in the night. There stood a man of Macedonia beseeching him and saying, Come over into Macedonia and help us.

Sawyer New Testament

And a vision appeared by night to Paul; a certain man of Macedonia standing, asking him, and saying, Come over into Macedonia and help us.

The Emphasized Bible

And, a vision, by night, unto Paul appeared: - A man of Macedonia, there was, standing and beseeching him, and saying - Come over into Macedonia, and bring us succour!

Thomas Haweis New Testament

And a vision by night appeared to Paul; a certain man, a Macedonian, stood by him, entreating him, and saying, Pass over into Macedonia, and help us.

Twentieth Century New Testament

And there one night Paul saw a vision. A Macedonian was standing and appealing to him--'Come over to Macedonia and help us.'

Webster

And a vision appeared to Paul in the night: There stood a man of Macedonia, and prayed him, saying, Come over into Macedonia, and help us.

Weymouth New Testament

Here, one night, Paul saw a vision. There was a Macedonian who was standing, entreating him and saying, "Come over into Macedonia and help us."

Williams New Testament

There Paul had a vision one night: a man from Macedonia kept standing and pleading with him in these words, "Come over to Macedonia and help us!"

World English Bible

A vision appeared to Paul in the night. There was a man of Macedonia standing, begging him, and saying, "Come over into Macedonia and help us."

Worrell New Testament

And a vision appeared to Paul by night: a certain man of Macedonia was standing, and beseeching him, saying, "Crossing over into Macedonia, help us!"

Worsley New Testament

And Paul saw a vision in the night, There stood a certain man of Macedonia, intreating him and saying, Come over into Macedonia and help us.

Youngs Literal Translation

And a vision through the night appeared to Paul -- a certain man of Macedonia was standing, calling upon him, and saying, 'Having passed through to Macedonia, help us;' --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

a vision
ὅραμα 
Horama 
Usage: 10

ὀπτάνομαι ὄπτομαι 
Optanomai 
Usage: 41

to Paul
Παῦλος 
Paulos 
Usage: 162

in
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the night
νύξ 
Nux 
Usage: 52

ἵστημι 
histemi 
Usage: 129

a man
ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

Μακεδών 
Makedon 
Usage: 5

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

παρακαλέω 
Parakaleo 
Usage: 102

him

Usage: 0

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

διαβαίνω 
Diabaino 
Usage: 2

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Μακεδονία 
Makedonia 
Usage: 22

and help
βοηθέω 
Boetheo 
Usage: 8

Context Readings

Paul's Vision Of A Man Of Macedonia

8 and passing by Mysia, they came down to Troas. 9 And a vision appeared to Paul in the night: There was a man of Macedonia standing, beseeching him, and saying, Come over into Macedonia, and help us. 10 And when he had seen the vision, straightway we sought to go forth into Macedonia, concluding that God had called us to preach the gospel to them.


Cross References

Acts 18:5

But when Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was constrained by the word, testifying to the Jews that Jesus was the Christ.

Acts 19:21

Now after these things were ended, Paul purposed in the spirit, when he had passed through Macedonia and Achaia, to go to Jerusalem, saying, After I have been there, I must also see Rome.

Romans 15:26

For it hath been the good pleasure of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor among the saints that are at Jerusalem.

Acts 2:17-18

And it shall be in the last days, saith God, I will pour forth of my Spirit upon all flesh: And your sons and your daughters shall prophesy, And your young men shall see visions, And your old men shall dream dreams:

Acts 8:26-31

But an angel of the Lord spake unto Philip, saying, Arise, and go toward the south unto the way that goeth down from Jerusalem unto Gaza: the same is desert.

Acts 9:10-12

Now there was a certain disciple at Damascus, named Ananias; and the Lord said unto him in a vision, Ananias. And he said, Behold, I am here , Lord.

Acts 9:38

And as Lydda was nigh unto Joppa, the disciples, hearing that Peter was there, sent two men unto him, entreating him, Delay not to come on unto us.

Acts 10:3

He saw in a vision openly, as it were about the ninth hour of the day, an angel of God coming in unto him, and saying to him, Cornelius.

Acts 10:10-17

and he became hungry, and desired to eat: but while they made ready, he fell into a trance;

Acts 10:30

And Cornelius said, Four days ago, until this hour, I was keeping the ninth hour of prayer in my house; and behold, a man stood before me in bright apparel,

Acts 10:32-33

Send therefore to Joppa, and call unto thee Simon, who is surnamed Peter; he lodgeth in the house of Simon a tanner, by the sea side.

Acts 11:5-14

I was in the city of Joppa praying: and in a trance I saw a vision, a certain vessel descending, as it were a great sheet let down from heaven by four corners; and it came even unto me:

Acts 18:9-10

And the Lord said unto Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak and hold not thy peace:

Acts 20:1

And after the uproar ceased, Paul having sent for the disciples and exhorted them, took leave of them, and departed to go into Macedonia.

Acts 20:3

And when he had spent three months there, and a plot was laid against him by Jews as he was about to set sail for Syria, he determined to return through Macedonia.

Acts 22:17-21

And it came to pass, that, when I had returned to Jerusalem, and while I prayed in the temple, I fell into a trance,

Acts 27:23-24

For there stood by me this night an angel of the God whose I am, whom also I serve,

Romans 10:14-15

How then shall they call on him in whom they have not believed? and how shall they believe in him whom they have not heard? and how shall they hear without a preacher?

2 Corinthians 7:5

For even when we were come into Macedonia our flesh had no relief, but we were afflicted on every side; without were fightings, within were fears.

2 Corinthians 8:1

Moreover, brethren, we make known to you the grace of God which hath been given in the churches of Macedonia;

2 Corinthians 9:2

for I know your readiness, of which I glory on your behalf to them of Macedonia, that Achaia hath been prepared for a year past; and your zeal hath stirred up very many of them.

2 Corinthians 11:9

and when I was present with you and was in want, I was not a burden on any man; for the brethren, when they came from Macedonia, supplied the measure of my want; and in everything I kept myself from being burdensome unto you, and'so will I keep myself .

2 Corinthians 12:1-4

I must needs glory, though it is not expedient; but I will come to visions and revelations of the Lord.

2 Corinthians 12:7

And by reason of the exceeding greatness of the revelations, that I should not be exalted overmuch, there was given to me a thorn in the flesh, a messenger of Satan to buffet me, that I should not be exalted overmuch.

1 Thessalonians 1:7-8

so that ye became an ensample to all that believe in Macedonia and in Achaia.

1 Thessalonians 4:10

for indeed ye do it toward all the brethren that are in all Macedonia. But we exhort you, brethren, that ye abound more and more;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain