Parallel Verses

New American Standard Bible

And he was reasoning in the synagogue every Sabbath and trying to persuade Jews and Greeks.

King James Version

And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded the Jews and the Greeks.

Holman Bible

He reasoned in the synagogue every Sabbath and tried to persuade both Jews and Greeks.

International Standard Version

Every Sabbath, he would speak in the synagogue, trying to persuade both Jews and Greeks.

A Conservative Version

And he was discoursing in the synagogue every Sabbath, and was persuading Jews and Greeks.

American Standard Version

And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded Jews and Greeks.

Amplified

And he reasoned and debated in the synagogue every Sabbath, trying to persuade Jews and Greeks;

An Understandable Version

Every Sabbath day Paul held discussions in the synagogues, trying to convince [both] Jews and Greeks [i.e., Gentiles, that Jesus was the Messiah].

Anderson New Testament

But on every sabbath, he reasoned in the synagogue, and persuaded the Jews and the Greeks.

Bible in Basic English

And every Sabbath he had discussions in the Synagogue, turning Jews and Greeks to the faith.

Common New Testament

And every Sabbath he was reasoning in the synagogue, and trying to persuade Jews and Greeks.

Daniel Mace New Testament

and try'd to gain upon the Jews and the Greek proselytes:

Darby Translation

And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded Jews and Greeks.

Godbey New Testament

And he spoke in the synagogue every Sabbath, and persuaded both Jews and Greeks.

Goodspeed New Testament

Every Sabbath he would preach in the synagogue, and try to convince both Jews and Greeks.

John Wesley New Testament

And he discoursed in the synagogue every sabbath, and persuaded the Jews and Greeks.

Julia Smith Translation

And he discussed in the synagogue on every sabbath, and persuaded Jews and Greeks.

King James 2000

And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded the Jews and the Greeks.

Lexham Expanded Bible

And he argued in the synagogue every Sabbath, attempting to persuade both Jews and Greeks.

Modern King James verseion

And he reasoned in the synagogue on every sabbath, persuading both Jews and Greeks.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he preached in the synagogue every Sabbath day; And exhorted the Jews and the gentiles.

Moffatt New Testament

Every sabbath he argued in the synagogue, persuading both Jews and Greeks.

Montgomery New Testament

Every Sabbath he used to preach in the synagogue, and tried to persuade both Jews and Greeks.

NET Bible

He addressed both Jews and Greeks in the synagogue every Sabbath, attempting to persuade them.

New Heart English Bible

He reasoned in the synagogue every Sabbath, and persuaded Jews and Greeks.

Noyes New Testament

And he discoursed in the synagogue every sabbath, and endeavored to persuade both Jews and Greeks.

Sawyer New Testament

And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded both Jews and Greeks.

The Emphasized Bible

And he began reasoning in the synagogue every sabbath, and was persuading both Jews and Greeks.

Thomas Haweis New Testament

and he discoursed in the synagogue every sabbath-day, and persuaded both the Jews and the Greek proselytes.

Twentieth Century New Testament

Every Sabbath Paul gave addresses in the Synagogue, trying to convince both Jews and Greeks.

Webster

And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded the Jews and the Greeks.

Weymouth New Testament

But, Sabbath after Sabbath, he preached in the synagogue and tried to win over both Jews and Greeks.

Williams New Testament

Every sabbath it was Paul's habit to preach in the synagogue and to persuade both Jews and Greeks.

World English Bible

He reasoned in the synagogue every Sabbath, and persuaded Jews and Greeks.

Worrell New Testament

And he was reasoning in the synagogue every sabbath, and was persuading Jews and Greeks.

Worsley New Testament

And he discoursed in the synagogue every sabbath-day, and persuaded both Jews and Greeks.

Youngs Literal Translation

and he was reasoning in the synagogue every sabbath, persuading both Jews and Greeks.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

διαλέγομαι 
Dialegomai 
Usage: 13

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the synagogue
συναγωγή 
sunagoge 
Usage: 42

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

σάββατον 
Sabbaton 
Usage: 48

and
τε 
Te 

and, both, then, whether, even, also, not tr s
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 170
Usage: 0

πείθω 
Peitho 
Usage: 52

the Jews
Ἰουδαῖος 
Ioudaios 
Usage: 190

Context Readings

Paul, Silas, And Timothy In Corinth

3 He was of the same trade as Paul. So he stayed with them and worked at their tentmaker trade. 4 And he was reasoning in the synagogue every Sabbath and trying to persuade Jews and Greeks. 5 Paul devoted himself exclusively to preaching when Silas and Timothy came down from Macedonia. He witnessed to the Jews that Jesus was the Messiah.

Cross References

Acts 17:17

So he reasoned in the synagogue with Jews and devout persons. He went to the marketplace every day with those who would meet with him.

Genesis 9:27

May God extend the territory of Japheth. And may Japheth live in the tents of Shem, and may Canaan be his slave.

2 Chronicles 32:11

Hezekiah your king is telling you that Jehovah your God will save you from me. But he is lying! You will die of hunger and thirst.

Luke 4:16

Then he returned to Nazareth the place where he was raised. He entered the synagogue on the Sabbath day. This was his custom. There he stood up to read.

Luke 16:31

Abraham said: If they would not listen to Moses and the prophets, they would not listen to someone from the dead.

Acts 13:14-1

When they left Perga, they went to Antioch in Pisidia. They went to the synagogue on the Sabbath day, and sat down.

Acts 17:1-3

They passed through Amphipolis and Apollonia and came to Thessalonica, where there was a synagogue of the Jews.

Acts 17:11

The Bereans were nobler than those in Thessalonica because they received the word with all readiness of mind and examined the Scriptures daily to see if what Paul told them was true.

Acts 18:13

They said: This man persuades men to worship God contrary to the law.

Acts 19:8

He entered the synagogue and spoke boldly reasoning and persuading about the kingdom of God. He did this for three months.

Acts 19:26

You see and hear that Paul, in Ephesus and throughout all Asia, has persuaded and turned away many people. He says that man-made gods are no gods at all.

Acts 26:28

Then Agrippa said to Paul: In a short time you would persuade (convince) me to become a Christian.

Acts 28:23

So they set a date with Paul. A large number of them came that day to the place where Paul was staying. From morning till night he explained his message about the Kingdom of God to them. He tried to convince them about Jesus by quoting from the Law of Moses and the writings of the prophets.

2 Corinthians 5:11

We know what it means to respect the Lord so we persuade others. God knows us and I hope that you know us in your hearts (consciences).

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain