Parallel Verses
Worrell New Testament
But, when they resisted, and blasphemed, he, shaking out his garments, said to them, "Your blood be upon your own head! I am pure! Henceforth I will go to the gentiles."
New American Standard Bible
But when they resisted and blasphemed, he
King James Version
And when they opposed themselves, and blasphemed, he shook his raiment, and said unto them, Your blood be upon your own heads; I am clean: from henceforth I will go unto the Gentiles.
Holman Bible
But when they resisted and blasphemed,
International Standard Version
But when they began to oppose him and insult him, he shook out his clothes in protest and told them, "Your blood be on your own heads! I am innocent. From now on I will go to the gentiles."
A Conservative Version
But when they opposed and slandered him, having shaken out his clothes, he said to them, Your blood is upon your heads. I am clean. From henceforth I will go to the Gentiles.
American Standard Version
And when they opposed themselves and blasphemed, he shook out his raiment and said unto them, Your blood be upon your own heads; I am clean: from henceforth I will go unto the Gentiles.
Amplified
But since the Jews kept resisting and opposing him, and blaspheming [God], he
An Understandable Version
When the Jews resisted [Paul's efforts] and spoke against him and his message, he shook out his clothing [i.e., an expression of rejection and contempt] and said to them "Let your blood be on your own heads [i.e., you are responsible for whatever harm comes from your action]; I am not responsible. From now on I will go [and preach] to the Gentiles [only]."
Anderson New Testament
But when they set themselves in opposition, and reviled, he shook his clothing, and said to them: Your blood be upon your own head; I am clean. Henceforth I will go to the Gentiles.
Bible in Basic English
And when they put themselves against him, and said evil words, he said, shaking his clothing, Your blood be on your heads, I am clean: from now I will go to the Gentiles.
Common New Testament
But when they opposed him and blasphemed, he shook out his garments and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on I will go to the Gentiles."
Daniel Mace New Testament
but as they oppos'd him with invectives, he shook his garment, and said, "you your selves be answerable for your own destruction, I am clear: and for the future I shall address my self to the Gentiles."
Darby Translation
But as they opposed and spoke injuriously, he shook his clothes, and said to them, Your blood be upon your own head: I am pure; from henceforth I will go to the nations.
Godbey New Testament
And they opposing, and blaspheming, shaking his garments, he said to them, Your blood be upon your own head; I am pure: from now I will go to the Gentiles.
Goodspeed New Testament
But as they contradicted and abused him, he shook his clothes in protest, and said to them, "Your blood be on your own heads! I am not to blame for it! After this I will go to the heathen."
John Wesley New Testament
But when they set themselves in opposition and blasphemed, he shook his raiment and said to them, Your blood is upon your own head; I am pure: from henceforth I will go to the Gentiles.
Julia Smith Translation
And they opposing, and blaspheming, having shaken off the garments violently, he said to them, Your blood upon your head; I clean: from now will I go to the nations.
King James 2000
And when they opposed themselves, and blasphemed, he shook his clothes, and said unto them, Your blood be upon your own heads; I am clean: from henceforth I will go unto the Gentiles.
Lexham Expanded Bible
And [when] they resisted and reviled [him], he shook out [his] clothes [and] said to them, "Your blood [be] on your [own] heads! I [am] guiltless! From now on I will go to the Gentiles!"
Modern King James verseion
And they resisting and blaspheming, shaking his garment, he said to them, Your blood is on your own heads. I am pure from it. From now on I will go to the nations.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when they said contrary, and blasphemed, he shook his raiment and said unto them, "Your blood upon your own heads. And from henceforth I go blameless unto the gentiles."
Moffatt New Testament
But as they opposed and abused him, he shook out his garments in protest, saying, "Your blood be on your own heads! I am not responsible! After this I will go to the Gentiles."
Montgomery New Testament
But as they opposed him and abused him, he shook out his garments in protest, and said: "Your blood be upon your own hands. I am clean. From now on I will go to the Gentiles."
NET Bible
When they opposed him and reviled him, he protested by shaking out his clothes and said to them, "Your blood be on your own heads! I am guiltless! From now on I will go to the Gentiles!"
New Heart English Bible
When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, "Your blood be on your own heads. I am clean. From now on, I will go to the Gentiles."
Noyes New Testament
And when they set themselves against him, and reviled, he shook his garments, and said to them, Your blood be upon your own heads! I am clean; from this time I will go to the gentiles.
Sawyer New Testament
But when they disputed and blasphemed, shaking his garments he said to them, Your blood be upon your heads; I, pure, from this time will go to the gentiles.
The Emphasized Bible
But, as they began opposing and defaming, shaking out his garments, he said unto them - Your blood, be upon your own head! Pure, am, I: henceforth, unto the nations, will I go.
Thomas Haweis New Testament
But as they continued opposing and blaspheming, he shook his garments, and said unto them, Your blood be upon your own heads; I am pure from it: from this moment will I go to the Gentiles.
Twentieth Century New Testament
However, as they set themselves against him and became abusive, Paul shook his clothes in protest and said to them: "Your blood be on your own heads. My conscience is clear. From this time forward I shall go to the Gentiles."
Webster
And when they opposed themselves, and blasphemed, he shook his raiment, and said to them, Your blood be upon your own heads: I am clean: from henceforth I will go to the Gentiles.
Weymouth New Testament
But upon their opposing him with abusive language, he shook his clothes by way of protest, and said to them, "Your ruin will be upon your own heads. I am not responsible: in future I will go among the Gentiles."
Williams New Testament
But as they opposed and abused him, he shook out his clothes in protest and said to them, "Your blood be upon your own heads! I am not to blame for it myself. Hereafter I am going to the heathen."
World English Bible
When they opposed him and blasphemed, he shook out his clothing and said to them, "Your blood be on your own heads! I am clean. From now on, I will go to the Gentiles!"
Worsley New Testament
But as they opposed and blasphemed, he shook his garment, and said unto them, Your blood be upon your own heads; I am clear of it: from henceforth I will go to the Gentiles.
Youngs Literal Translation
and on their resisting and speaking evil, having shaken his garments, he said unto them, 'Your blood is upon your head -- I am clean; henceforth to the nations I will go on.'
Themes
The call of God » Rejection of, leads to » Withdrawal of the means of grace
Christian ministers » Responsibility of
Conversion » Of the gentiles » Examples of
Gentiles » Conversion of » Examples of
Hindrances » Opposers » Examples of
Missionary journeys » Ac 13-14 » Second - with silas
Opposers » Opposers, hinder religious work » Examples of
Paul » teaching » The word of God
Paul's » First - with barnabas and john mark ac 13-14 » Second - with silas
Topics
Interlinear
De
Blasphemeo
himation
References
Word Count of 37 Translations in Acts 18:6
Verse Info
Context Readings
Paul, Silas, And Timothy In Corinth
5 And, when both Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was being constrained by the word, fully testifying to the Jews that Jesus is the Christ. 6 But, when they resisted, and blasphemed, he, shaking out his garments, said to them, "Your blood be upon your own head! I am pure! Henceforth I will go to the gentiles." 7 And, departing thence, he entered into the house of a certain man, Titus Justus by name, a worshipper of God, whose house was adjoining the synagogue.
Phrases
Names
Cross References
Acts 13:51
and they, having shaken off the dust of their feet against them, came to Iconium.
Matthew 8:11
And I say to you that many will come from the east and the west, and will sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the Kingdom of Heaven;
Matthew 10:14
And, whosoever does not receive you, nor hear your words, as ye are going forth out of that house or city, shake off the dust, of your feet.
Matthew 21:43
"Therefore, I say to you, the Kingdom of God shall be taken away from you, and given to a nation bringing forth the fruit thereof.
Matthew 22:10
And the servants, going out into the highways, gathered together all whom they found, both bad and good; and the bridal-hall was filled with guests.
Matthew 27:25
And all the people, answering, said, "His blood be upon us, and upon our children."
Luke 9:5
And as many as do not receive you, going out from that city, shake off the dust from your feet for a testimony against them."
Luke 10:10-11
But into whatsoever city ye enter, and they receive you not, going forth into the streets thereof, say,
Luke 22:65
And many other things they said against Him, reviling Him.
Acts 13:45-47
But the Jews, seeing the multitudes, were filled with jealousy, and contradicted the things spoken by Paul, blaspheming.
Acts 19:9-10
But, when some were hardening themselves and were disbelieving, speaking evil of the Way before the multitude, he, withdrawing from them, separated the disciples; reasoning daily in the school of Tyrannus.
Acts 20:26-27
Wherefore, I testify to you this day, that I am clean from the blood of all men;
Acts 26:11
and, punishing them often throughout all the synagogues, I was compelling them to blaspheme; and, being exceedingly enraged against them, I was persecuting them even unto foreign cities.
Acts 26:20
but I declared both to those in Damascus first, and in Jerusalem, and through all the region of Judea, and to the gentiles, that they should repent and turn to God, doing works worthy of repentance.
Acts 28:28
Be it known, therefore, to you, that to the gentiles was this salvation of God sent: they also will hear."
Romans 3:29
Or is He the God of Jews only? Is He not of gentiles also! Yes, of gentiles also;
Romans 9:25-26
As He saith in Hosea, "I will call that My people, which was not My people; and her, 'Beloved,' who was not beloved.
Romans 9:30-33
What, then, shall we say? that gentiles who were not following after righteous obtained righteousness, but a righteousness which is of faith;
Romans 10:12-13
For there is no distinction between Jew and Greek; for the Same One is Lord of all, being rich toward all who call upon Him;
Romans 11:11-15
I Say, then, did they stumble, that they might fall? It could not be! But by their trespass salvation has come to the gentiles to provoke them to rivalry.
1 Thessalonians 2:14-16
For ye, brethren, became imitators of the assemblies of God, that are in Judaea in Christ Jesus; because ye suffered the same things from your own countrymen, as they also did from the Jews;
1 Timothy 5:22
Lay hands hastily on no one, neither be partaker of other men's sins. Keep yourself pure.
2 Timothy 2:25
in meekness correcting those opposing themselves, if peradventure God should give them repentance to a full knowledge of the truth,
James 2:6-7
But ye dishonored the poor man! Do not the rich oppress you, and do they not drag you before the judgment-seats?
1 Peter 4:4
at which they are surprised, since ye run not with them to the same excess of riot, speaking evil of you;
1 Peter 4:14
If ye are reproached in Christ's name, happy are ye, because the Spirit of glory and that of God rests upon you.