Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

So he sent to Macedonia two of his helpers, Timothy and Erastus, while he himself stayed for some time longer in Roman Asia.

New American Standard Bible

And having sent into Macedonia two of those who ministered to him, Timothy and Erastus, he himself stayed in Asia for a while.

King James Version

So he sent into Macedonia two of them that ministered unto him, Timotheus and Erastus; but he himself stayed in Asia for a season.

Holman Bible

So after sending two of those who assisted him, Timothy and Erastus, to Macedonia, he himself stayed in Asia for a while.

International Standard Version

Then he sent two of his helpers, Timothy and Erastus, to Macedonia, while he himself stayed in Asia a while longer.

A Conservative Version

And having sent into Macedonia two of those who help him, Timothy and Erastus, he himself stayed in Asia for a while.

American Standard Version

And having sent into Macedonia two of them that ministered unto him, Timothy and Erastus, he himself stayed in Asia for a while.

Amplified

And after sending two of his assistants, Timothy and Erastus, to Macedonia [ahead of him], he stayed on in [the west coast province of] Asia [Minor] for a while.

An Understandable Version

After sending his two associates Timothy and Erastus on to Macedonia [Note: These were men who cared for various needs of his ministry], Paul remained in [the province of] Asia for a while.

Anderson New Testament

So, having sent into Macedonia two of those who ministered to him, Timothy and Erastus, he remained for a time in Asia.

Bible in Basic English

And having sent two of his helpers, Timothy and Erastus, into Macedonia, he himself went on living in Asia for a time.

Common New Testament

And having sent into Macedonia two of his helpers, Timothy and Erastus, he himself stayed in Asia for a while.

Daniel Mace New Testament

he sent therefore Timothy and Erastus, two of his assistants in the ministry, before to Macedonia; but stay'd himself in Asia for some time.

Darby Translation

And having sent into Macedonia two of those ministering to him, Timotheus and Erastus, he remained himself awhile in Asia.

Godbey New Testament

And having sent two of those ministering to him, Timothy and Erastus, into Macedonia, himself spent the time in Asia.

Goodspeed New Testament

He sent two of his assistants, Timothy and Erastus, to Macedonia, while he stayed on for a while in Asia.

John Wesley New Testament

And having sent two of those who ministred to him, Timothy and Erastus, into Macedonia, he himself staid in Asia for a season.

Julia Smith Translation

And having sent into Macedonia two of them serving him, Timothy, and Erastus, he stopped a season in Asia.

King James 2000

So he sent into Macedonia two of them that ministered unto him, Timothy and Erastus; but he himself stayed in Asia for a time.

Lexham Expanded Bible

So [after] sending two of those who were assisting him, Timothy and Erastus, to Macedonia, he himself stayed [some] time in Asia.

Modern King James verseion

And sending into Macedonia two who ministered to him, Timothy and Erastus, he stayed in Asia for a time.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So sent he into Macedonia two of them that ministered unto him: Timothy and Erastus: but he himself remained in Asia for a season.

Moffatt New Testament

So he despatched two of his assistants to Macedonia, Timotheus and Erastus, while he himself stayed on awhile in Asia.

Montgomery New Testament

So he sent two of his assistants, Timothy and Erastus, into Macedonia, while he himself kept back for a time on his way into Asia.

NET Bible

So after sending two of his assistants, Timothy and Erastus, to Macedonia, he himself stayed on for a while in the province of Asia.

New Heart English Bible

Having sent into Macedonia two of those who served him, Timothy and Erastus, he himself stayed in Asia for a while.

Noyes New Testament

And having sent into Macedonia two of those who ministered to him, Timothy and Erastus, he himself stayed in Asia for a season.

Sawyer New Testament

And sending two that served him into Macedonia, Timothy and Erastus, he continued a time in Asia.

The Emphasized Bible

And, sending off into Macedonia two of them that ministered unto him, Timothy and Erastus, he himself, held on awhile in Asia.

Thomas Haweis New Testament

Then he dispatched into Macedonia two of those who attended upon him, Timothy and Erastus; while he himself continued a while longer in Asia.

Webster

So he sent into Macedonia two of them that ministered to him, Timothy and Erastus; but he himself stayed in Asia for a season.

Weymouth New Testament

But he sent two of his assistants, Timothy and Erastus, to Macedonia, while he himself remained for a while in Roman Asia.

Williams New Testament

So he sent off to Macedonia two of his assistants, Timothy and Erastus, while he stayed on for a while in Asia.

World English Bible

Having sent into Macedonia two of those who served him, Timothy and Erastus, he himself stayed in Asia for a while.

Worrell New Testament

And, having sent into Macedonia two of those ministering to him, Timothy and Erastus, he himself remained for a time in Asia.

Worsley New Testament

So he sent into Macedonia two of those that ministred to him, Timothy and Erastus, but he himself stayed some time in Asia.

Youngs Literal Translation

and having sent to Macedonia two of those ministering to him -- Timotheus and Erastus -- he himself stayed a time in Asia.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he sent
ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Μακεδονία 
Makedonia 
Usage: 22

two
δύο 
Duo 
two, twain, both, two and two
Usage: 92

of them

which, who, the things, the son,
Usage: 0

διακονέω 
Diakoneo 
Usage: 25


Usage: 0

Τιμόθεος 
Timotheos 
Usage: 24

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Ἔραστος 
Erastos 
Usage: 3

but he
ἐπέχω 
Epecho 
Usage: 5


Usage: 0

ἐπέχω 
Epecho 
Usage: 5

in
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Ἀσία 
Asia 
Usage: 18

Context Readings

A Major Riot In Ephesus

21 Sometime after these events Paul resolved to go through Macedonia and Greece, and then make his way to Jerusalem. "And after I have been there," he said, "I must visit Rome also." 22 So he sent to Macedonia two of his helpers, Timothy and Erastus, while he himself stayed for some time longer in Roman Asia. 23 Just about that time a great disturbance arose about the Cause.


Cross References

Acts 13:5

On reaching Salamis, they began to tell the Message of God in the Jewish Synagogues; and they had John with them as an assistant.

Romans 16:23

My host Gaius, who extends his hospitality to the whole Church, sends you his greeting; and Erastus, the City Treasurer, and Quartus, our Brother, add theirs.

2 Timothy 4:20

Erastus remained at Corinth, and I left Thophimus ill at Miletus.

Acts 16:1

Among other places Paul went to Derbe and Lystra. At the latter place they found a disciple, named Timothy, whose mother was a Jewess who had become a believer in Christ, while his father was a Greek,

Acts 19:29

The commotion spread through the whole city, and the people rushed together into the amphitheater, dragging with them Gaius and Aristarchus, two Macedonians who were Paul's traveling companions.

Acts 16:3

Wishing to take this man with him on his journey, Paul caused him to be circumcised on account of the Jews in that neighborhood, for they all knew that his father had been a Greek.

Acts 16:9-10

And there one night Paul saw a vision. A Macedonian was standing and appealing to him--'Come over to Macedonia and help us.'

Acts 18:5

But, when Silas and Timothy had come down from Macedonia, Paul devoted himself entirely to delivering the Message, earnestly maintaining before the Jews that Jesus was the Christ.

Acts 19:10

This went on for two years, so that all who lived in Roman Asia, Jews and Greeks alike, heard the Lord's Message.

Acts 20:1

When the uproar had ceased, Paul sent for the disciples, and, with encouraging words, bade them goodbye, and started on his journey to Macedonia.

2 Corinthians 1:16

To visit you both on my way to Macedonia, and to come to you again on my return from Macedonia, and then to get you to send me on my way into Judea.

2 Corinthians 2:13

I could get no peace of mind because I failed to find Titus, my Brother; so I took leave of the people there, and went on to Macedonia.

2 Corinthians 8:1

We would remind you, Brothers, of the love that God has shown to the Churches in Macedonia--

2 Corinthians 11:9

And, when I was with you in need, I did not become a burden to any of you; for our Brothers, on coming from Macedonia, supplied my needs. I kept myself, and will keep myself from being an expense to you in any way.

1 Thessalonians 1:8

For it was from you that the Lord's Message resounded throughout Macedonia and Greece; and, more than that, your faith in God has become known far and wide; so that there is no need for us to say another word.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain