Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

When the uproar had ceased, Paul sent for the disciples, and, with encouraging words, bade them goodbye, and started on his journey to Macedonia.

New American Standard Bible

After the uproar had ceased, Paul sent for the disciples, and when he had exhorted them and taken his leave of them, he left to go to Macedonia.

King James Version

And after the uproar was ceased, Paul called unto him the disciples, and embraced them, and departed for to go into Macedonia.

Holman Bible

After the uproar was over, Paul sent for the disciples, encouraged them, and after saying good-bye, departed to go to Macedonia.

International Standard Version

When the uproar was over, Paul sent for the disciples and encouraged them. Then he said goodbye to them and left to go to Macedonia.

A Conservative Version

And after the uproar ceased, Paul having summoned the disciples and having embraced them, he departed to go into Macedonia.

American Standard Version

And after the uproar ceased, Paul having sent for the disciples and exhorted them, took leave of them, and departed to go into Macedonia.

Amplified

After the uproar had ended, Paul sent for the disciples, and when he had encouraged them he told them goodbye, and set off to go to Macedonia.

An Understandable Version

After the commotion died down, Paul sent for the [Ephesian] disciples and encouraged them before he left, [heading west] for Macedonia.

Anderson New Testament

After the tumult had ceased, Paul called the disciples to him, and bade them farewell, and departed, in order to go into Macedonia.

Bible in Basic English

And after the noise had come to an end, Paul, having sent for the disciples and given them comfort, went away from them to Macedonia.

Common New Testament

After the uproar had ceased, Paul sent for the disciples, and when he had exhorted them and taken his leave of them, he set out for Macedonia.

Daniel Mace New Testament

This disturbance being over, Paul sent for the disciples, took his leave and departed for Macedonia.

Darby Translation

But after the tumult had ceased, Paul having called the disciples to him and embraced them, went away to go to Macedonia.

Godbey New Testament

After the uproar ceased, Paul, having sent for the disciples and exhorted them, bidding them adieu, departed to go into Macedonia.

Goodspeed New Testament

When the confusion was over, Paul sent for the disciples and encouraged them. Then he bade them goodbye and started for Macedonia.

John Wesley New Testament

And after the tumult was ceased, Paul calling the disciples to him, and having taken his leave of them, departed to go into Macedonia.

Julia Smith Translation

And after the uproar was ceased, Paul having called the disciples, and greeted, he came out to go into Macedonia.

King James 2000

And after the uproar was ceased, Paul called unto him the disciples, and embraced them, and departed to go into Macedonia.

Lexham Expanded Bible

Now after the turmoil had ceased, Paul summoned the disciples, and [after] encouraging [them], he said farewell [and] departed to travel to Macedonia.

Modern King James verseion

And after the uproar had ceased, calling the disciples and greeting them, Paul left to go into Macedonia.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

After the rage was ceased, Paul called the disciples unto him, and took his leave of them, and departed for to go into Macedonia.

Moffatt New Testament

When the tumult had ceased, Paul sent for the disciples and encouraged them; he then took leave of them and went his way to Macedonia.

Montgomery New Testament

After the uproar had ceased, Paul sent for the disciples and, after embracing them, bade them farewell, and started for Macedonia.

NET Bible

After the disturbance had ended, Paul sent for the disciples, and after encouraging them and saying farewell, he left to go to Macedonia.

New Heart English Bible

After the uproar had ceased, Paul sent for the disciples and, after encouraging them, took leave of them, and departed to go into Macedonia.

Noyes New Testament

And after the tumult had ceased, Paul called to him the disciples, and having embraced them departed to go into Macedonia.

Sawyer New Testament

AFTER the tumult was allayed, Paul calling the disciples and embracing them departed to go into Macedonia.

The Emphasized Bible

But, after the tumult had ceased, Paul, sending for the disciples and exhorting them, took leave, and went forth to be journeying unto Macedonia.

Thomas Haweis New Testament

THEN after the tumult was quieted, Paul called to him the disciples, and taking his leave, departed to go into Macedonia.

Webster

And after the uproar had ceased, Paul called to him the disciples, and embraced them, and departed to go into Macedonia.

Weymouth New Testament

When the uproar had ceased, Paul sent for the disciples; and, after speaking words of encouragement to them, he took his leave, and started for Macedonia.

Williams New Testament

When the uproar had ceased, Paul sent for the disciples and encouraged them. Then he bade them goodbye and started off for Macedonia.

World English Bible

After the uproar had ceased, Paul sent for the disciples, took leave of them, and departed to go into Macedonia.

Worrell New Testament

And, after the tumult ceased, Paul, having sent for the disciples, and exhorted them, taking leave of them, departed to go into Macedonia.

Worsley New Testament

And after the tumult was over, Paul sent for the disciples to him, and having embraced them, departed to go into Macedonia.

Youngs Literal Translation

And after the ceasing of the tumult, Paul having called near the disciples, and having embraced them, went forth to go on to Macedonia;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

the uproar
θόρυβος 
Thorubos 
Usage: 7

παύω 
Pauo 
Usage: 15

Παῦλος 
Paulos 
Usage: 162

προσκαλέομαι 
Proskaleomai 
Usage: 27

μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀσπάζομαι 
Aspazomai 
Usage: 57

them, and departed
ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

for to go
πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Context Readings

A Riot In Ephesus

1 When the uproar had ceased, Paul sent for the disciples, and, with encouraging words, bade them goodbye, and started on his journey to Macedonia. 2 After going through those districts and speaking many encouraging words to the disciples, he went into Greece, where he stayed three months.

Cross References

Acts 19:21

Sometime after these events Paul resolved to go through Macedonia and Greece, and then make his way to Jerusalem. "And after I have been there," he said, "I must visit Rome also."

Acts 11:26

And, when he had found him, he brought him to Antioch. And so it came about that, for a whole year, they attended the meetings of the Church there, and taught a large number of people; and it was in Antioch that the disciples were first called 'Christians.'

Acts 16:9

And there one night Paul saw a vision. A Macedonian was standing and appealing to him--'Come over to Macedonia and help us.'

Acts 19:23-41

Just about that time a great disturbance arose about the Cause.

Acts 20:10

But Paul went down, threw himself upon him, and put his arms round him. "Do not be alarmed," he said, "he is still alive."

Acts 20:37

All were in tears; and throwing their arms round Paul's neck, they kissed him again and again,

Acts 21:5-6

However, when we had come to the end of our visit, we went on our way, all the disciples with their wives and children escorting us out of the city. We knelt down on the beach, and prayed,

Romans 16:16

Greet one another with a sacred kiss. All the Churches of the Christ send you greetings.

1 Corinthians 16:5

I will come to you as soon as I have been through Macedonia- -for I am going through Macedonia-

1 Corinthians 16:20

All our brothers send you greetings. Greet one another with a sacred kiss.

2 Corinthians 7:5

Ever since we reached Macedonia, we have had no rest in body or mind; on every side there have been troubles--conflicts without, anxieties within.

2 Corinthians 13:12

Greet one another with a sacred kiss.

1 Thessalonians 5:26

Greet all the Brothers with a sacred kiss.

1 Timothy 1:3

I beg you, as I did when I was on my way into Macedonia, to remain at Ephesus; that you may instruct certain people there not to teach new and strange doctrines,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain