Parallel Verses
The Emphasized Bible
While, others, in mockery were saying - With sweet wine, are they drunken!
New American Standard Bible
But others were mocking and saying, “
King James Version
Others mocking said, These men are full of new wine.
Holman Bible
But some sneered and said, “They’re full of new wine!”
International Standard Version
But others kept saying in derision, "They're drunk on sweet wine!"
A Conservative Version
But others, mocking said, They are filled of wine.
American Standard Version
But others mocking said, They are filled with new wine.
Amplified
But others were laughing and joking and ridiculing them, saying, “They are full of sweet wine and are drunk!”
An Understandable Version
But others made fun of them, saying, "Oh, they are just drunk [i.e., full of new wine]."
Anderson New Testament
But others deriding, said: They are full of new wine.
Bible in Basic English
But others, making sport of them, said, They are full of new wine.
Common New Testament
But others were mocking and said, "They are full of sweet wine."
Daniel Mace New Testament
others in derision said, these men are full of sweet wine.
Darby Translation
But others mocking said, They are full of new wine.
Godbey New Testament
And others mocking, continued to say, that these people are full of fermented wine.
Goodspeed New Testament
But others said derisively, "They have had too much new wine!"
John Wesley New Testament
But others mocking, said, They are full of sweet wine.
Julia Smith Translation
And others mocking. said, That they are filled with new wine.
King James 2000
Others mocking said, These men are full of new wine.
Lexham Expanded Bible
But others jeered [and] said, "They are full of sweet new wine!"
Modern King James verseion
But others mocking said, These men are full of sweet wine.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Others mocked them saying, "They are full of new wine."
Moffatt New Testament
Some others sneered, "They are brim-full of new wine!"
Montgomery New Testament
But others were saying with jeer, "These men are full of sweet wine."
NET Bible
But others jeered at the speakers, saying, "They are drunk on new wine!"
New Heart English Bible
Others, mocking, said, "They are filled with new wine."
Noyes New Testament
Others making sport of it, said, They are full of new wine.
Sawyer New Testament
But others mocking said, They are full of sweet wine.
Thomas Haweis New Testament
But others scoffing said, These men are brimful of sweet wine.
Twentieth Century New Testament
But there were some who said with a sneer: "They have had too much new wine."
Webster
Others mocking, said, These men are full of new wine.
Weymouth New Testament
But others, scornfully jeering, said, "They are brim-full of sweet wine."
Williams New Testament
But others in derision were saying, "They are running over with new wine."
World English Bible
Others, mocking, said, "They are filled with new wine."
Worrell New Testament
And others, mocking, said, "They have been filled with new wine!"
Worsley New Testament
but others scoffing said, they are full of sweet wine.
Youngs Literal Translation
and others mocking said, -- 'They are full of sweet wine;'
Themes
Christ » Slandered » Of Christ and his disciples
Drunkenness » Falsely accused of » Apostles
Evil » Slander » Of Christ and his disciples
Mocking » Of Christ » Of good men
Orator » Instances of » Apostles
Select readings » Peter on the day of pentecost
Revivals » Instances of » At pentecost, and times after pentecost
Ridicule » Of Christ » Of good men
Scoffing » Instances of » Some of the multitude
Scorning and mocking » The wicked indulge in, against » The gifts of the spirit
Scorning and mocking » Exemplified » Some of the multitude
Slander » Of Christ and his disciples
Tongues » Who shall speak with new tongues
Wine » Instances of intoxication from » Falsely charged against the disciples
Topics
Interlinear
References
Hastings
Smith
Watsons
Word Count of 37 Translations in Acts 2:13
Verse Info
Context Readings
Pentecost And The Coming Of The Holy Spirit
12 But they were all beside themselves and were utterly at a loss, saying one to another - What doth this please to be? 13 While, others, in mockery were saying - With sweet wine, are they drunken! 14 But, taking his stand, Peter with the eleven lifted up his voice, and sounded out unto them - Ye men of Judaea, and all ye who are sojourning in Jerusalem! Let, this, unto you be known, and give ear unto my declarations; -
Phrases
Cross References
1 Corinthians 14:23
If, then, the whole assembly come together with one consent, and, all, are speaking with tongues, - and there come in persons unskilled or unbelieving, will they not say that ye are raving?
1 Samuel 1:14
And Eli said unto her, How long, wilt thou be, drunken? Put away thy wine from thee.
Job 32:19
Lo! my bosom, is like wine not opened, Like new wine-skins, it will burst.
Song of Songs 7:9
And, thy mouth, like good wine - SHEFlowing to my beloved smoothly, gliding over the lips of the sleeping.
Isaiah 25:6
Then will Yahweh of hosts prepare for all the peoples in this mountain, A banquet of fat things, A banquet of old wines, - Of fat things full of marrow, Of old wines well refined;
Zechariah 9:15
Yahweh of hosts, will throw a covering over them, so shall they eat, and trample underfoot sling-stones, and shall drink - shall shout as with wine, - and shall be filled like tossing-bowls, - like the corners of an altar.
Zechariah 9:17
For how excellent it is! Yea how beautiful! Corn, shall make the young men flourish, and new wine the maidens.
Zechariah 10:7
And they shall be as the mighty one of Ephraim, and their heart, shall rejoice, as through wine, - yea, their children, shall see and rejoice, their heart, shall exult, in Yahweh.
Acts 2:15
For not, as, ye, suppose, are these men drunken, for it is the third hour of the day; -
Ephesians 5:18
And be not getting drunk with wine, in which is dissoluteness, but be getting filled in Spirit; -