Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

He, I say, in accordance with God's definite plan and with his previous knowledge, was betrayed, and you, by the hands of lawless men, nailed him to a cross and put him to death.

New American Standard Bible

this Man, delivered over by the predetermined plan and foreknowledge of God, you nailed to a cross by the hands of godless men and put Him to death.

King James Version

Him, being delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye have taken, and by wicked hands have crucified and slain:

Holman Bible

Though He was delivered up according to God’s determined plan and foreknowledge, you used lawless people to nail Him to a cross and kill Him.

International Standard Version

After he was arrested according to the predetermined plan and foreknowledge of God, you crucified this very man and killed him using the hands of lawless men.

A Conservative Version

this man, having been designated (by the purpose and foreknowledge of God) a man delivered up, ye, having taken by lawless hands, killed, having crucified,

American Standard Version

him, being delivered up by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye by the hand of lawless men did crucify and slay:

Amplified

this Man, when handed over [to the Roman authorities] according to the predetermined decision and foreknowledge of God, you nailed to a cross and put to death by the hands of lawless and godless men.

An Understandable Version

Yet, He was handed over to you so that, by lawless men [i.e., the Romans], He was put to death by crucifixion. Now this was all done in harmony with God's full pre-knowledge and [divine] purpose.

Anderson New Testament

him, delivered up by the fixed purpose and foreknowledge of God, you took, and with wicked hands did crucify and slay:

Bible in Basic English

Him, when he was given up, by the decision and knowledge of God, you put to death on the cross, by the hands of evil men:

Common New Testament

this man, delivered over by the predetermined plan and foreknowledge of God, you nailed to a cross by the hands of godless men and put him to death.

Daniel Mace New Testament

him, being delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye have taken, and by means of the wicked, have crucified and slain: whom God hath raised up,

Darby Translation

him, given up by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye, by the hand of lawless men, have crucified and slain.

Godbey New Testament

Him by the determinate counsel and foreknowledge of God, having been delivered, you having nailed up, slew through the hand of lawless men;

Goodspeed New Testament

But you, by the fixed purpose and intention of God, handed him over to wicked men, and had him crucified.

John Wesley New Testament

Him being delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye have taken, and by wicked hands, have crucified and slain:

Julia Smith Translation

This one, surrendered by the fixed counsel and foreknowledge of God, having taken by lawless hands, having fastened, ye slew:

King James 2000

Him, being delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God, you have taken, and by wicked hands have crucified and slain:

Lexham Expanded Bible

this man, delivered up by the determined plan and foreknowledge of God, you executed [by] nailing to [a cross] through the hand of lawless men.

Modern King James verseion

this One given to you by the before-determined counsel and foreknowledge of God, you have taken and by lawless hands, crucifying Him, you put Him to death;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

him have ye taken by the hands of unrighteous persons, after he was delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God, and have crucified and slain him whom God hath raised up:

Moffatt New Testament

this Jesus, betrayed in the predestined course of God's deliberate purpose, you got wicked men to nail to the cross and murder;

Montgomery New Testament

him, delivered up by the settled purpose and fore-knowledge of God, you crucified and killed at the hands of lawless men;

NET Bible

this man, who was handed over by the predetermined plan and foreknowledge of God, you executed by nailing him to a cross at the hands of Gentiles.

New Heart English Bible

him, being delivered up by the determined counsel and foreknowledge of God, by the hand of lawless men, crucified and killed;

Noyes New Testament

this man, being delivered up by the settled purpose and foreknowledge of God, ye, by the hand of godless men, crucified and slew.

Sawyer New Testament

this man, delivered up by the determinate counsel and foreknowledge of God, you have affixed to the cross, and killed by the hand of the wicked,

The Emphasized Bible

The same, by the marked out counsel and foreknowledge of God given up, through the hands of lawless men, suspending, ye slew,

Thomas Haweis New Testament

him, by the destined counsel and foreknowledge of God delivered up, ye have seized, and by wicked hands have crucified and slain:

Webster

Him, being delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye have taken, and by wicked hands have crucified and slain:

Weymouth New Testament

delivered up through God's settled purpose and foreknowledge--you by the hands of Gentiles have nailed to a cross and have put to death.

Williams New Testament

this very Jesus, I say, after He was betrayed, in accordance with the predetermined plan and foreknowledge of God, you had wicked men kill by nailing Him to a cross;

World English Bible

him, being delivered up by the determined counsel and foreknowledge of God, you have taken by the hand of lawless men, crucified and killed;

Worrell New Testament

This Man, delivered up by the settled counsel and foreknowledge of God, ye, having fastened to the cross, through the hand of lawless ones, did slay:

Worsley New Testament

(as ye yourselves also know,) Him being given up by the determinate counsel and fore-knowlege of God ye have taken, and by wicked hands have crucified and slain.

Youngs Literal Translation

this one, by the determinate counsel and foreknowledge of God, being given out, having taken by lawless hands, having crucified -- ye did slay;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Him
τοῦτον 
Touton 
Usage: 50

ἔκδοτος 
Ekdotos 
Usage: 1

by the
βουλή 
Boule 
counsel, will, advise
Usage: 12

ὁρίζω 
Horizo 
Usage: 7

βουλή 
Boule 
counsel, will, advise
Usage: 12

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πρόγνωσις 
Prognosis 
Usage: 2

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ye have taken
λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

and by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

ἄνομος 
Anomos 
Usage: 9

χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

προσπήγνυμι 
Prospegnumi 
Usage: 1

Devotionals

Devotionals about Acts 2:23

Images Acts 2:23

Context Readings

Peter's Sermon On The Day Of Pentecost

22 Men of Israel, listen to what I am saying. Jesus of Nazareth, a man whose mission from God to you was proved by miracles, wonders, and signs, which God showed among you through him, as you know full well-- 23 He, I say, in accordance with God's definite plan and with his previous knowledge, was betrayed, and you, by the hands of lawless men, nailed him to a cross and put him to death. 24 But God released him from the pangs of death and raised him to life, it being impossible for death to retain its hold upon him.

Cross References

Luke 22:22

True, the Son of Man is passing, by the way ordained for him, yet alas for that man by whom he is being betrayed!"

Acts 3:18

But it was in this way that God fulfilled all that he had long ago foretold, as to the sufferings of his Christ, by the lips of all the Prophets.

Acts 4:28

Yet only to do what thou, by thy power and of thy own will, didst long ago destine to be done.

1 Peter 1:20

Destined for this before the beginning of the world, he has been revealed in these last days for your sakes,

Matthew 26:24

True, the Son of Man must go, as Scripture says of him, yet alas for that man by whom the Son of Man is being betrayed! For that man 'it would be better never to have been born!'"

Luke 24:20

And how the Chief Priests and our leading men gave him up to be sentenced to death, and afterwards crucified him.

Acts 5:30

The God of our ancestors raised Jesus, whom you put to death by hanging him on a cross.

Acts 13:27

The people of Jerusalem and their leading men, failing to recognize Jesus, and not understanding the utterances of the Prophets that are read every Sabbath, fulfilled them by condemning him.

Revelation 13:8

All who are living on earth will worship it--all whose names have not been written in the Lamb's Book of Life, the Lamb that has been sacrificed from the foundation of the world.

Matthew 27:20-25

But the Chief Priests and the Councillors persuaded the crowds to ask for Barabbas, and to kill Jesus.

Luke 22:37

For, I tell you, that passage of Scripture must be fulfilled in me, which says--'He was counted among the godless'; indeed all that refers to me is finding its fulfillment."

Luke 24:44-46

"This is what I told you," he said, "when I was still with you--that everything that had been written about me in the Law of Moses, the Prophets, and the Psalms, must be fulfilled."

John 19:24

So they said to one another: "Do not let us tear it, but let us cast lots for it, to see who shall have it." This was in fulfillment of the words of Scripture--'They shared my clothes among them, And over my clothing they cast lots.' That was what the soldiers did.

John 19:31-37

It was the Preparation Day, and so, to prevent the bodies from remaining on the crosses during the Sabbath (for that Sabbath was a great day), the Jews asked Pilate to have the legs broken and the bodies removed.

Acts 3:13-15

The God of Abraham, Isaac, and Jacob, the God of our ancestors, has done honor to his Servant Jesus--him whom you gave up and disowned before Pilate, when he had decided to set him free.

Acts 4:10-11

Let me tell you all and all the people of Israel, that it is by the Name of Jesus Christ of Nazareth, whom you crucified and whom God raised from the dead--it is, I say, by his Name that this man stands here before you lame no longer.

Acts 7:52

Which of the Prophets escaped persecution at their hands? They killed those who foretold the coming of the Righteous One; of whom you, in your turn, have now become the betrayers and murderers--

Acts 15:18

Says the Lord, as he does these things, foreknown from of old.'

Romans 4:17

As Scripture says-'I have made thee the Father of many nations.') And this they do in the sight of that God in whom Abraham had faith, and who gives life to the dead, and speaks of what does not yet exist as if it did.

Romans 11:33-36

Oh! the unfathomable wisdom and knowledge of God! How inscrutable are his judgments, how untraceable his ways! Yes--

1 Peter 1:2

and who were chosen in accordance with the foreknowledge of God the Father, through the consecration of the Spirit, to learn obedience, and to be purified by the sprinkling of the Blood of Jesus Christ, from Peter, an Apostle of Jesus Christ. May blessing and peace be yours in ever-increasing measure.

1 Peter 2:8

and 'a stumbling-block, and a rock which shall prove a hindrance.' They stumble because they do not accept the Message. This was the fate destined for them.

Jude 1:4

For there have crept in among you certain godless people, whose sentence has long since been pronounced, and who make the mercy of God an excuse for profligacy, and disown our only lord and master, Jesus Christ.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain