Parallel Verses

Youngs Literal Translation

till I make thy foes thy footstool;

New American Standard Bible

Until I make Your enemies a footstool for Your feet.”’

King James Version

Until I make thy foes thy footstool.

Holman Bible

until I make Your enemies Your footstool.’

International Standard Version

until I make your enemies your footstool."'

A Conservative Version

until I place thine enemies a footstool of thy feet.

American Standard Version

Till I make thine enemies the footstool of thy feet.

Amplified


Until I make Your enemies a footstool for Your feet.”’

An Understandable Version

until I put your enemies [in subjection] beneath your feet.'

Anderson New Testament

till I make thy enemies thy footstool.

Bible in Basic English

Till I put all those who are against you under your feet.

Common New Testament

until I make your enemies a footstool for your feet."'

Daniel Mace New Testament

until I make thy foes thy footstool."

Darby Translation

until I have put thine enemies to be the footstool of thy feet.

Godbey New Testament

until I may make thy enemies the footstool of thy feet.

Goodspeed New Testament

Until I make your enemies your footstool.'

John Wesley New Testament

Sit thou on my right-hand, Until I make thine enemies thy footstool.

Julia Smith Translation

Even till I set thine enemies the footstool of thy feet.

King James 2000

Until I make your foes your footstool.

Lexham Expanded Bible

until I make your enemies a footstool for your feet." '

Modern King James verseion

until I place Your enemies as a footstool to Your feet."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

'The Lord said to my Lord sit on my right hand, until I make thy foes, thy footstool.'

Moffatt New Testament

till I make your enemies a footstool for your feet'.

Montgomery New Testament

"Until I make thine enemies A footstool under thy feet.

NET Bible

until I make your enemies a footstool for your feet."'

New Heart English Bible

until I make your enemies a footstool for your feet."'

Noyes New Testament

until I make thine enemies thy footstool."

Sawyer New Testament

till I make your enemies your footstool.

Thomas Haweis New Testament

until I make thine enemies a footstool for thy feet."

Twentieth Century New Testament

Till I put your enemies as a footstool under they feet."'

Webster

Until I make thy foes thy footstool.

Weymouth New Testament

until I make thy foes a footstool under thy feet.'

Williams New Testament

Until I make your enemies the footstool of your feet."'

World English Bible

until I make your enemies a footstool for your feet."'

Worrell New Testament

till I make Thy foes a footstool for Thy feet.'

Worsley New Testament

Sit thou at my right hand, till I make thine enemies thy footstool."

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἕως 
heos 
till, unto, until, to, till 9,
Usage: 74

I make
τίθημι 
Tithemi 
Usage: 71

thy
σοῦ 
Sou 
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241
Usage: 241

ἐχθρός 
Echthros 
Usage: 18

References

Morish

Watsons

Context Readings

Peter's Sermon On The Day Of Pentecost

34 for David did not go up to the heavens, and he saith himself: The Lord saith to my lord, Sit thou at my right hand, 35 till I make thy foes thy footstool; 36 assuredly, therefore, let all the house of Israel know, that both Lord and Christ did God make him -- this Jesus whom ye did crucify.'

Cross References

Genesis 3:15

and enmity I put between thee and the woman, and between thy seed and her seed; he doth bruise thee -- the head, and thou dost bruise him -- the heel.'

Joshua 10:24-25

And it cometh to pass, when they bring out these kings unto Joshua, that Joshua calleth unto every man of Israel, and saith unto the captains of the men of war, who have gone with him, 'Draw near, set your feet on the necks of these kings;' and they draw near, and set their feet on their necks.

Psalm 2:8-12

Ask of Me and I give nations -- thy inheritance, And thy possession -- the ends of earth.

Psalm 18:40-42

As to mine enemies -- Thou hast given to me the neck, As to those hating me -- I cut them off.

Psalm 21:8-12

Thy hand cometh to all Thine enemies, Thy right hand doth find Thy haters.

Psalm 72:9

Before him bow do the inhabitants of the dry places, And his enemies lick the dust.

Isaiah 49:23

And kings have been thy nursing fathers, And their princesses thy nursing mothers; Face to the earth -- they bow down to thee, And the dust of thy feet they lick up, And thou hast known that I am Jehovah, That those expecting Me are not ashamed.

Isaiah 59:18

According to deeds -- so He repayeth. Fury to His adversaries, their deed to His enemies, To the isles their deed He repayeth.

Isaiah 60:14

And come unto thee, bowing down, Have sons of those afflicting thee, And bowed themselves to the soles of thy feet Have all despising thee, And they have cried to thee: 'City of Jehovah, Zion of the Holy One of Israel.'

Isaiah 63:4-6

For the day of vengeance is in my heart, And the year of my redeemed hath come.

Luke 19:27

but those my enemies, who did not wish me to reign over them, bring hither and slay before me.'

Luke 20:16-18

He will come, and destroy these husbandmen, and will give the vineyard to others.' And having heard, they said, 'Let it not be!'

Romans 16:20

and the God of the peace shall bruise the Adversary under your feet quickly; the grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen!

Revelation 19:19-3

And I saw the beast, and the kings of the earth, and their armies, having been gathered together to make war with him who is sitting upon the horse, and with his army;

Revelation 20:8-15

and he shall go forth to lead the nations astray, that are in the four corners of the earth -- Gog and Magog -- to gather them together to war, of whom the number is as the sand of the sea;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain