Parallel Verses

John Wesley New Testament

And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this perverse generation.

New American Standard Bible

And with many other words he solemnly testified and kept on exhorting them, saying, “Be saved from this perverse generation!”

King James Version

And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this untoward generation.

Holman Bible

And with many other words he testified and strongly urged them, saying, “Be saved from this corrupt generation!”

International Standard Version

Using many different expressions, Peter continued to testify and to plead: "Be saved," he urged them, "from this corrupt generation!"

A Conservative Version

And with many more other words he testified and exhorted them, saying, Be saved from this crooked generation.

American Standard Version

And with many other words he testified, and exhorted them, saying, Save yourselves from this crooked generation.

Amplified

And Peter solemnly testified and continued to admonish and urge them with many more words, saying, “Be saved from this crooked and unjust generation!”

An Understandable Version

So, Peter testified and urged the crowd with many additional words, saying, "Save yourselves from [the condemnation coming on] this sinful generation [by responding to this message]."

Anderson New Testament

And with many other words did he testify and exhort, saying: Save yourselves from this wicked generation.

Bible in Basic English

And with more such words he gave his witness, offering them salvation and saying, Come out from this evil generation.

Common New Testament

And he testified with many other words and exhorted them, saying, "Save yourselves from this perverse generation."

Daniel Mace New Testament

and with many other discourses did he conjure and exhort them, to save themselves from that depraved generation.

Darby Translation

And with many other words he testified and exhorted them, saying, Be saved from this perverse generation.

Godbey New Testament

And with many other words did he testify and exhort them, saying, Be saved from this wicked generation.

Goodspeed New Testament

He said much more besides in giving his testimony, and urged them to save themselves from that crooked age.

Julia Smith Translation

And with many other words he appealed earnestly and besought, saying, Be ye saved from this crooked generation.

King James 2000

And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this corrupt generation.

Lexham Expanded Bible

And with many other words he solemnly urged and exhorted them, saying, "Be saved from this crooked generation!"

Modern King James verseion

And with many other words he earnestly testified and exhorted, saying, Be saved from this perverse generation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And with many other words bare he witness, and exhorted them saying, "Save yourselves from this untoward generation."

Moffatt New Testament

And with many another appeal he urged and entreated them. "Save yourselves," he cried, "from this crooked generation!"

Montgomery New Testament

With many other words he continued to bear testimony, and kept entreating them, saying, "Save yourselves from this perverse generation."

NET Bible

With many other words he testified and exhorted them saying, "Save yourselves from this perverse generation!"

New Heart English Bible

With many other words he testified, and exhorted them, saying, "Save yourselves from this crooked generation."

Noyes New Testament

And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this perverse generation.

Sawyer New Testament

And with many other words he testified and exhorted, saying, Save yourselves from this perverse generation.

The Emphasized Bible

And, with many different words, bare he frail witness, and went on exhorting them saying - Be saved from this perverse generation!

Thomas Haweis New Testament

And with many other words he testified and exhorted, saying, Be saved from this untoward generation.

Twentieth Century New Testament

With many other words Peter enforced his teaching, while the burden of his exhortations was--"Save yourselves from the perverse spirit of this age."

Webster

And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this perverse generation.

Weymouth New Testament

And with many more appeals he solemnly warned and entreated them, saying, "Escape from this crooked generation."

Williams New Testament

With many more words he continued to testify and to plead with them to save themselves from that crooked age.

World English Bible

With many other words he testified, and exhorted them, saying, "Save yourselves from this crooked generation!"

Worrell New Testament

Also with many other words he testified, and exhorted them, saying, "Be saved from this perverse generation!"

Worsley New Testament

And with many other words did he press and exhort them, saying, Save yourselves from this perverse generation.

Youngs Literal Translation

Also with many more other words he was testifying and exhorting, saying, 'Be saved from this perverse generation;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
τε 
Te 
and, both, then, whether, even, also, not tr s
Usage: 170

with
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

πλείων πλεῖον πλέον 
Pleion 
Usage: 40

ἕτερος 
heteros 
Usage: 76

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

διαμαρτύρομαι 
Diamarturomai 
Usage: 13

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

παρακαλέω 
Parakaleo 
Usage: 102

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

σώζω 
Sozo 
Usage: 79

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

σκολιός 
Skolios 
Usage: 4

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

The Response To Peter's Sermon

39 For the promise is to you, and to your children, and to all that are afar off, whomsoever the Lord our God shall call. 40 And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this perverse generation. 41 Then they, gladly receiving his word, were baptized; and there were added to them that day about three thousand souls.

Cross References

Matthew 17:17

Then Jesus answering said, O unbelieving and perverse generation, how long shall I be with you? How long shall I suffer you?

Matthew 3:7-10

But seeing many of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, Ye serpents, ye brood of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come?

Matthew 12:34

Ye brood of vipers, how can ye, being evil, speak good things? For out of the abundance of the heart the mouth speaketh.

Matthew 16:4

A wicked and adulterous generation seeketh a sign; but there shall no sign be given to it, but the sign of the prophet Jonah. And he left them and departed.

Matthew 23:33

how can ye escape the damnation of hell?

Mark 8:38

For whosoever shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, of him also shall the Son of man be ashamed, when he cometh in the glory of his Father, with the holy angels.

Luke 21:36

Watch ye therefore and pray always, that ye may be counted worthy to escape all these things which will come to pass, and to stand before the Son of man.

John 21:25

which, if they were to be written particularly, I suppose that even the world itself would not contain the books that were written.

Acts 10:42

And he commanded us, to proclaim to the people, and to testify, that it is he who is ordained by God the Judge of the living and the dead.

Acts 15:32

And Judas and Silas, being themselves also prophets, exhorted and confirmed the brethren with many words.

Acts 20:2

And having gone through those parts, and exhorted them with much discourse, he came into Greece.

Acts 20:9

And a certain young man, named Eutychus, sitting in a window, fell into a deep sleep: and as Paul still continued his discourse, being overpowered with sleep, he fell down from the third story, and was taken up dead.

Acts 20:11

And going up again, and having broken bread, he conversed long with them, even till break of day, and so departed.

Acts 20:21

Testifying both to Jews and Greeks repentance towards God and faith in our Lord Jesus Christ.

Acts 20:24

But none of these things move me; nor do I count my life precious to myself, so I may finish my course with joy, and the ministry which I have received of the Lord Jesus, to testify the gospel of the grace of God.

Acts 28:23

And having appointed him a day, many came to him at his lodging, to whom he expounded the kingdom of God, testifying and persuading them concerning Jesus, both from the law of Moses and the prophets, from morning till evening.

2 Corinthians 5:20

Therefore we are embassadors for Christ, as though God were intreating by us: we beseech you, in Christ's stead, be ye reconciled to God.

2 Corinthians 6:17

Therefore come out from among them, and be ye separate, and touch not the unclean person, saith the Lord, and I will receive you,

Galatians 5:3

For I testify again to every man that is circumcised, he is a debtor to do the whole law.

Ephesians 4:17

This therefore I say and testify in the Lord, that ye no longer walk as the rest of the Gentiles, in the vanity of your mind:

Philippians 2:15

That ye may be blameless and simple, the sons of God, unrebukable, in the midst of a crooked and perverse nation, among whom ye shine as lights in the world,

1 Thessalonians 2:11

As ye know how we exhorted and comforted every one of you,

1 Timothy 4:16

Take heed to thyself and to thy teaching: continue in them, for in so doing thou shalt save both thyself and them that hear thee.

Hebrews 3:12-13

Take heed, brethren, left there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God:

James 4:8-10

Draw nigh to God and he will draw nigh to you: cleanse your hands, ye sinners, and purify your hearts, ye double-minded.

1 Peter 5:12

By Silvanus, a faithful brother, as I suppose, I have written briefly to you, exhorting and adding my testimony, that this is the true grace of God wherein ye stand,

Revelation 3:17-19

Because thou sayst, I am rich, and have inriched myself, and have need of nothing, and knowest not, that thou art wretched, and miserable, and poor, and blind, and naked.

Revelation 18:4-5

And I heard another voice out of heaven, saying, Come out of her my people, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain