Parallel Verses

The Emphasized Bible

Taking these unto thee, be purified with them, and spend something upon them, that they may shave their head; and all will get to know, that the things which they have heard rumoured concerning thee, are, nothing, - on the contrary, thou thyself, dost keep the ranks, guarding the law.

New American Standard Bible

take them and purify yourself along with them, and pay their expenses so that they may shave their heads; and all will know that there is nothing to the things which they have been told about you, but that you yourself also walk orderly, keeping the Law.

King James Version

Them take, and purify thyself with them, and be at charges with them, that they may shave their heads: and all may know that those things, whereof they were informed concerning thee, are nothing; but that thou thyself also walkest orderly, and keepest the law.

Holman Bible

Take these men, purify yourself along with them, and pay for them to get their heads shaved. Then everyone will know that what they were told about you amounts to nothing, but that you yourself are also careful about observing the law.

International Standard Version

Take these men, go through the purification ceremony with them, and pay their expenses to shave their heads. Then everyone will know that there is nothing in what they have been told about you, but that you are carefully observing and keeping the Law.

A Conservative Version

Having taken these, be purified with them. And pay expenses for them, so that they may shave the head. And all may know, that things of which they have been informed about thee, are nothing, but thou thyself also walk orderly, keep

American Standard Version

these take, and purify thyself with them, and be at charges for them, that they may shave their heads: and all shall know that there is no truth in the things whereof they have been informed concerning thee; but that thou thyself also walkest orderly, keeping the law.

Amplified

take these men and purify yourself along with them, and pay their expenses [for the temple offerings] so that they may shave their heads. Then everyone will know that there is nothing to the things they have been told about you, but that you yourself also follow and keep the Law.

An Understandable Version

Take these men and observe the ceremony of purification with them, pay their expenses so they can shave their heads [i.e., to signify that they are making a vow] and [then] everyone will know that there is no truth in what people have been told about you, but that you, too, are living properly and observing the law of Moses.

Anderson New Testament

Take them, and join with them in their vow of abstinence, and pay their expenses, in order that they may shave their heads; and all will know that the things which they have heard reported of you are nothing; but that you yourself also walk orderly, and keep the law.

Bible in Basic English

Go with these, and make yourself clean with them, and make the necessary payments for them, so that they may be free from their oath: and everyone will see that the statements made about you are not true, but that you put yourself under rule, and keep the law.

Common New Testament

take these men and purify yourself along with them and pay their expenses, so that they may shave their heads. Thus all will know that there is nothing in what they have been told about you, but that you yourself live in observance of the law.

Daniel Mace New Testament

these take, and perform the rites of purification with them, contributing to the expence of having their heads shav'd: this will convince them, what has been reported of you, is all groundless, and that you stick to the observances of the law.

Darby Translation

take these and be purified with them, and pay their expenses, that they may have their heads shaved; and all will know that of those things of which they have been informed about thee nothing is true; but that thou thyself also walkest orderly, keeping the law.

Goodspeed New Testament

Join them, undergo the rites of purification with them, and pay their expenses so that they can have their heads shaved. Then everybody will understand that there is no truth in the stories about you, but that you yourself observe the Law.

John Wesley New Testament

Take them and purify thyself with them, and be at charges with them, that they may shave their heads: and all will know, that there is nothing of those things which they have heard of thee; but that thou thyself walkest orderly, keeping the law.

Julia Smith Translation

Having taken these, be purified with them, and expend upon them, that they might shave the head: and all might know that what they are taught about thee is nothing; but thou proceedest in regular order, also thyself watching the law.

King James 2000

Them take, and purify yourself with them, and pay their expenses, that they may shave their heads: and all may know that those things, of which they were informed concerning you, are nothing; but that you yourself also walk orderly, and keep the law.

Lexham Expanded Bible

Take these [men] [and] purify yourself along with them and {pay their expenses} so that they can shave [their] heads, and everyone will know that [the things] which they had been informed about you are nothing, but you yourself also agree with observing the law.

Modern King James verseion

taking them, be purified with them, and be at expense for them, so that they may shave their heads. And all may know that what they have been told about you is nothing, but you yourself also walk orderly and keep the Law.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Them take and purify thyself with them, and do cost on them, that they may shave their heads and all shall know that those things which they have heard concerning thee are nothing: but that thou thyself also walkest and keepest the law.

Moffatt New Testament

associate yourself with them, purify yourself with them, pay their expenses so that they may be free to have their heads shaved, and then everybody will understand there is nothing in these stories about you, but that, on the contrary, you are guided by obedience to the Law.

Montgomery New Testament

"We have four men here under a vow; associate yourself with them, purify yourself with them, and pay their expenses so that they may have their heads shaved; then every one will know that there is no truth in the rumors that they have heard about you; but that you yourself walk orderly obeying the law.

NET Bible

take them and purify yourself along with them and pay their expenses, so that they may have their heads shaved. Then everyone will know there is nothing in what they have been told about you, but that you yourself live in conformity with the law.

New Heart English Bible

Take them, and purify yourself with them, and pay their expenses for them, that they may shave their heads. Then all will know that there is no truth in the things that they have been informed about you, but that you yourself also walk keeping the Law.

Noyes New Testament

These take, and purify thyself with them, and pay the expenses for them, that they may shave their heads; and all will know that those things of which they have been informed concerning thee are nothing, but that thou thyself also walkest in observance of the Law.

Sawyer New Testament

take them and be purified with them, and pay their expenses, that they may shave their heads, and all will know that the information which they have of you is not correct, but that you walk also yourself keeping the law.

Thomas Haweis New Testament

them take with thee, be purified with them, and be at the same expence as they, that they may shave their heads: and all men will know that there is no truth in the things reported of thee, but that thou thyself walkest orderly and observest the law.

Twentieth Century New Testament

Join these men, share their purification, and bear their expenses, so that they may shave their heads; and then all will see that there is no truth in what they have been told about you, but that, on the contrary, you yourself rule your life in obedience to the Jewish Law.

Webster

Take them, and purify thyself with them, and be at charges with them, that they may shave their heads: and all may know that those things of which they were informed concerning thee, are nothing; but that thou thyself also walkest orderly, and keepest the law.

Weymouth New Testament

Associate with these men and purify yourself with them, and pay their expenses so that they can shave their heads. Then everybody will know that there is no truth in these stories about you, but that in your own actions you yourself scrupulously obey the Law.

Williams New Testament

Take them along with you, purify yourself with them, and bear the expense for them of having their heads shaved. Then everybody will know that none of those things they have been told about you are so, but that you yourself are living as a constant observer of the law.

World English Bible

Take them, and purify yourself with them, and pay their expenses for them, that they may shave their heads. Then all will know that there is no truth in the things that they have been informed about you, but that you yourself also walk keeping the law.

Worrell New Testament

taking these to yourself, be purified with them, and incur expense for them, that they may shave their heads; and all will know that there is nothing in those things of which they have been instructed concerning you; but that you yourself also are walking orderly, keeping the law.

Worsley New Testament

and join in their expences, that they may shave their head: and that all may know, that there is nothing in what they have heard of thee; but thou thyself walkest according to the law.

Youngs Literal Translation

these having taken, be purified with them, and be at expence with them, that they may shave the head, and all may know that the things of which they have been instructed concerning thee are nothing, but thou dost walk -- thyself also -- the law keeping.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τούτους 
Toutous 
Usage: 21

παραλαμβάνω 
Paralambano 
Usage: 41

G48
ἁγνίζω 
Hagnizo 
Usage: 7

with
σύν 
sun 
ἐπί 
Epi 
with, beside, accompany Trans
on, in, upon, unto, to,
Usage: 120
Usage: 644




Usage: 0
Usage: 0

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

be at charges
δαπανάω 
Dapanao 
spend, be at charges with, consume
Usage: 4

ἵνα 
Hina 
ὅτι 
Hoti 
Usage: 472
Usage: 764

ξυράω 
Xurao 
Usage: 3

κεφαλή 
Kephale 
Usage: 63

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

κατηχέω 
Katecheo 
Usage: 8

περί 
Peri 
Usage: 254

σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

are
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

that thou thyself

Usage: 0


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

στοιχέω 
Stoicheo 
Usage: 5

and keepest
φυλάσσω 
Phulasso 
Usage: 25

References

Context Readings

Conflict Over The Gentile Mission

23 This, then, do, which unto thee, we say: - We have four men who have a vow upon themselves. 24 Taking these unto thee, be purified with them, and spend something upon them, that they may shave their head; and all will get to know, that the things which they have heard rumoured concerning thee, are, nothing, - on the contrary, thou thyself, dost keep the ranks, guarding the law. 25 But, concerning them of the nations who have believed, we ourselves, sent, deciding that they should be guarding themselves, both as to idol sacrifice, and blood, and what is strangled, and fornication.



Cross References

Acts 21:26

Then Paul, taking unto him the men, on the next day, with them, being purified, began entering into the temple to declare the filling up of the days of the purification - until, the offering, had been presented for each one of them.

Acts 24:18

but certain Jews from Asia caused it , -

Acts 18:18

Paul, however, still further abiding a good many days with the brethren, bidding them adieu, set sail for Syria; and, with him, Priscilla and Aquila; having shorn his head in Cenchreae, for he had a vow.

Exodus 19:10

And Yahweh said unto Moses - Go unto the people, and thou shalt hallow them to-day, and to-morrow, - and they shall wash their clothes;

Exodus 19:14

Then Moses went down out of the mount, unto the people, - and hallowed the people, and they washed their clothes.

Numbers 6:5

All the days of his vow of separation, no razor, shall pass over his head, - until the days are fulfilled for which he shall separate himself to Yahweh hallowed, shall he be, letting the locks of the hair of his head grow long.

Numbers 6:9

But if one that is dying should die by him in a moment suddenly, then shall he count unclean his head of separation, - and shall shave his head, on the day he cleanseth himself, on the seventh day, shall he shave it.

Numbers 6:13

And, this, is the law of the Separate One, on the day when he fulfilleth his days of separation, he shall be brought in unto the entrance of the tent of meeting:

Numbers 6:18

Then shall the Separate One shave, at the entrance of the tent of meeting, his head of separation, - and take the hair of his head of separation, and put upon the fire, which is under the peace-offering.

Numbers 19:17-22

And they shall take, for him that is un-clean, of the ashes of the burning of the sin-bearer, - and living water shall be put thereon in a vessel,

Judges 13:5

for lo! thou, art about to conceive and bear a son, and no, razor, shall come on his head, for, one separate unto God, shall the boy be from his birth, - and, he, shall begin to save Israel out of the hand of the Philistines.

Judges 16:17-19

so he told her all his heart, and said to her - No, razor, hath come on my head, for, one separate unto God, have I been, from my birth, - if I were shaven, then would depart from me my strength, and I should become weak, and be as any other man.

2 Chronicles 30:18-19

For, the multitude of the people, many out of Ephraim and Manasseh, Issachar and Zebulun, had not purified themselves, for they did eat the passover, otherwise than as was written, - for Hezekiah prayed for them, saying, May Yahweh the Good, put a propitiatory-covering about

Job 1:5

And so it was, when the days of the banquet came round, that Job sent and hallowed them, and rising early in the morning offered ascending-sacrifices according to the number of them all; for Job said, Peradventure my sons have sinned, and have cursed God in their hearts. Thus and thus, was Job wont to do all the days.

Job 41:25

At his rising up, mighty men are afraid, by reason of terror, they are beside themselves:

John 3:25

There arose, therefore, a questioning, from among the disciples of John, with a Jew, - concerning purification.

John 11:55

Now the passover of the Jews was at hand, and many went up unto Jerusalem, out of the country, before the passover, that they might purify themselves.

1 Corinthians 9:20

Therefore became I, to the Jews, as, a Jew, - that, Jews, I might win; to them who were under law, as, under law, not being, myself, under law, - that, them who were under law, I might win;

Galatians 2:12

For, before that certain came from James, with them of the nations, used he to eat; whereas, when they came, he used to withdraw, and keep himself separate, fearing them of the circumcision;

Hebrews 9:10-14

Only as to eatings, and drinkings, and diversified immersions, - righteous-appointments of the flesh, which, until a season of rectifying, are in force.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain