Parallel Verses
Montgomery New Testament
"I persecuted to the death this way, continually binding and delivering up to prisons both men and women.
New American Standard Bible
King James Version
And I persecuted this way unto the death, binding and delivering into prisons both men and women.
Holman Bible
I persecuted this Way
International Standard Version
I persecuted this Way, even executing people, and kept tying up both men and women and putting them in prison,
A Conservative Version
And I persecuted this Way as far as death, binding and delivering into prisons both men and women.
American Standard Version
and I persecuted this Way unto the death, binding and delivering into prisons both men and women.
Amplified
I persecuted and pursued the followers of this
An Understandable Version
And I persecuted this 'Way' [even to the point of] putting people to death. [I had] both men and women bound [in chains] and locked up in prisons.
Anderson New Testament
And I persecuted this way to the death, binding and delivering into prison both men and women,
Bible in Basic English
And I made attacks on this Way, even to death, taking men and women and putting them in prison.
Common New Testament
I persecuted this Way to the death, binding and delivering into prison both men and women,
Daniel Mace New Testament
for I persecuted this sect even to death, throwing them into chains and prisons both men and women:
Darby Translation
who have persecuted this way unto death, binding and delivering up to prisons both men and women;
Godbey New Testament
who after this way persecuted unto death, binding and committing to prison both men and women;
Goodspeed New Testament
I persecuted this Way even to the death, and bound both men and women and put them in prison,
John Wesley New Testament
And I persecuted this way to the death, binding and delivering into prisons both men and women: As likewise the high priest is my witness, and all the estate of the elders:
Julia Smith Translation
Who drove out this way even to death, binding and delivering to prison both men and women.
King James 2000
And I persecuted this way unto the death, binding and delivering into prisons both men and women.
Lexham Expanded Bible
{I} persecuted this Way to the death, tying up and delivering to prison both men and women,
Modern King James verseion
I persecuted this Way as far as death, binding and delivering both men and women into prisons;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and I persecuted this way unto the death: binding, and delivering into prison both men and women,
Moffatt New Testament
I persecuted this Way of religion to the death, chaining and imprisoning both men and women,
NET Bible
I persecuted this Way even to the point of death, tying up both men and women and putting them in prison,
New Heart English Bible
I persecuted this Way to the death, binding and delivering into prisons both men and women.
Noyes New Testament
And I persecuted this way [of belief] even to death, binding and putting into prisons both men and women,
Sawyer New Testament
and I persecuted this way to death, binding and committing to prison both men and women,
The Emphasized Bible
and, this way, I persecuted unto the death, binding and delivering up into prisons both men and women: -
Thomas Haweis New Testament
so much so that I persecuted this way unto death, binding and delivering up to prisons both men and women.
Twentieth Century New Testament
In my persecution of this Cause I did not stop even at the taking of life. I put in chains, and imprisoned, men and women alike--
Webster
And I persecuted this way even to death, binding and delivering into prisons both men and women.
Weymouth New Testament
I persecuted to death this new faith, continually binding both men and women and throwing them into prison;
Williams New Testament
I persecuted this Way even to the death, and kept on binding both men and women and putting them in jail,
World English Bible
I persecuted this Way to the death, binding and delivering into prisons both men and women.
Worrell New Testament
and I persecuted this Way unto death, binding and delivering into prisons both men and women;
Worsley New Testament
And I persecuted those of this persuasion even unto death, binding and delivering into prisons both men and women.
Youngs Literal Translation
'And this way I persecuted unto death, binding and delivering up to prisons both men and women,
Themes
Bigotry » Instances of » Of saul, in persecuting the Christians
Paul » His vision and conversion
Paul » Persecutes the Christians; present at, and gives consent to, the stoning of stephen
Persecution » Is sometimes unto death
Topics
Interlinear
Houtos
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Paradidomi
References
Word Count of 37 Translations in Acts 22:4
Verse Info
Context Readings
Paul Defends Himself
3 "I am a Jew," he said, "born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city at the feet of Gamaliel, taught according to the strict manner of the Law of our forefathers, ardent for God, even as you all are this day. 4 "I persecuted to the death this way, continually binding and delivering up to prisons both men and women. 5 "To this the high priest and all the council of elders are witnesses. It was from them that I received letters to the brothers in Damascus, and I was already on my way to bring those also who were there back to Jerusalem, in bonds, for punishment.
Names
Cross References
Acts 22:19-20
"'Lord,' I replied, 'they themselves well know that I was beating and imprisoning in synagogue after synagogue those who believed in you,
Acts 26:9-11
"I indeed once thought with myself that I ought to do many things against the name of Jesus, the Nazarene.
Acts 7:58
dragged him outside the city, and stoned him, the witnesses throwing off their outer garments at the feet of a young man named Saul.
Acts 8:1-4
With these words he fell asleep. And Saul fully approved of his murder. On this very day there broke out a great persecution against the church in Jerusalem, and all except the apostle were scattered throughout Judea and Samaria.
Acts 9:1-2
Meanwhile Saul, still breathing out threats of murder against the disciples of the Lord, went to the high priest
Acts 9:13-14
"But, Lord," said Ananias, "I have heard from many about that man, and how much evil he did to the saints at Jerusalem!
Acts 9:21
His hearers were all astonished, and began to say. "Is not this the very man who in Jerusalem made havoc of those who called upon the Name? Did he not come hither for the express purpose of carrying them all in chains to the high priests?"
Acts 16:17
She used to follow after Paul and us, crying out again and again, "These men are servants of the most high God, who proclaimed to you the way of salvation."
Acts 18:26
He began to speak boldly in the synagogue; and when Priscilla and Aquila heard him they took him home and explained to him more accurately the way of God.
Acts 19:9
But when some grew hardened and disobedient, and spoke evil of the Way before the crowd, he left them, withdrew the disciples, and continued to hold discussions daily in the lecture-hall of Tyrannus.
Acts 19:23
Now just at this time, there arose no small commotion concerning the Way.
Acts 24:14
"But this I confess to you, that I worship the God of our ancestors, according to the Way which they call a heresy, believing everything that is according to the Law, or is written in the Prophets,
1 Corinthians 15:9
For I am the least of the apostles, I who am not worthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.
Philippians 3:6
as to zeal, a persecutor of the church; as to the righteousness which comes through law, blameless.
1 Timothy 1:13-15
although I had formerly been a blasphemer and a persecutor and a doer of outrage. But I obtained mercy because I acted ignorantly in unbelief.