Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And on the next day they let the horsemen go on with him, [and] they returned to the barracks.

New American Standard Bible

But the next day, leaving the horsemen to go on with him, they returned to the barracks.

King James Version

On the morrow they left the horsemen to go with him, and returned to the castle:

Holman Bible

The next day, they returned to the barracks, allowing the cavalry to go on with him.

International Standard Version

The next day, they let the horsemen ride with Paul while they returned to their barracks.

A Conservative Version

But on the morrow they returned to the fort, having allowed the horsemen to depart with him,

American Standard Version

But on the morrow they left the horsemen to go with him, and returned to the castle:

Amplified

And the next day they returned to the barracks, leaving the mounted men to proceed with him.

An Understandable Version

The next day the soldiers allowed the horsemen to go on with Paul, while they [themselves] returned to headquarters.

Anderson New Testament

And, on the morrow, they left the horsemen to go with him, and returned to the for tress.

Bible in Basic English

But on the day after, they sent the horsemen on with him, and went back to their place:

Common New Testament

But the next day, leaving the horsemen to go on with him, they returned to the barracks.

Daniel Mace New Testament

on the morrow they march'd back to the castle, having left him to the custody of the horse:

Darby Translation

and on the morrow, having left the horsemen to go with him, returned to the fortress.

Godbey New Testament

And on the following day letting the cavalry go on with him, they returned to the castle.

Goodspeed New Testament

The next day, they returned to the barracks, leaving the mounted men to go on with him,

John Wesley New Testament

On the morrow they returned to the castle, leaving the horsemen to go with him:

Jubilee 2000 Bible

On the next day they left the horsemen to go with him and returned to the fortress,

Julia Smith Translation

And the morrow; having suffered the horsemen to go with him, they returned to the camp:

King James 2000

The next day they left the horsemen to go with him, and returned to the barracks:

Modern King James verseion

And on the next day they left the horsemen to go with him and returned to the fortress.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

On the morrow they left horsemen to go with him, and returned unto the castle.

Moffatt New Testament

Next day the infantry returned to their barracks, leaving the troopers to ride on with him.

Montgomery New Testament

Next day the infantry returned to the barracks, leaving the troopers to ride on with him.

NET Bible

The next day they let the horsemen go on with him, and they returned to the barracks.

New Heart English Bible

But on the next day they left the horsemen to go with him, and returned to the barracks.

Noyes New Testament

But on the morrow they left the horsemen to go on with him, and returned to the castle.

Sawyer New Testament

and the next day leaving the horsemen to go with him, they returned to the fortress.

The Emphasized Bible

and, on the morrow, leaving the horsemen to go on with him, returned to the castle, -

Thomas Haweis New Testament

And on the morrow, leaving the horsemen to go on with him, they returned to the fortress.

Twentieth Century New Testament

And on the next day, leaving the troopers to go on with him, they returned to the Fort.

Webster

On the morrow they left the horsemen to go with him, and returned to the castle:

Weymouth New Testament

The next day the infantry returned to the barracks, leaving the cavalry to proceed with him;

Williams New Testament

The next day they returned to the barracks, leaving the mounted men to go on with him;

World English Bible

But on the next day they left the horsemen to go with him, and returned to the barracks.

Worrell New Testament

but, on the morrow, they returned to the castle, leaving the horsemen to go with him;

Worsley New Testament

And the next day they returned to the castle, leaving the horsemen to go with him;

Youngs Literal Translation

and on the morrow, having suffered the horsemen to go on with him, they returned to the castle;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
On
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the morrow
ἐπαύριον 
Epaurion 
Usage: 17

ἐάω 
Eao 
Usage: 10

the horsemen
ἱππεύς 
Hippeus 
Usage: 2

to go
πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

with
σύν 
sun 
Usage: 120

him

Usage: 0

and returned
ὑποστρέφω 
Hupostrepho 
Usage: 31

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

References

Context Readings

A Conspiracy To Kill Paul

31 Therefore the soldiers, in accordance with {their orders}, took Paul [and] brought [him] to Antipatris during the night. 32 And on the next day they let the horsemen go on with him, [and] they returned to the barracks. 33 {The horsemen}, [when they] came to Caesarea and delivered the letter to the governor, also presented Paul to him.



Cross References

Acts 23:10

And [when] the dispute became severe, the military tribune, fearing lest Paul be torn apart by them, ordered the detachment to go down, take him away from their midst, and bring [him] into the barracks.

Acts 23:23

And he summoned two of the centurions [and] said, "Make ready from the third hour of the night two hundred soldiers and seventy horsemen and two hundred spearmen, in order that they may proceed as far as Caesarea.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain