Parallel Verses
Moffatt New Testament
The fact is, we have found this man is a perfect pest; he stirs up sedition among the Jews all over the world and he is a ringleader of the Nazarene sect.
New American Standard Bible
For we have found this man a real pest and a fellow who stirs up dissension among all the Jews throughout
King James Version
For we have found this man a pestilent fellow, and a mover of sedition among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes:
Holman Bible
For we have found this man to be a plague,
International Standard Version
For we have found this man a perfect pest and an agitator among all Jews throughout the world. He is a ringleader in the sect of the Nazarenes
A Conservative Version
For we have found this man a plague, who even instigates sedition among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes,
American Standard Version
For we have found this man a pestilent fellow, and a mover of insurrections among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes:
Amplified
For we have found this man to be a public menace and one who
An Understandable Version
We have found this man [i.e., Paul] to be extremely bothersome, and an instigator of strife among the Jews throughout the world and a ringleader of the sect of the Nazarenes.
Anderson New Testament
For we have found this man a pest and a mover of sedition among all the Jews throughout the world, a ringleader of the sect of the Nazarenes.
Bible in Basic English
For this man, in our opinion, is a cause of trouble, a maker of attacks on the government among Jews through all the empire, and a chief mover in the society of the Nazarenes:
Common New Testament
For we have found this man a pestilent fellow who stirs up dissension among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes.
Daniel Mace New Testament
this man is known to be a pernicious fellow that goes about the world to raise seditions among the Jews: he is the ringleader of the sect of the Nazarenes,
Darby Translation
For finding this man a pest, and moving sedition among all the Jews throughout the world, and a leader of the sect of the Nazaraeans;
Godbey New Testament
For having found this man pestilential, and stirring up seditions to all the Jews who are throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes:
Goodspeed New Testament
For we have found this man a pest and a disturber of the peace among Jews all over the world. He is a ringleader of the Nazarene sect,
John Wesley New Testament
For we have found this man, a pestilent fellow, and a mover of sedition among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes:
Julia Smith Translation
For having found this man a scourge, and moving sedition to all Jews in the habitable globe, and standing in the first rank of the sect of Nazarites:
King James 2000
For we have found this man a pestilent fellow, and a mover of sedition among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes:
Lexham Expanded Bible
For we have found this man [to be] a public menace and one who causes riots among all the Jews throughout the Roman Empire and a ringleader of the sect of the Nazarenes,
Modern King James verseion
For we have found this man pestilent, and moving rebellion among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
We have found this man a pestilent fellow, and a mover of debate unto all the Jews throughout the world; And a maintainer of sedition, of the sect of the Nazarenes;
Montgomery New Testament
"For we have found this fellow a pest, an inciter of insurrection among all the Jews of the empire, and a ringleader in the heresy of the Nazarenes.
NET Bible
For we have found this man to be a troublemaker, one who stirs up riots among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes.
New Heart English Bible
For we have found this man to be a plague, an instigator of insurrections among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes.
Noyes New Testament
For we have found this man to be a pest, and a mover of sedition among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes;
Sawyer New Testament
For finding this man a pestilence and a mover of sedition among all the Jews throughout the world, and a chief of the sect of the Nazoraeans,
The Emphasized Bible
For, finding this man a pest, and moving sedition with all the Jews that are throughout the inhabited earth, a leader also of the sect of the Nazarenes, -
Thomas Haweis New Testament
For we found this fellow a pest [to society], and exciting sedition among all the Jews throughout the whole world, and a ringleader of the sect of the Nazareans:
Twentieth Century New Testament
We have found this man a public pest; he is one who stirs up disputes among the Jews all the world over, and is a ringleader of the Nazarene heretics.
Webster
For we have found this a pestilent man, and a mover of sedition among all the Jews throughout the world, and a ring-leader of the sect of the Nazarenes:
Weymouth New Testament
For we have found this man Paul a source of mischief and a disturber of the peace among all the Jews throughout the Empire, and a ringleader in the heresy of the Nazarenes.
Williams New Testament
For we have found this man a perfect pest and a distributor of the peace among the Jews throughout the world. He is a ringleader in the sect of the Nazarenes;
World English Bible
For we have found this man to be a plague, an instigator of insurrections among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes.
Worrell New Testament
For, finding this man a plague, and stirring up insurrections among the Jews throughout the inhabited earth, and a ring-leader of the sect of the Nazarenes;
Worsley New Testament
For having found this man a pestilent fellow, and a mover of sedition among all the Jews throughout the world, and a ring-leader of the sect of the Nazarenes,
Youngs Literal Translation
for having found this man a pestilence, and moving a dissension to all the Jews through the world -- a ringleader also of the sect of the Nazarenes --
Themes
false Accusation » Incidents illustrative of » Against paul
Christ » Slandered » Of Christ and his disciples
Evil » Slander » Of Christ and his disciples
False teachers » Instances of » Witnesses » Against paul
Falsehood » Instances of » Paul's traducers, falsely accusing him of treason to caesar
Indictments » Instances of » Paul
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Acts 24:5
Verse Info
Context Readings
Paul Before Felix At Caesarea Maritima
4 I have no wish to weary you, but I beg of you to grant us in your courtesy a brief hearing. 5 The fact is, we have found this man is a perfect pest; he stirs up sedition among the Jews all over the world and he is a ringleader of the Nazarene sect. 6 He actually tried to desecrate the temple, but we got hold of him.
Phrases
Cross References
Acts 28:22
We think it only right to let you tell your own story; but as regards this sect, we are well aware that there are objections to it on all hands."
Acts 24:14
I certainly admit to you that I worship our fathers' God according to the methods of what they call a 'sect'; but I believe all that is written in the Law and in the prophets,
Acts 15:5
But some of the believers who belonged to the Pharisaic party got up and said, "Gentiles must be circumcised and told to observe the law of Moses."
Acts 26:5
They know me of old. They know, if they chose to admit it, that as a Pharisee I lived by the principles of the strictest party in our religion.
Luke 23:2
They proceeded to accuse him, saying, "We have discovered this fellow perverting our nation, forbidding tribute being paid to Caesar, and alleging he is king messiah."
Acts 5:17
This filled the high priest Annas and his allies, the Sadducean party, with bitter jealousy;
Acts 16:20-21
Bringing them before the praetors they declared, "These fellows are Jews who are making an agitation in our town;
Acts 17:6-7
but as they failed to find Paul and Silas they haled Jason and some of the brothers before the politarchs, yelling, "These upsetters of the whole world have come here too!
Acts 21:28
shouting, "To the rescue, men of Israel! Here is the man who teaches everyone everywhere against the People and the Law and this Place! And he has actually brought Greeks inside the temple and defiled this holy Place!"
Matthew 2:23
He went and settled in a town called Nazaret, so that what had been said by the prophets might be fulfilled: 'He shall be called a Nazarene.'
Matthew 5:11-12
Blessed are you when men denounce you and persecute you and utter all manner of evil against you for my sake;
Matthew 10:25
enough for the scholar to fare like his teacher, and the servant like his lord. If men have called the master of the house Beelzebul, how much more will they miscall his servants!
Luke 23:5
But they insisted, "He stirs up the people by teaching all over Judaea. He started from Galilee and now he is here."
Luke 23:19
(This was a man who had been put into prison on account of a riot which had taken place in the city and also on a charge of murder.)
Luke 23:25
he released the man they wanted, the man who had been imprisoned for riot and murder, and Jesus he handed over to their will.
Acts 6:13
They also brought forward false witnesses to say, "This fellow is never done talking against this holy Place and the Law!
Acts 22:22
Till he said that, they had listened to him. But at that they shouted, "Away with such a creature from the earth! He is not fit to live!"
1 Corinthians 4:13
when defamed, we try to conciliate. To this hour we are treated as the scum of the earth, the very refuse of the world!
1 Corinthians 11:19
There must be parties among you, if genuine Christians are to be recognized.
1 Peter 2:12-15
Conduct yourselves properly before pagans; so that for all their slander of you as bad characters, they may come to glorify God when you are put upon your trial, by what they see of your good deeds.