Parallel Verses
Moffatt New Testament
They also brought forward false witnesses to say, "This fellow is never done talking against this holy Place and the Law!
New American Standard Bible
They put forward
King James Version
And set up false witnesses, which said, This man ceaseth not to speak blasphemous words against this holy place, and the law:
Holman Bible
They also presented false witnesses who said, “This man does not stop speaking blasphemous words against this holy place and the law.
International Standard Version
They had false witnesses stand up and say, "This man never stops saying things against this Holy Place and against the Law.
A Conservative Version
And they put forward FALSE witnesses who said, This man does not cease speaking blasphemous sayings against the holy place, and the law.
American Standard Version
and set up false witnesses, who said, This man ceaseth not to speak words against this holy place, and the law:
Amplified
They presented false witnesses who said, “This man never stops speaking against this holy place and the Law [of Moses];
An Understandable Version
They had arranged for the false witnesses to say, "This man will not stop speaking against the Temple and the law of Moses,
Anderson New Testament
And they brought forward false witnesses, who said: This man ceases not to speak words against this holy place, and the law.
Bible in Basic English
And they got false witnesses who said, This man is for ever saying things against this holy place and against the law:
Common New Testament
They put forward false witnesses who said, "This man never stops speaking against this holy place, and the law;
Daniel Mace New Testament
where they produc'd false witnesses, who said, this man is continually inveighing against the holy place, and against the law.
Darby Translation
And they set false witnesses, saying, This man does not cease speaking words against the holy place and the law;
Godbey New Testament
and they raised up false witnesses, saying, This man does not cease speaking words against this holy place and the law;
Goodspeed New Testament
Then they brought forward false witnesses, who said, "This man is constantly saying things against this holy place and against the Law,
John Wesley New Testament
And set up false witnesses who said, This man ceaseth not to speak words against the holy place and the law.
Julia Smith Translation
And set false witnesses, saying, This man ceases not speaking defaming words against this holy place, and the law:
King James 2000
And set up false witnesses, who said, This man ceases not to speak blasphemous words against this holy place, and the law:
Lexham Expanded Bible
And they put forward false witnesses who said, "This man does not stop speaking words against the holy place and the law!
Modern King James verseion
And they set up false witnesses, who said, This man does not cease speaking blasphemous words against this holy place and the Law.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and brought forth false witnesses which said, "This man ceaseth not to speak blasphemous words against this holy place and the law,
Montgomery New Testament
They also set up false witnesses who testified. "This fellow is continually talking against the Holy Place and against the law.
NET Bible
They brought forward false witnesses who said, "This man does not stop saying things against this holy place and the law.
New Heart English Bible
and set up false witnesses who said, "This man never stops speaking blasphemous words against this holy place and the Law.
Noyes New Testament
and set up false witnesses, who said, This man ceaseth not to speak words against the holy place, and the Law.
Sawyer New Testament
and brought forward false witnesses who said, This man speaks incessantly against this holy place, and the law;
The Emphasized Bible
And they set up false witnesses, who said - This man, ceaseth not speaking things against this holy place and the law;
Thomas Haweis New Testament
and they set up false witnesses, saying, This man doth not cease speaking blasphemous words against this holy place, and the law:
Twentieth Century New Testament
There they produced witnesses who gave false evidence. "This man," they said, "is incessantly saying things against this Holy Place and the Law;
Webster
And set up false witnesses, who said, This man ceaseth not to speak blasphemous words against this holy place, and the law:
Weymouth New Testament
Here they brought forward false witnesses who declared, "This fellow is incessantly speaking against the Holy Place and the Law.
Williams New Testament
Then they put up false witnesses who said, "This man never stops saying things against this holy place and against the law,
World English Bible
and set up false witnesses who said, "This man never stops speaking blasphemous words against this holy place and the law.
Worrell New Testament
and set up false witnesses, who said, "This man does not cease speaking words against this holy place, and the law;
Worsley New Testament
and they set up false witnesses; who said, This man is continually speaking blasphemous words against this holy place, and the law.
Youngs Literal Translation
they set up also false witnesses, saying, 'This one doth not cease to speak evil sayings against this holy place and the law,
Themes
false Accusation » Incidents illustrative of » Against stephen
Blasphemy » Charged upon saints
Blasphemy » False indictments for » Stephen
Christ » Slandered » Of Christ and his disciples
Evil » Slander » Of Christ and his disciples
False teachers » Instances of » Witnesses » Against stephen
Falsehood » Instances of » Stephen's accusers, who falsely accused him of blaspheming moses and God
Greece » Inhabitants of » Persecute the early Christians
Indictments » Instances of » Stephen for blasphemy
religious Intolerance » The jewish leaders » In persecuting stephen
Jerusalem » Stephen martyred at
the Law of moses » The jews » Accused Christians of speaking
Perjury » Instances of » Stephen
Persecution » Instances of » Of stephen
Priest » Miscellaneous facts concerning » Put on trial, condemn, and stone stephen
Slander » Of Christ and his disciples
Stephen » False charges against
The Second Temple » The jews » Considered it blasphemy to speak against
Interlinear
Houtos
References
Word Count of 37 Translations in Acts 6:13
Verse Info
Context Readings
Stephen Arrested
12 In this way they excited the people, the elders, and the scribes, who rushed on him, dragged him away, and took him before the Sanhedrin. 13 They also brought forward false witnesses to say, "This fellow is never done talking against this holy Place and the Law! 14 Why, we have heard him say that Jesus the Nazarene will destroy this Place and change the customs handed down to us by Moses!"
Names
Cross References
Acts 6:11
They then instigated people to say, "We have heard him talking blasphemy against Moses and God."
Acts 21:28
shouting, "To the rescue, men of Israel! Here is the man who teaches everyone everywhere against the People and the Law and this Place! And he has actually brought Greeks inside the temple and defiled this holy Place!"
Matthew 24:15
So when you see the appalling Horror spoken of by the prophet Daniel, standing erect in the holy place (let the reader note this),
Acts 7:58
Putting him outside the city, they proceeded to stone him (the witnesses laid their clothes at the feet of a youth called Saul).
Acts 25:8
Paul's defence was, "I have committed no offence against the Law of the Jews, against the temple, or against Caesar."