Parallel Verses

New American Standard Bible

For this very night an angel of the God to whom I belong and whom I serve stood before me,

King James Version

For there stood by me this night the angel of God, whose I am, and whom I serve,

Holman Bible

For this night an angel of the God I belong to and serve stood by me,

International Standard Version

For just last night an angel of God, to whom I belong and whom I serve, stood by me

A Conservative Version

For there stood by me this night an agent of the God whose I am, whom also I serve,

American Standard Version

For there stood by me this night an angel of the God whose I am, whom also I serve,

Amplified

For this very night an angel of the God to whom I belong and whom I serve stood before me,

An Understandable Version

For an angel from God, to whom I belong and whom I serve, appeared to me last night,

Anderson New Testament

For there stood by me this night an angel of God, whose I am, and whom I serve,

Bible in Basic English

For this night there came to my side an angel of the God who is my Master and whose servant I am,

Common New Testament

For this very night an angel of the God to whom I belong and whom I serve stood before me,

Daniel Mace New Testament

for an angel of that God, whose minister I am, and whom I serve, this night appear'd to me, and said, Paul, be not afraid:

Darby Translation

For an angel of the God, whose I am and whom I serve, stood by me this night,

Godbey New Testament

For the angel of God, whose I am, and whom indeed I serve, stood by me this night,

Goodspeed New Testament

For last night an angel of the God I belong to and serve stood before me,

John Wesley New Testament

For there stood by me this night an angel of the God, whose I am, and whom I serve, Saying, Fear not, Paul;

Julia Smith Translation

For the messenger of God stood by me in this night, whose I am, and whom I serve,

King James 2000

For there stood by me this night the angel of God, whose I am, and whom I serve,

Lexham Expanded Bible

For this night an angel of the God whose I am and whom I serve came to me,

Modern King James verseion

For tonight an angel of God stood beside me, whose I am and whom I serve,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For there stood by me this night the angel of God: whose I am, and whom I serve:

Moffatt New Testament

For last night an angel of the God I belong to and serve, stood before me,

Montgomery New Testament

"for last night an angel of the God whose I am and whom I serve, stood by me and said:

NET Bible

For last night an angel of the God to whom I belong and whom I serve came to me

New Heart English Bible

For there stood by me this night an angel, belonging to the God whose I am and whom I serve,

Noyes New Testament

For there stood by me this night an angel of God, whose I am, and whom I serve,

Sawyer New Testament

For an angel of the God whose I am, and whom I serve, came to me this night

The Emphasized Bible

For there stood by me this night, belonging unto the God whose I am, unto whom also I am doing divine service, a messenger,

Thomas Haweis New Testament

For there stood by me this night an angel of God, whose I am, and whom I serve,

Twentieth Century New Testament

For last night an angel of the God to whom I belong, and whom I serve, stood by me, and said--

Webster

For there stood by me this night the angel of God, whose I am, and whom I serve,

Weymouth New Testament

For there stood by my side, last night, an angel of the God to whom I belong, and whom also I worship,

Williams New Testament

For just last night an angel of God, to whom I belong and whom I serve, stood by my side

World English Bible

For there stood by me this night an angel, belonging to the God whose I am and whom I serve,

Worrell New Testament

For there stood by me this night an angel of the God Whose I am, and Whom I serve,

Worsley New Testament

for there stood by me this night an angel of God, whose I am, and whom I serve, saying,

Youngs Literal Translation

for there stood by me this night a messenger of God -- whose I am, and whom I serve --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

παρίστημι παριστάνω 
Paristemi 
Usage: 38

by me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

νύξ 
Nux 
Usage: 52

the angel
G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

I am
εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

A Violent Storm At Sea

22 Yet now I urge you to keep up your courage, for there will be no loss of life among you, but only of the ship. 23 For this very night an angel of the God to whom I belong and whom I serve stood before me, 24 saying, ‘Do not be afraid, Paul; you must stand before Caesar; and behold, God has granted you all those who are sailing with you.’

Cross References

Acts 5:19

But during the night an angel of the Lord opened the gates of the prison, and taking them out he said,

Acts 23:11

But on the night immediately following, the Lord stood at his side and said, Take courage; for as you have solemnly witnessed to My cause at Jerusalem, so you must witness at Rome also.”

Romans 1:9

For God, whom I serve in my spirit in the preaching of the gospel of His Son, is my witness as to how unceasingly I make mention of you,

Daniel 6:16

Then the king gave orders, and Daniel was brought in and cast into the lions’ den. The king spoke and said to Daniel, “Your God whom you constantly serve will Himself deliver you.”

Acts 18:9

And the Lord said to Paul in the night by a vision, “Do not be afraid any longer, but go on speaking and do not be silent;

2 Timothy 4:17

But the Lord stood with me and strengthened me, so that through me the proclamation might be fully accomplished, and that all the Gentiles might hear; and I was rescued out of the lion’s mouth.

Hebrews 1:14

Are they not all ministering spirits, sent out to render service for the sake of those who will inherit salvation?

Exodus 19:5

Now then, if you will indeed obey My voice and keep My covenant, then you shall be My own possession among all the peoples, for all the earth is Mine;

Deuteronomy 32:9

For the Lord’s portion is His people;
Jacob is the allotment of His inheritance.

Psalm 116:16

O Lord, surely I am Your servant,
I am Your servant, the son of Your handmaid,
You have loosed my bonds.

Psalm 135:4

For the Lord has chosen Jacob for Himself,
Israel for His own possession.

Psalm 143:12

And in Your lovingkindness, cut off my enemies
And destroy all those who afflict my soul,
For I am Your servant.

Song of Songs 2:16

My beloved is mine, and I am his;
He pastures his flock among the lilies.

Song of Songs 6:3

I am my beloved’s and my beloved is mine,
He who pastures his flock among the lilies.”

Isaiah 44:5

“This one will say, ‘I am the Lord’s’;
And that one will call on the name of Jacob;
And another will write on his hand, ‘Belonging to the Lord,’
And will name Israel’s name with honor.

Isaiah 44:21

Remember these things, O Jacob,
And Israel, for you are My servant;
I have formed you, you are My servant,
O Israel, you will not be forgotten by Me.

Jeremiah 31:33

“But this is the covenant which I will make with the house of Israel after those days,” declares the Lord, “I will put My law within them and on their heart I will write it; and I will be their God, and they shall be My people.

Jeremiah 32:38

They shall be My people, and I will be their God;

Ezekiel 36:38

Like the flock for sacrifices, like the flock at Jerusalem during her appointed feasts, so will the waste cities be filled with flocks of men. Then they will know that I am the Lord.”’”

Daniel 3:17

If it be so, our God whom we serve is able to deliver us from the furnace of blazing fire; and He will deliver us out of your hand, O king.

Daniel 3:26

Then Nebuchadnezzar came near to the door of the furnace of blazing fire; he responded and said, “Shadrach, Meshach and Abed-nego, come out, you servants of the Most High God, and come here!” Then Shadrach, Meshach and Abed-nego came out of the midst of the fire.

Daniel 3:28

Nebuchadnezzar responded and said, “Blessed be the God of Shadrach, Meshach and Abed-nego, who has sent His angel and delivered His servants who put their trust in Him, violating the king’s command, and yielded up their bodies so as not to serve or worship any god except their own God.

Daniel 6:20

When he had come near the den to Daniel, he cried out with a troubled voice. The king spoke and said to Daniel, “Daniel, servant of the living God, has your God, whom you constantly serve, been able to deliver you from the lions?”

Daniel 6:22

My God sent His angel and shut the lions’ mouths and they have not harmed me, inasmuch as I was found innocent before Him; and also toward you, O king, I have committed no crime.”

Zechariah 13:9

“And I will bring the third part through the fire,
Refine them as silver is refined,
And test them as gold is tested.
They will call on My name,
And I will answer them;
I will say, ‘They are My people,’
And they will say, ‘The Lord is my God.’”

Malachi 3:17

“They will be Mine,” says the Lord of hosts, “on the day that I prepare My own possession, and I will spare them as a man spares his own son who serves him.”

John 12:26

If anyone serves Me, he must follow Me; and where I am, there My servant will be also; if anyone serves Me, the Father will honor him.

John 17:9-10

I ask on their behalf; I do not ask on behalf of the world, but of those whom You have given Me; for they are Yours;

Acts 8:26

But an angel of the Lord spoke to Philip saying, “Get up and go south to the road that descends from Jerusalem to Gaza.” (This is a desert road.)

Acts 12:8-11

And the angel said to him, “Gird yourself and put on your sandals.” And he did so. And he *said to him, “Wrap your cloak around you and follow me.”

Acts 12:23

And immediately an angel of the Lord struck him because he did not give God the glory, and he was eaten by worms and died.

Acts 16:17

Following after Paul and us, she kept crying out, saying, “These men are bond-servants of the Most High God, who are proclaiming to you the way of salvation.”

Romans 1:1

Paul, a bond-servant of Christ Jesus, called as an apostle, set apart for the gospel of God,

Romans 6:22

But now having been freed from sin and enslaved to God, you derive your benefit, resulting in sanctification, and the outcome, eternal life.

1 Corinthians 6:20

For you have been bought with a price: therefore glorify God in your body.

2 Timothy 1:3

I thank God, whom I serve with a clear conscience the way my forefathers did, as I constantly remember you in my prayers night and day,

2 Timothy 2:24

The Lord’s bond-servant must not be quarrelsome, but be kind to all, able to teach, patient when wronged,

Titus 1:1

Paul, a bond-servant of God and an apostle of Jesus Christ, for the faith of those chosen of God and the knowledge of the truth which is according to godliness,

Titus 2:14

who gave Himself for us to redeem us from every lawless deed, and to purify for Himself a people for His own possession, zealous for good deeds.

1 Peter 2:9-10

But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God’s own possession, so that you may proclaim the excellencies of Him who has called you out of darkness into His marvelous light;

Revelation 22:16

I, Jesus, have sent My angel to testify to you these things for the churches. I am the root and the descendant of David, the bright morning star.”

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain