Parallel Verses

A Conservative Version

And ye killed the Pathfinder of life, whom God raised from the dead, of which we are witnesses.

New American Standard Bible

but put to death the Prince of life, the one whom God raised from the dead, a fact to which we are witnesses.

King James Version

And killed the Prince of life, whom God hath raised from the dead; whereof we are witnesses.

Holman Bible

You killed the source of life, whom God raised from the dead; we are witnesses of this.

International Standard Version

and you killed the source of life, whom God raised from the dead. We are witnesses to that.

American Standard Version

and killed the Prince of life; whom God raised from the dead; whereof we are witnesses.

Amplified

But you killed the Prince (Author, Originator, Source) of life, whom God raised [bodily] from the dead. To this [fact] we are witnesses [for we have seen the risen Christ].

An Understandable Version

[Then, at the hands of the Roman authorities] you killed the Prince of [never ending] life, but God raised Him from the dead, and we [apostles] were [reliable] witnesses of it.

Anderson New Testament

and you slew the Author of life, whom God has raised from the dead, of which we are witnesses.

Bible in Basic English

And put to death the Lord of life; whom God gave back from the dead; of which fact we are witnesses.

Common New Testament

but killed the Author of life, whom God raised from the dead. To this we are witnesses.

Daniel Mace New Testament

but killed the prince of life, whom God hath raised from the dead; whereof we are witnesses.

Darby Translation

but the originator of life ye slew, whom God raised from among the dead, whereof we are witnesses.

Godbey New Testament

and you slew the Prince of life, whom God raised from the dead, whose witnesses we are.

Goodspeed New Testament

and killed the very source of life. But God raised him from the dead, as we can testify.

John Wesley New Testament

But ye killed the Prince of life, whom God hath raised from the dead, whereof we are witnesses.

Julia Smith Translation

And ye killed the Author of life, whom God raised from the dead; of whom we are witnesses.

King James 2000

And killed the Prince of life, whom God has raised from the dead; of which we are witnesses.

Lexham Expanded Bible

And you killed the originator of life, whom God raised from the dead, of which we are witnesses!

Modern King James verseion

And you killed the Prince of Life, whom God has raised from the dead, of which we are witnesses.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and killed the Lord of life whom God hath raised from death, of the which we are witnesses:

Moffatt New Testament

and you killed the pioneer of Life. But God raised him from the dead, as we can bear witness.

Montgomery New Testament

"The Pioneer of Life you put to death. But God has raised him from the dead, and we are witnesses of that fact.

NET Bible

You killed the Originator of life, whom God raised from the dead. To this fact we are witnesses!

New Heart English Bible

and killed the Prince of life, whom God raised from the dead, to which we are witnesses.

Noyes New Testament

But the author of life ye killed; whom God raised from the dead, whereof we are witnesses.

Sawyer New Testament

but killed the Prince of life, whom God has raised from the dead, whose witnesses we are.

The Emphasized Bible

But, the Princely Leader of Life, ye slew: - whom, God, raised from among the dead, whereof, we, are witnesses.

Thomas Haweis New Testament

but ye slew the Author of life, whom God raised from the dead: of which we are witnesses.

Twentieth Century New Testament

The very Guide to Life you put to death! But God raised him from the dead--and of that we are ourselves witnesses.

Webster

And killed the Prince of life, whom God hath raised from the dead; of which we are witnesses.

Weymouth New Testament

The Prince of Life you put to death; but God has raised Him from the dead, and we are witnesses as to that.

Williams New Testament

and you killed the Prince of life, but God raised Him from the dead, to which fact we are witnesses.

World English Bible

and killed the Prince of life, whom God raised from the dead, to which we are witnesses.

Worrell New Testament

and the Prince of life ye killed; Whom God raised from the dead??f which fact we are witnesses.

Worsley New Testament

and put to death the prince of life; whom God hath raised from the dead, of which we are witnesses.

Youngs Literal Translation

and the Prince of the life ye did kill, whom God did raise out of the dead, of which we are witnesses;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἀποκτείνω 
Apokteino 
Usage: 40

the Prince
ἀρχηγός 
Archegos 
Usage: 4

of life
ζωή 
Zoe 
Usage: 88

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the dead
νεκρός 
Nekros 
Usage: 105

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

we
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120

are
ἐσμέν 
Esmen 
Usage: 50

Context Readings

Peter Preaches In The Temple

14 But ye denied the Holy and Righteous, and asked for a man, a murderer to be granted to you. 15 And ye killed the Pathfinder of life, whom God raised from the dead, of which we are witnesses. 16 And by faith in his name, this man whom ye see and know, his name has made strong. And faith through him has given him this complete soundness in the presence of you all.



Cross References

Acts 2:24

whom God raised up, having loosed the pangs of death, because it was not possible for him to be held by it.

Acts 2:32

This Jesus, God raised up, of which we are all witnesses.

John 1:4

In him was life, and the life was the light of men.

John 5:26

For as the Father has life in himself, so also he gave to the Son to have life in himself.

John 14:6

Jesus says to him, I am the way, and the truth, and the life. No man comes to the Father, except by me.

1 Corinthians 15:45

And so it is written, The first man Adam developed into a living soul. The last Adam a life giving spirit.

Hebrews 2:10

For it was fitting for him, through whom are all things, and because of whom are all things, having brought many sons to glory, to make the pathfinder of their salvation fully perfect through sufferings.

Matthew 28:2-5

And behold, a great earthquake occurred, for an agent of Lord, having descended from heaven, having come, he rolled the stone away from the door and sat upon it.

John 4:10

Jesus answered and said to her, If thou had known the gift of God, and who it is who says to thee, Give me to drink, thou would have asked him, and he would have given thee living water.

John 4:14

but whoever drinks of the water that I will give him will, no, not thirst into the age. But the water that I will give him will become in him a well of water springing up to eternal life.

John 10:28

And I give them eternal life, and they will, no, not perish into the age, and not any will snatch them out of my hand.

John 11:25-26

Jesus said to her, I am the resurrection and the life. He who believes in me, even though he died, he will live.

John 17:2

just as thou gave him authority over all flesh, so that all things that thou have given him, he will give them eternal life.

Acts 1:22

having begun from the immersion of John to the day that he was taken up from us, for one of these to become a witness with us of his resurrection.

Acts 5:31

God exalted this man with his right hand, a Pathfinder and a Savior to give repentance to Israel and remission of sins.

Acts 10:40-41

This man God raised up the third day, and granted him to become manifest,

Acts 13:30-32

But God raised him from the dead,

Romans 8:1-2

Consequently nothing is condemnation now to those in Christ Jesus, who walk not according to flesh but according to Spirit.

Ephesians 1:20

which he wrought in the Christ, having raised him from the dead and seated at his right hand in the heavenly things,

Colossians 3:3-4

For ye died, and your life has been hidden with the Christ in God.

Hebrews 5:9

And having been fully perfected, he became the source of eternal salvation to all those who obey him,

1 John 5:11-12

And this is the testimony, that God gave eternal life to us, and this life is in his Son.

1 John 5:20

And we know that the Son of God comes, and has given us understanding, so that we may know the true. And we are in the true, in his Son Jesus Christ. This is the TRUE God, and the eternal life.

Revelation 21:6

And he said to me, I have become, I, the Alpha and the Omega, the beginning and the end. I will give to him who is thirsty of the fountain of the water of life freely.

Revelation 22:1

And he showed me a pure river of water of life, bright as crystal, coming out from the throne of God and of the Lamb,

Revelation 22:17

And the Spirit and the bride say, Come. And he who hears, let him say, Come. And he who is thirsty, let him come. He who desires, let him take the water of life freely.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain