Parallel Verses
John Wesley New Testament
Repent ye therefore and be converted, that your sins may be blotted out, that the times of refreshing may come from the presence of the Lord,
New American Standard Bible
Therefore
King James Version
Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord;
Holman Bible
Therefore repent
International Standard Version
Therefore, repent and turn to him to have your sins blotted out,
A Conservative Version
Repent ye therefore, and be converted in order to wipe away your sins, so that times of refreshing may come from the presence of the Lord.
American Standard Version
Repent ye therefore, and turn again, that your sins may be blotted out, that so there may come seasons of refreshing from the presence of the Lord;
Amplified
So repent [change your inner self—your old way of thinking, regret past sins] and return [to God—seek His purpose for your life], so that your sins may be wiped away [blotted out, completely erased], so that times of refreshing may come from the presence of the Lord [restoring you like a cool wind on a hot day];
An Understandable Version
Therefore, you people [must] repent [i.e., change your hearts and lives] and turn [back] again [to God] so that your sins will be blotted out and so that you may enjoy times of [spiritual] refreshment from the presence of the Lord [i.e., through the indwelling of the Holy Spirit].
Anderson New Testament
Repent, therefore, and turn, in order that your sins may be blotted out, so that seasons of refreshing may come from the presence of the Lord,
Bible in Basic English
So then, let your hearts be changed and be turned to God, so that your sins may be completely taken away, and times of blessing may come from the Lord;
Common New Testament
Repent therefore, and turn again, so that your sins may be wiped out, that times of refreshing may come from the presence of the Lord,
Daniel Mace New Testament
repent therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshment shall come from the presence of the Lord, who shall send Jesus Christ,
Darby Translation
Repent therefore and be converted, for the blotting out of your sins, so that times of refreshing may come from the presence of the Lord,
Godbey New Testament
Repent, therefore, and turn, that your sins may be blotted out, in order that seasons of soul-renewing may come from the presence of the Lord,
Goodspeed New Testament
So repent and turn to God, to have your sins wiped out, and happier times will come from the presence of the Lord,
Julia Smith Translation
Therefore repent, and return, for your sins to be wiped out, so that times of refreshment might come from the face of the Lord;
King James 2000
Repent therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord;
Lexham Expanded Bible
Therefore repent and turn back, so that your sins may be blotted out,
Modern King James verseion
Therefore repent and convert so that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Repent ye, therefore, and turn: that your sins may be done away when the time of refreshing cometh, which we shall have of the presence of the Lord,
Moffatt New Testament
Repent then, and turn to have your sins blotted out, so that a breathing-space may be vouchsafed you,
Montgomery New Testament
"Repent then! and reform, from the blotting out of your sins, so that there may come times of refreshing from the presence of the Lord;
NET Bible
Therefore repent and turn back so that your sins may be wiped out,
New Heart English Bible
"Repent therefore, and turn again, that your sins may be blotted out, so that there may come times of refreshing from the presence of the Lord,
Noyes New Testament
Repent therefore and turn from your ways, that your sins may be blotted out, in order that the times of refreshing may come from the presence of the Lord,
Sawyer New Testament
Change your minds, therefore, and turn yourselves, that your sins may be blotted out, that times of refreshing may come from the presence of the Lord,
The Emphasized Bible
Repent ye, therefore, and turn, - unto the blotting out of your sins; to the end that in that case, there may come seasons of refreshing from the face of the Lord,
Thomas Haweis New Testament
Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when refreshing seasons shall come from the presence of the Lord;
Twentieth Century New Testament
Therefore, repent and turn, that your sins may be wiped away; so that happier times may come from the Lord himself,
Webster
Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord,
Weymouth New Testament
Repent, therefore, and reform your lives, so that the record of your sins may be cancelled, and that there may come seasons of revival from the Lord,
Williams New Testament
So now repent and turn to Him, to have your sins wiped out, that times of revival may come from the presence of the Lord,
World English Bible
"Repent therefore, and turn again, that your sins may be blotted out, so that there may come times of refreshing from the presence of the Lord,
Worrell New Testament
Repent ye, therefore, and turn, that your sins may be blotted out, that so there may come seasons of refreshing from the presence of the Lord;
Worsley New Testament
Repent therefore and be converted, that your sins may be blotted out: that seasons of refreshing may come upon you from the presence of the Lord;
Youngs Literal Translation
reform ye, therefore, and turn back, for your sins being blotted out, that times of refreshing may come from the presence of the Lord,
Themes
Christian ministers » Faithful » Apostles
Conversion » Follows repentance
Conversion » General references to » Encouraged upon all men
Courage » Instances of personal bravery » Peter and other disciples
God » To believers » To the penitent
God's Promises » To the overcomers » To the penitent
Pardon » Expressed by » Blotting out sin
Religious zeal » Instances of » Peter
Repentance » Necessary to the pardon of sin
Repentance » Should be accompanied by » Conversion
The second coming of Christ » Called the » Times of refreshing from the presence of the lord
Time » Particular periods of, mentioned » The time of refreshing
Interlinear
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Watsons
Word Count of 37 Translations in Acts 3:19
Prayers for Acts 3:19
Verse Info
Context Readings
Peter Preaches In The Temple
18 But God hath thus fulfilled the things which he foretold by the mouth of all his prophets, that Christ should suffer. 19 Repent ye therefore and be converted, that your sins may be blotted out, that the times of refreshing may come from the presence of the Lord, 20 And he may send to you Jesus Christ,
Cross References
Acts 2:38
And Peter said, Repent, and be baptized every one of you, in the name of Jesus, for the remission of sins, and ye shall receive the gift of the Holy Ghost.
2 Thessalonians 1:7
And to you that are afflicted rest with us, at the revelation of the Lord Jesus from heaven with his mighty angels,
Matthew 13:15
For the heart of this people is waxed fat, and their ears are dull of hearing, and their eyes have they closed: lest at any time they should see with their eyes and hear with their ears, and understand with their hearts, and should be converted and I should heal them.
Matthew 18:3
And said, Verily I say to you, except ye be converted, and become as little children, ye shall in no wise enter into the kingdom of heaven.
Luke 1:16
And many of the children of Israel shall he turn to the Lord their God.
Acts 1:6
And when they were come together, they asked him, saying, Lord, dost thou at this time restore the kingdom to Israel?
Acts 3:21
who was before appointed, Whom heaven must receive, till the times of the restitution of all things, which God hath spoken by the mouth of his holy prophets.
Acts 11:18
When they heard these things, they were quiet, and glorified God, saying, Then God hath given to the Gentiles also repentance unto life.
Acts 11:21
And the hand of the Lord was with them; and a great number believed and turned to the Lord.
Acts 15:3
And being brought on their way by the church, they passed through Phenicia and Samaria, declaring the conversion of the Gentiles; and they caused great joy to all the brethren.
Acts 17:26
And he hath made of one the whole nation of men, to dwell on all the face of the earth, having determined the times before appointed, and the bounds of their habitation:
Acts 26:18-20
and the Gentiles, to whom I now send thee, To open their eyes, that they may turn from darkness to light, and from the power of Satan to God; that they may receive through faith which is in me, forgiveness of sins, and an inheritance among them that are sanctified.
Acts 28:27
For the heart of this people is waxed gross, and with their ears they hear heavily, and their eyes have they closed; lest they should see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their hearts, and should be converted, and I should heal them.
Romans 11:25
Brethren, I would not that ye should be ignorant of this mystery, (lest ye should be wise in your own conceits) that hardness is in part happened to Israel, till the fulness of the Gentiles be come in:
2 Thessalonians 1:10
When he shall come to be glorified in his saints, and to be admired in all that believe (now that our testimony was believed among you) in that day.
2 Timothy 2:25
apt to teach, patient of evil, In meekness instructing those that oppose themselves; if haply God may give them repentance, to the acknowledging of the truth;
James 4:7-10
Submit yourselves, therefore, to God: resist the devil, and he will flee from you.
James 5:19-20
Brethren, if any one among you err from the truth, and one convert him,
1 Peter 2:25
For ye were as sheep going astray, but are now returned to the shepherd and bishop of your souls.
2 Peter 3:8
But, beloved, be not ye ignorant of this one thing, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day.
Revelation 21:4
And he shall wipe away all tears from their eyes, and death shall be no more, neither shall sorrow, or crying, or pain, be any more; because the former things are gone away.