Parallel Verses

The Emphasized Bible

And all the people saw him, walking and praising God;

New American Standard Bible

And all the people saw him walking and praising God;

King James Version

And all the people saw him walking and praising God:

Holman Bible

All the people saw him walking and praising God,

International Standard Version

When all the people saw him walking and praising God,

A Conservative Version

And all the people saw him walking and praising God,

American Standard Version

And all the people saw him walking and praising God:

Amplified

All the people saw him walking and praising God;

An Understandable Version

And all the people [there in the Temple area] saw him walking and [heard him] praising God.

Anderson New Testament

And all the people saw him walking and praising God;

Bible in Basic English

And all the people saw him walking and praising God:

Common New Testament

And all the people saw him walking and praising God,

Daniel Mace New Testament

all the people saw him walking and praising God.

Darby Translation

And all the people saw him walking and praising God;

Godbey New Testament

And all the people saw him walking round and praising God.

Goodspeed New Testament

When all the people saw him walking about, praising God,

John Wesley New Testament

And all the people saw him walking and praising God.

Julia Smith Translation

And all the people saw him walking and praising God:

King James 2000

And all the people saw him walking and praising God:

Lexham Expanded Bible

And all the people saw him walking and praising God,

Modern King James verseion

And all the people saw him walking and praising God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And all the people saw him walk and laud God.

Moffatt New Testament

When all the people saw him walking and praising God,

Montgomery New Testament

When all the people saw him walking and praising God,

NET Bible

All the people saw him walking and praising God,

New Heart English Bible

All the people saw him walking and praising God.

Noyes New Testament

And all the people saw him walking, and praising God;

Sawyer New Testament

And all the people saw him walking and praising God;

Thomas Haweis New Testament

And all the people beheld him walking and praising God:

Twentieth Century New Testament

All the people saw him walking about and praising God;

Webster

And all the people saw him walking and praising God:

Weymouth New Testament

All the people saw him walking and praising God;

Williams New Testament

When all the people saw him walking about and praising God,

World English Bible

All the people saw him walking and praising God.

Worrell New Testament

And all the people saw him walking about, and praising God;

Worsley New Testament

And all the people saw him walking and praising God:

Youngs Literal Translation

and all the people saw him walking and praising God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

the people
λαός 
Laos 
Usage: 137

saw
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

him

Usage: 0

περιπατέω 
Peripateo 
walk, go, walk about, be occupied
Usage: 77

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

αἰνέω 
Aineo 
Usage: 9

Devotionals

Devotionals containing Acts 3:9

References

Word Count of 37 Translations in Acts 3:9

Images Acts 3:9

Context Readings

A Lame Beggar Healed At The Temple

8 And, leaping forward, he stood and walked, and entered with them into the temple, walking and leaping and praising God. 9 And all the people saw him, walking and praising God; 10 And they began to recognise him, that, the same, was he who, for the alms, used to sit at the Beautiful Gate of the temple; - and they were filled with amazement and transport at what had happened unto him.

Cross References

Acts 4:16

Saying - What are we to do with these men? For, indeed, that a notable sign hath come to pass through their means, unto all who are dwelling in Jerusalem, is manifest, and we cannot deny it !

Acts 4:21

They, however, further charging them with threats, let them go, finding nothing as to how they might chastise them, on account of the people; because, all, were glorifying God for that which had come to pass; -

Mark 2:11-12

To thee, I say, Rise, take up thy couch, and be going thy way unto thy house.

Luke 13:17

And, as he was saying, these, things, all who had been setting themselves against him were being put to shame; and, all the multitude, were rejoicing over all the glorious things which were being brought to pass by him.

Acts 14:11

And, the multitudes, seeing what Paul had done, lifted up their voice, in the speech of Lycaonia - The gods, made like unto men, have come down unto us!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain