Parallel Verses

Common New Testament

And now, Lord, look upon their threats, and grant to your servants to speak your word with all boldness,

New American Standard Bible

And now, Lord, take note of their threats, and grant that Your bond-servants may speak Your word with all confidence,

King James Version

And now, Lord, behold their threatenings: and grant unto thy servants, that with all boldness they may speak thy word,

Holman Bible

And now, Lord, consider their threats, and grant that Your slaves may speak Your message with complete boldness,

International Standard Version

Lord, pay attention to their threats now, and allow your servants to speak your word boldly

A Conservative Version

And now, Lord, look upon their threats, and grant to thy bondmen with all boldness to speak thy word,

American Standard Version

And now, Lord, look upon their threatenings: and grant unto thy servants to speak thy word with all boldness,

Amplified

And now, Lord, observe their threats [take them into account] and grant that Your bond-servants may declare Your message [of salvation] with great confidence,

An Understandable Version

So, now Lord, take account of the threats [of these Jewish leaders] and give your servants all the boldness [we need] to speak your message,

Anderson New Testament

And now, Lord, look upon their threatenings, and grant to thy servants that they may speak thy word with all boldness,

Bible in Basic English

And now, Lord, take note of their cruel words, and give your servants power to be preachers of your word without fear,

Daniel Mace New Testament

and now, Lord, behold their threatnings: and enable thy servants to deliver thy word with freedom,

Darby Translation

And now, Lord, look upon their threatenings, and give to thy bondmen with all boldness to speak thy word,

Godbey New Testament

And now, Lord, look upon their threats and grant to thy servants with all boldness to speak thy word,

Goodspeed New Testament

And now, Lord, take note of their threats, and give your slaves the power to utter your message fearlessly,

John Wesley New Testament

And now, Lord, behold their threatenings, and give thy servants to speak thy word with all boldness,

Julia Smith Translation

And now, Lord, look upon their threats: and give to thy servants, with all freedom of speech to speak thy word,

King James 2000

And now, Lord, behold their threatenings: and grant unto your servants, that with all boldness they may speak your word,

Lexham Expanded Bible

And now, Lord, concern yourself with their threats and grant your slaves to speak your message with all boldness,

Modern King James verseion

And now, Lord, behold their threatenings, and grant to Your servants that with all boldness they may speak Your Word,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And now Lord behold their threatenings, and grant unto thy servants with all confidence to speak thy word.

Moffatt New Testament

So now, O Lord, consider the threats of these men, and grant that thy servants may be perfectly fearless in speaking thy word,

Montgomery New Testament

"And now Lord, listen to their threats, and grant to thy slaves to proclaim thy message with all boldness,

NET Bible

And now, Lord, pay attention to their threats, and grant to your servants to speak your message with great courage,

New Heart English Bible

Now, Lord, look at their threats, and grant to your servants to speak your word with all boldness,

Noyes New Testament

And now, Lord, look upon their threatenings, and grant to thy servants that with all boldness they may speak thy word,

Sawyer New Testament

And now, Lord, look down upon their threatenings, and grant to thy servants with all boldness to speak thy word,

The Emphasized Bible

As to the present things, then, O Lord, - look upon their threats, and grant unto thy servants, with all freedom of utterance, to be speaking thy word,

Thomas Haweis New Testament

And as to the present transactions, Lord, look upon their threatnings: and grant thy servants power with all boldness to speak thy word,

Twentieth Century New Testament

Now, therefore, O Lord, mark their threats, and enable thy servants, with all fearlessness, to tell thy Message,

Webster

And now, Lord, behold their threatenings: and grant to thy servants, that with all boldness they may speak thy word,

Weymouth New Testament

And now, Lord, listen to their threats, and enable Thy servants to proclaim Thy Message with fearless courage,

Williams New Testament

And now, Lord, give attention to their threats and help your slaves with perfect courage to continue to speak your message,

World English Bible

Now, Lord, look at their threats, and grant to your servants to speak your word with all boldness,

Worrell New Testament

And now, Lord, look upon their threatenings; and grant to Thy servants to speak Thy word with all boldness,

Worsley New Testament

And now, Lord, behold their threatenings; and give unto thy servants to speak thy word with all freedom, while Thou art stretching forth thy hand to heal,

Youngs Literal Translation

'And now, Lord, look upon their threatenings, and grant to Thy servants with all freedom to speak Thy word,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

now
νῦν 
Nun 
Usage: 102

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

ἐπεῖδον 
Epeidon 
look on, behold
Usage: 2


Usage: 0

ἀπειλή 
Apeile 
Usage: 4

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

δοῦλος 
Doulos 
Usage: 65

thy
σοῦ 
Sou 
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241
Usage: 241

δοῦλος 
Doulos 
Usage: 65

that with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

παῤῥησία 
Parrhesia 
Usage: 29

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

References

Fausets

Hastings

Context Readings

The Believers Pray For Continued Bold Witness

28 to do whatever your hand and your plan had predestined to take place. 29 And now, Lord, look upon their threats, and grant to your servants to speak your word with all boldness, 30 while you stretch out your hand to heal, and signs and wonders take place through the name of your holy servant Jesus."

Cross References

Acts 4:13

Now when they saw the boldness of Peter and John, and perceived that they were uneducated, common men, they were astonished; and they recognized that they had been with Jesus.

Acts 4:31

And when they had prayed, the place where they were gathered together was shaken; and they were all filled with the Holy Spirit and spoke the word of God with boldness.

Acts 14:3

So they spent a long time there, speaking boldly for the Lord, who bore witness to the word of his grace, granting signs and wonders to be done by their hands.

Acts 9:27

But Barnabas took him and brought him to the apostles. And he declared to them how he had seen the Lord on the road, and that he had spoken to him, and how he had preached boldly at Damascus in the name of Jesus.

Philippians 1:14

and that most of the brethren, trusting in the Lord because of my imprisonment, have been encouraged to speak the word of God without fear.

Acts 13:46

Paul and Barnabas spoke out boldly and said, "It was necessary that the word of God be spoken to you first. Since you reject it and judge yourselves unworthy of eternal life, behold, we turn to the Gentiles.

Acts 19:8

And he entered the synagogue and for three months spoke boldly, arguing and persuading about the kingdom of God.

Acts 28:31

preaching the kingdom of God and teaching about the Lord Jesus Christ quite openly and unhindered.

Acts 4:17-18

But in order that it may spread no further among the people, let us warn them to speak no longer to any one in this name."

Acts 4:21

And when they had further threatened them, they let them go, finding no way to punish them, because of the people; for all the people were praising God for what had happened.

Acts 20:26-27

Therefore, I testify to you this day that I am innocent of the blood of all men.

Acts 26:26

For the king knows about these things, and to him I speak freely; for I am persuaded that none of these things has escaped his notice, for this was not done in a corner.

Ephesians 6:18-20

Pray at all times in the Spirit, with all prayer and petition. And with this in view, keep alert with all perseverance and petition for all the saints,

1 Thessalonians 2:2

but after we had already suffered and been shamefully treated in Philippi, as you know, we had the boldness in our God to speak to you the gospel of God in the face of great opposition.

2 Timothy 1:7-8

For God did not give us a spirit of timidity, but a spirit of power and love and self-discipline.

2 Timothy 4:17

But the Lord stood at my side and gave me strength, so that through me the message might be fully proclaimed and all the Gentiles might hear it. And I was rescued from the lion's mouth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain