Parallel Verses

Common New Testament

Pray at all times in the Spirit, with all prayer and petition. And with this in view, keep alert with all perseverance and petition for all the saints,

New American Standard Bible

With all prayer and petition pray at all times in the Spirit, and with this in view, be on the alert with all perseverance and petition for all the saints,

King James Version

Praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and watching thereunto with all perseverance and supplication for all saints;

Holman Bible

Pray at all times in the Spirit with every prayer and request, and stay alert in this with all perseverance and intercession for all the saints.

International Standard Version

Pray in the Spirit at all times with every kind of prayer and request. Likewise, be alert with your most diligent efforts and pray for all the saints.

A Conservative Version

praying through every prayer and entreaty at every time in spirit, and being alert in this same thing in all perseverance and entreaty for all the sanctified,

American Standard Version

with all prayer and supplication praying at all seasons in the Spirit, and watching thereunto in all perseverance and supplication for all the saints,

Amplified

With all prayer and petition pray [with specific requests] at all times [on every occasion and in every season] in the Spirit, and with this in view, stay alert with all perseverance and petition [interceding in prayer] for all God’s people.

An Understandable Version

[Then] offer all kinds of prayers and requests in [harmony with] the Holy Spirit at all times, and be alert constantly in making requests for all the saints [i.e., God's holy people].

Anderson New Testament

praying with all prayer and supplication, at all times, in the Spirit; and to this end being watchful in all perseverance, and supplication for all the saints:

Bible in Basic English

With prayers and deep desires, making requests at all times in the Spirit, and keeping watch, with strong purpose, in prayer for all the saints,

Daniel Mace New Testament

Pour out your souls unto God upon all occasions, watching in prayer with all perseverance and supplication for all christians:

Darby Translation

praying at all seasons, with all prayer and supplication in the Spirit, and watching unto this very thing with all perseverance and supplication for all the saints;

Godbey New Testament

praying with all prayer and supplication in the Spirit in every place, and watching unto this same thing in all perseverance and prayer for all the saints,

Goodspeed New Testament

Use every kind of prayer and entreaty, and at every opportunity pray in the Spirit. Be on the alert about it; devote yourselves constantly to prayer for all God's people

John Wesley New Testament

which is the word of God, Praying alway by the Spirit with all prayer and supplication, and watching thereunto with all perseverance and supplication for all the saints,

Julia Smith Translation

By all prayer and supplication praying in all time in Spirit, and for this same watching vigilantly in all perseverance and supplication for the holy:

King James 2000

Praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and watching thus with all perseverance and supplication for all saints;

Lexham Expanded Bible

with all prayer and supplication praying at all times in the Spirit, and to this [end] being alert with all perseverance and supplication for all the saints,

Modern King James verseion

praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and watching to this very thing with all perseverance and supplication for all saints.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and pray always with all manner prayer and supplication - and that in the spirit - and watch thereunto with all instance and supplication for all saints,

Moffatt New Testament

praying at all times in the Spirit with all manner of prayer and entreaty ??be alive to that, attend to it unceasingly, interceding on behalf of all the saints

Montgomery New Testament

Continue to pray at all times, with all prayer and supplication in the Spirit, and watching for it with all perseverance and supplication for all saints;

NET Bible

With every prayer and petition, pray at all times in the Spirit, and to this end be alert, with all perseverance and requests for all the saints.

New Heart English Bible

with all prayer and requests, praying at all times in the Spirit, and being watchful to this end in all perseverance and requests for all the saints:

Noyes New Testament

praying with all prayer and entreaty at all times in the Spirit; and watching to this end with all perseverance and entreaty for all the saints,

Sawyer New Testament

praying with all prayer and supplication on every occasion with the spirit, and watching in the same with all perseverance and supplication for all the saints,

The Emphasized Bible

With all prayer and supplication, praying in every season, in spirit, and, thereunto, watching, with all perseverance and supplication, for all the saints, -

Thomas Haweis New Testament

praying at every opportunity with all prayer and supplication in Spirit, and watching for this very purpose with perseverance and intercession for all the saints;

Twentieth Century New Testament

Pray in spirit at all times. Be intent upon this, with unwearying perseverance and supplication for all Christ's People- -

Webster

Praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and watching for this purpose with all perseverance and supplication for all saints;

Weymouth New Testament

Pray with unceasing prayer and entreaty on every fitting occasion in the Spirit, and be always on the alert to seize opportunities for doing so, with unwearied persistence and entreaty on behalf of all God's people,

Williams New Testament

Keep on praying in the Spirit, with every kind of prayer and entreaty, at every opportunity, be ever on the alert with perfect devotion and entreaty for all God's people,

World English Bible

with all prayer and requests, praying at all times in the Spirit, and being watchful to this end in all perseverance and requests for all the saints:

Worrell New Testament

with all prayer and supplication praying at every opportunity in the Spirit, and watching thereunto in all perseverance and supplication for all the saints;

Worsley New Testament

praying at all seasons with all prayer and supplication in the Spirit, and watching thereunto with all perseverance, and intercession for all the saints;

Youngs Literal Translation

through all prayer and supplication praying at all times in the Spirit, and in regard to this same, watching in all perseverance and supplication for all the saints --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
προσεύχομαι 
Proseuchomai 
Usage: 61

καιρός 
Kairos 
Usage: 63

with
διά 
Dia 
ἐν 
En 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 527
Usage: 2128

all
πᾶς 
Pas 
πᾶς 
Pas 
πᾶς 
Pas 
Usage: 704
Usage: 704
Usage: 704

προσευχή 
Proseuche 
Usage: 31

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

δέησις 
Deesis 
δέησις 
Deesis 
Usage: 19
Usage: 19

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the Spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

G69
ἀγρυπνέω 
Agrupneo 
Usage: 2

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

προσκαρτέρησις 
Proskarteresis 
Usage: 1

for
περί 
Peri 
Usage: 254

Images Ephesians 6:18

Context Readings

Spiritual Warfare

17 And take the helmet of salvation, and the sword of the spirit, which is the word of God. 18 Pray at all times in the Spirit, with all prayer and petition. And with this in view, keep alert with all perseverance and petition for all the saints, 19 and also pray for me, that in the opening of my mouth, utterance may be given me so that I will fearlessly make known the mystery of the gospel,

Cross References

Colossians 4:2

Devote yourselves to prayer, being watchful in it with thanksgiving.

1 Timothy 2:1

First of all, then, I urge that requests, prayers, intercessions, and thanksgivings be made for all men,

Ephesians 1:16

I do not cease giving thanks for you, remembering you in my prayers,

Mark 13:33

Take heed, watch; for you do not know when the time will come.

Luke 21:36

Watch at all times, and pray always that you may have strength to escape all these things that will take place, and to stand before the Son of Man."

Philippians 4:6

Do not be anxious about anything, but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known to God.

1 Thessalonians 5:17

pray without ceasing,

Jude 1:20

But you, beloved, build yourselves up on your most holy faith; pray in the Holy Spirit;

Matthew 26:41

Watch and pray, so that you will not enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak."

Acts 1:14

All these with one mind devoted themselves to prayer, along with the women and Mary the mother of Jesus, and with his brothers.

Philippians 1:4

always making my prayer with joy in every prayer of mine for you all,

Matthew 15:25-28

But she came and knelt before him, saying, "Lord, help me!"

Mark 14:38

Watch and pray that you may not enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak."

Luke 3:26

the son of Maath, the son of Mattathias, the son of Semein, the son of Josech, the son of Joda,

Luke 3:37

the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalalel, the son of Cainan,

Luke 11:5-8

And he said to them, "Which of you who has a friend will go to him at midnight and say to him, 'Friend, lend me three loaves;

Luke 18:1-8

Then he told them a parable, to show that they ought always to pray and not lose heart.

Luke 22:46

He said to them, "Why do you sleep? Rise and pray that you may not enter into temptation."

Acts 6:4

But we will devote ourselves to prayer and to the ministry of the word."

Acts 10:2

a devout man and one who feared God with all his household, and gave alms generously to the people and prayed to God continually.

Acts 12:5

So Peter was kept in prison, but earnest prayer for him was made to God by the church.

Romans 8:15

For you did not receive the spirit of bondage again to fear, but you received the Spirit of sonship by whom we cry out, "Abba, Father."

Romans 8:26-27

Likewise the Spirit helps us in our weakness; for we do not know what to pray for as we ought, but the Spirit himself intercedes for us with groans that words cannot express.

Romans 12:12

Rejoice in your hope, be patient in tribulation, be faithful in prayer.

Galatians 4:6

Because you are sons, God has sent the Spirit of his Son into our hearts, crying, "Abba! Father!"

Ephesians 2:22

in whom you also are being built together into a dwelling of God in the Spirit.

Ephesians 3:8

To me, though I am the very least of all the saints, this grace was given, to preach to the Gentiles the unsearchable riches of Christ,

Ephesians 3:18

may have power to comprehend with all the saints what is the breadth and length and height and depth,

Ephesians 6:19

and also pray for me, that in the opening of my mouth, utterance may be given me so that I will fearlessly make known the mystery of the gospel,

Colossians 1:4

because we have heard of your faith in Christ Jesus and of the love which you have for all the saints,

2 Timothy 1:3

I thank God, whom I serve with a clear conscience the way my forefathers did, as I constantly remember you in my prayers night and day.

Hebrews 5:7

In the days of his flesh, Jesus offered up prayers and supplications, with loud cries and tears, to the one who was able to save him from death, and he was heard because of his godly fear.

1 Peter 4:7

The end of all things is near; therefore be clear minded and sober for your prayers.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain