Parallel Verses

Anderson New Testament

And great fear came on all the church, and on all that heard these things.

New American Standard Bible

And great fear came over the whole church, and over all who heard of these things.

King James Version

And great fear came upon all the church, and upon as many as heard these things.

Holman Bible

Then great fear came on the whole church and on all who heard these things.

International Standard Version

And great fear seized the whole church and everyone else who heard about this.

A Conservative Version

And great fear developed in the whole church, and in all who heard these things.

American Standard Version

And great fear came upon the whole church, and upon all that heard these things.

Amplified

And great fear and awe gripped the whole church, and all who heard about these things.

An Understandable Version

So, the whole church and everyone else who heard about these things were filled with great fear.

Bible in Basic English

Then great fear came on all the church and on all who had knowledge of these things.

Common New Testament

And great fear came upon the whole church, and upon all who heard of these things.

Daniel Mace New Testament

which affected the whole assembly, and all that heard of it with great dread.

Darby Translation

And great fear came upon all the assembly, and upon all who heard these things.

Godbey New Testament

And great fear came on all the church, and on all those hearing these things.

Goodspeed New Testament

And the whole church and all who heard this were appalled.

John Wesley New Testament

And great fear came upon all the church, and upon all that heard these things.

Julia Smith Translation

And great fear was upon the whole church, and upon all having heard these things.

King James 2000

And great fear came upon all the church, and upon as many as heard these things.

Lexham Expanded Bible

And great fear came on the whole church and on all who heard about these [things].

Modern King James verseion

And great fear came on all the church and on as many as heard these things.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And great fear came on all the congregation; and on as many as heard it.

Moffatt New Testament

Great awe came over the whole church and over all who heard about this.

Montgomery New Testament

And great fear fell on all the church and upon all who had heard it.

NET Bible

Great fear gripped the whole church and all who heard about these things.

New Heart English Bible

Great fear came on the whole church, and on all who heard these things.

Noyes New Testament

And great fear came upon all the church, and upon all that heard of these things.

Sawyer New Testament

And great fear was on all the assembly [church], and on all that heard of these things.

The Emphasized Bible

And there came great fear upon the whole assembly, and upon all them that heard these things.

Thomas Haweis New Testament

And great awe fell on all the Church, and on all who heard these things.

Twentieth Century New Testament

The whole Church and all who heard of these events were appalled.

Webster

And great fear came upon all the church, and upon as many as heard these things.

Weymouth New Testament

This incident struck terror into the whole Church, and into the hearts of all who heard of it.

Williams New Testament

So a strange awe seized the whole church and everybody who heard it.

World English Bible

Great fear came on the whole assembly, and on all who heard these things.

Worrell New Testament

And great fear came upon the whole assembly, and upon all who heard these things.

Worsley New Testament

And great fear came upon the whole assembly, and upon all that heard these things.

Youngs Literal Translation

and great fear came upon all the assembly, and upon all who heard these things.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

μέγας 
megas 
Usage: 167

φόβος 
Phobos 
Usage: 46

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

ἐπί 
Epi 
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644
Usage: 644

all
ὅλος 
Holos 
Usage: 83

the church
ἐκκλησία 
Ekklesia 
Usage: 93

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

as many as
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Ananias And Sapphira Lie To The Holy Spirit

10 And she immediately fell down at his feet, and expired. And the young men came in and found her dead; and they carried her out, and buried her by the side of her husband. 11 And great fear came on all the church, and on all that heard these things. 12 And many signs and wonders were done among the people by the hands of the apostles; (and they were all with one con sent in Solomon's porch.


Cross References

Acts 5:5

And when Ananias heard these words, he fell down, and expired. And great fear came on all that heard these things.

Acts 19:17

And this became known to all the Greeks and Jews that dwelt in Ephesus; and fear fell upon them all, and the name of the Lord Jesus was magnified.

1 Corinthians 10:11-12

Now all these things happened to them as examples, and they are written for the instruction of us, upon whom the ends of the ages have come.

Philippians 2:12

So, then, my beloved, as you have always obeyed, not as in my presence only, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling;

Hebrews 4:1

Let us fear, therefore, lest, as a promise of entering into his rest still remains, any of you should seem to come short of it.

Hebrews 11:7

By faith Noah, after being warned concerning things not yet seen, moved with fear, prepared an ark for the salvation of his house; by which faith he condemned the world, and became an heir of the righteousness which is by faith.

Hebrews 12:15

taking care, lest any one slight the grace of God; lest any root of bitterness spring up and trouble you, and by this many be defiled;

Hebrews 12:28

Wherefore, as we receive a kingdom that can not be shaken, let us have gratitude, by which we may serve God acceptably, with reverence and godly fear:

1 Peter 1:17

And since you call on the Father, who, without respect of persons, judges according to every man's work, pass the time of your sojourning in fear:

Revelation 15:4

Who will not fear thee, Lord, and glorify thy name? For thou alone art holy; for all nations shall come and worship before thee: because thy judgments are made manifest.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain