Parallel Verses

Julia Smith Translation

Remaining, did it not remain to thee? and sold, it was in thy power: for what hast thou put this thing in thy heart? thou hast not lied to men, but to God.

New American Standard Bible

While it remained unsold, did it not remain your own? And after it was sold, was it not under your control? Why is it that you have conceived this deed in your heart? You have not lied to men but to God.”

King James Version

Whiles it remained, was it not thine own? and after it was sold, was it not in thine own power? why hast thou conceived this thing in thine heart? thou hast not lied unto men, but unto God.

Holman Bible

Wasn’t it yours while you possessed it? And after it was sold, wasn’t it at your disposal? Why is it that you planned this thing in your heart? You have not lied to men but to God!”

International Standard Version

As long as it remained unsold, wasn't it your own? And after it was sold, wasn't the money at your disposal? So how could you have thought of doing what you did? You didn't lie only to men, but also to God!"

A Conservative Version

While it remained, did it not remain to thee? And after it was sold, it was in thine authority. Why is it that thou have placed this matter in thy heart? Thou have not lied to men, but to God.

American Standard Version

While it remained, did it not remain thine own? and after it was sold, was it not in thy power? How is it that thou hast conceived this thing in thy heart? thou has not lied unto men, but unto God.

Amplified

As long as it remained [unsold], did it not remain your own [to do with as you pleased]? And after it was sold, was the money not under your control? Why is it that you have conceived this act [of hypocrisy and deceit] in your heart? You have not [simply] lied to people, but to God.”

An Understandable Version

While you owned it, was it not yours? Then after you sold it, did you not [still] have control over [what you did with] the money? Why did you decide in your heart to do such a thing? You [really] have not lied to men, but to God [about this matter]."

Anderson New Testament

While it remained unsold, was it not your own? And after it was sold, was it not at your own disposal? Why have you purposed this thing in your heart? You have not lied to men, but to God.

Bible in Basic English

While you had it, was it not your property? and after you had given it in exchange, was it not still in your power? how has this purpose come into your mind? you have been false, not to men, but to God.

Common New Testament

While it remained unsold, did it not remain your own? And after it was sold, was it not at your disposal? How is it that you have conceived this deed in your heart? You have not lied to men but to God."

Daniel Mace New Testament

was not the estate your own estate? and was not the price for which it was sold, all in your own hands? how came such a design as this in your heart? thou hast not lyed unto men, but unto God.

Darby Translation

While it remained did it not remain to thee? and sold, was it not in thine own power? Why is it that thou hast purposed this thing in thine heart? Thou hast not lied to men, but to God.

Godbey New Testament

Remaining with thee did it not belong to thee; and having been sold, was it not still in thy control? why hast thou placed this thing in thy heart? thou hast not lied to men, but to God.

Goodspeed New Testament

As long as it was unsold was it not yours, and after it was sold was not the money under your control? How could you think of doing such a thing? You did not lie to men but to God!"

John Wesley New Testament

And to keep back part of the price of the land? While it remained, did it not remain thine? And when it was sold, was it not in thy power? Why hast thou conceived this thing in thy heart? Thou hast not lied to men, but to God.

King James 2000

While it remained, was it not your own? and after it was sold, was it not in your own power? why have you conceived this thing in your heart? you have not lied unto men, but unto God.

Lexham Expanded Bible

[When it] remained to you, did it not remain [yours]? And [when it] was sold, was it at your disposal? How [is it] that you have contrived this deed in your heart? You have not lied to people, but to God!"

Modern King James verseion

While it remained, was it not your own? And after it was sold, was it not in your own authority? Why have you conceived this thing in your heart? You have not lied to men, but to God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Pertained it not unto thee only? And after it was sold, was not the price in thine own power? How is it that thou hast conceived this thing in thine heart? Thou hast not lied unto men, but unto God."

Moffatt New Testament

When it remained unsold, did it not remain your own? And even after the sale, was the money not yours to do as you pleased about it? How could you think of doing a thing like this? You have not defrauded men but God."

Montgomery New Testament

"While it remained unsold, was it not your own? And after it was sold, was not the price at your own disposal? How could you conceive this act in your heart? You have not lied unto men, but unto God."

NET Bible

Before it was sold, did it not belong to you? And when it was sold, was the money not at your disposal? How have you thought up this deed in your heart? You have not lied to people but to God!"

New Heart English Bible

While you kept it, did not it remain your own? After it was sold, was not it in your power? How is it that you have conceived this thing in your heart? You have not lied to men, but to God."

Noyes New Testament

While it remained, was it not thine own? And after it was sold, was it not in thine own power? Why didst thou conceive this thing in thy heart? Thou didst not lie to men, but to God.

Sawyer New Testament

Continuing unsold was it not yours, and when it was sold was it not at your disposal? Why did you propose this thing in your heart? You have not lied to men but to God.

The Emphasized Bible

While it remained, was it not, as thine own, it remained? and, when sold, was it not, in thine own authority, that it still continued? Why was it that thou didst contrive in thy heart this deed? Thou hast not dealt falsely with men but, with God.

Thomas Haweis New Testament

it remained unsold, was it not vested in thee? and when sold, was it not in thine own power? why then hast thou determined in thine heart to do this deed? thou hast not lied unto men, but unto God.

Twentieth Century New Testament

While it was unsold, was not it your own? and after it was sold, was not the money at your own disposal? How did you come to think of such a thing? You have lied, not to men, but to God!"

Webster

While it remained, was it not thy own? and after it was sold, was it not in thy own power? why hast thou conceived this thing in thy heart? thou hast not lied to men, but to God.

Weymouth New Testament

While it remained unsold, was not the land your own? And when sold, was it not at your own disposal? How is it that you have cherished this design in your heart? It is not to men you have told this lie, but to God."

Williams New Testament

As long as it was unsold, was it not yours, and when it was sold, was not the money at your disposal? How could you have the heart to do such a thing! You did not lie to men but to God!"

World English Bible

While you kept it, didn't it remain your own? After it was sold, wasn't it in your power? How is it that you have conceived this thing in your heart? You haven't lied to men, but to God."

Worrell New Testament

While remaining, did it not remain your own? and, when sold, did it not continue in your own authority? Why did you conceive in your heart this thing? You did not lie to men, but to God."

Worsley New Testament

While it remained, did it not remain thy own? and when sold, was it not in thy own power? what is the meaning that thou hast taken this into thine heart? Thou hast not lyed to men, but to God.

Youngs Literal Translation

while it remained, did it not remain thine? and having been sold, in thy authority was it not? why is it that thou didst put in thy heart this thing? thou didst not lie to men, but to God;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
μένω 
meno 
Usage: 85

was it
μένω 
meno 
ὑπάρχω 
Huparcho 
Usage: 85
Usage: 41

not
οὐχί 
Ouchi 
οὐχί 
Ouchi 
οὐ 
Ou 
not, nay, not, not so
not, nay, not, not so
not, no, cannot ,
Usage: 32
Usage: 32
Usage: 1032

σοί 
Soi 
σός 
Sos 
thee, thou, thy, thine own, not tr
thy, thine, thine own, thy goods, thy friends
Usage: 113
Usage: 10

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πιπράσκω πράω 
Piprasko 
Usage: 7

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

ἐξουσία 
Exousia 
Usage: 79

why
τίς 
Tis 
Usage: 344

τίθημι 
Tithemi 
Usage: 71

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

πρᾶγμα 
Pragma 
Usage: 10

σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

thou hast
ψεύδομαι 
Pseudomai 
Usage: 10

ψεύδομαι 
Pseudomai 
Usage: 10

ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

Context Readings

Ananias And Sapphira Lie To The Holy Spirit

3 And Peter said, Ananias, wherefore filled Satan thy heart, for thee to belie the Holy Spirit, and separate from the price of the farm 4 Remaining, did it not remain to thee? and sold, it was in thy power: for what hast thou put this thing in thy heart? thou hast not lied to men, but to God. 5 And Ananias hearing these words, having fallen down, he expired: and great fear was upon all them hearing these things.

Cross References

Acts 5:3

And Peter said, Ananias, wherefore filled Satan thy heart, for thee to belie the Holy Spirit, and separate from the price of the farm

Exodus 16:8

And Moses will say, In Jehovah giving you in the evening flesh to eat, and bread in the morning to satiety; in Jehovah hearing your murmurings which ye murmured against him: and what are we? not against us your murmurings but against Jehovah.

Exodus 35:21-22

And they will come, every man whose heart lifted him up and every one whose spirit impelled him, and they brought the offering of Jehovah to the work of the tent of appointment, and for all its work, and for the garments of the holy place.

Exodus 35:29

Every man and woman whose heart impelled them to bring for all the work which Jehovah commanded to be done by the hand of Moses, the sons of Israel brought a voluntary gift to Jehovah.

Numbers 16:11

For this thou and all thine assembly being collected together against Jehovah: and Aaron, what is he that ye shall murmur against him?

Joshua 7:25-26

And Joshua will say, Why didst thou trouble us? Jehovah will trouble thee in this day, and all Israel will stone him with stone, and they will burn them in fire, and they will stone them with stones.

1 Samuel 8:7

And Jehovah will say to Samuel, Hear to the voice of the people to all which they will say to thee: for not thee did they reject, but me they rejected from reigning over them.

2 Kings 5:25-27

And he came in, and he will stand by his lord: and Elisha will say to him, From whence, Gehazi? And he will say, Thy servant wait not hence and thence.

1 Chronicles 29:3

And yet in my delighting in the house of my God, there is to me property of gold and silver I gave to the house of my God, to above from all I prepared for the holy house,

1 Chronicles 29:5

To gold for gold, and to silver for silver, and for all the work by the hand of artificers And who being willing for the filling up of his hand this day to Jehovah?

1 Chronicles 29:9

And the people will rejoice for their showing themselves willing, for with the whole heart they showed themselves willing to Jehovah: and also David the king rejoiced with great gladness.

1 Chronicles 29:17

And I knew, my God, that thou triest the heart, and from uprightness thou wilt delight. I in the uprightness of my heart gave willingly all these: and now thy people were found here; I saw with gladness to show themselves willing to thee.

Job 15:35

He conceiving trouble and he bringing forth vanity, and their belly shall prepare deceit

Psalm 7:14

Behold, lie will bring forth vanity, and he conceived trouble, and he will bring forth falsehood.

Psalm 139:4

For not a word in my tongue, behold, O Jehovah, thou knewest all of it

Isaiah 59:4

None called upon justice, and none judged in truth: trusting in vanity and speaking evil, they conceived labor and brought forth vanity.

Ezekiel 38:10

Thus said the Lord Jehovah and it was in that day words will come up upon thy heart, and thou purposed an evil purpose:

Luke 10:16

He hearing you hears me and he rejecting you rejects me; and he rejecting me rejects him having sent me.

Acts 5:9

And Peter said to her, For what was it agreed by you to tempt the Spirit of the Lord? behold, the feet of them having interred thy husband at the door, and they shall carry thee out.

Acts 8:21-22

No portion is to thee, nor lot, in this word: for thy heart is not upright before God.

1 Corinthians 8:8

And food sets us not before God: for neither, if we eat, do we abound; neither if we eat not, do we want.

1 Corinthians 9:5-17

Have we not power to lead about a sister, a wife; as also the rest of the sent, and the brethren of the Lord, and Cephas?

1 Thessalonians 4:8

For surely therefore he despising, despises not man, but God, he also giving his holy Spirit for us.

James 1:15

So then lust conceiving, brings forth sin: and sin performed, produces death.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain