Parallel Verses

The Emphasized Bible

And they were persuaded by him; and, calling unto them the Apostles, they, with beating, charged them not be speaking upon the name of Jesus; and let them go.

New American Standard Bible

They took his advice; and after calling the apostles in, they flogged them and ordered them not to speak in the name of Jesus, and then released them.

King James Version

And to him they agreed: and when they had called the apostles, and beaten them, they commanded that they should not speak in the name of Jesus, and let them go.

Holman Bible

After they called in the apostles and had them flogged, they ordered them not to speak in the name of Jesus and released them.

International Standard Version

So they were convinced by him. After calling in the apostles and beating them, they again ordered them to stop speaking in the name of Jesus and let them go.

A Conservative Version

And they were persuaded by him. And after summoning the apostles, having beat them, they commanded them not to speak in the name of Jesus, and released them.

American Standard Version

And to him they agreed: and when they had called the apostles unto them, they beat them and charged them not to speak in the name of Jesus, and let them go.

Amplified

The Council (Sanhedrin, Jewish High Court) took his advice; and after summoning the apostles, they flogged them and ordered them not to speak in the name of Jesus, and released them.

An Understandable Version

And so the Council agreed [with Gamaliel's advice] and when they called the apostles back in, they had them beaten and ordered them never to speak in the name of Jesus [again]; then they released them.

Anderson New Testament

And they were persuaded by him; and when they had called the apostles in and scourged them, they commanded them not to speak in the name of Jesus, and let them go.

Bible in Basic English

And he seemed to them to be right: and they sent for the Apostles, and, after having them whipped and giving them orders to give no teaching in the name of Jesus, they let them go.

Common New Testament

So they took his advice, and they called the apostles in and had them flogged. Then they ordered them not to speak in the name of Jesus, and let them go.

Daniel Mace New Testament

after the apostles were called in, and scourged, they charged them not to speak in the name of Jesus, and then releas'd them. out they went from the council,

Darby Translation

And they listened to his advice; and having called the apostles, they beat them, and enjoined them not to speak in the name of Jesus, and dismissed them.

Godbey New Testament

And they obeyed him, and having called the apostles, beating them, they commanded them not to speak in the name of Jesus, and sent them away.

Goodspeed New Testament

They were convinced by him, and they called the apostles in and had them flogged, and warned them not to speak about the name of Jesus, and then let them go.

John Wesley New Testament

And to him they agreed. And having called the apostles, and scourged them, they charged them not to speak in the name of Jesus, and let them go.

Julia Smith Translation

And by him they were persuaded: and having called the sent, having stripped, they enjoined not to speak in the name of Jesus, and loosed them.

King James 2000

And to him they agreed: and when they had called the apostles, and beaten them, they commanded that they should not speak in the name of Jesus, and let them go.

Lexham Expanded Bible

And they summoned the apostles, beat [them], commanded [them] not to speak in the name of Jesus, and released [them].

Modern King James verseion

And they obeyed him. And calling the apostles, beating them, they commanded not to speak in the name of Jesus, and let them go.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And to him they agreed, and called the apostles, and beat them, and commanded that they should not speak in the name of Jesus, and let them go.

Moffatt New Testament

They gave in to him, and after summoning the apostles and giving them a flogging, they released them with instructions that they were not to speak about the name of Jesus.

Montgomery New Testament

They gave in to him; and called the apostles in, and after flogging them, released them, with instructions not to speak about the name of Jesus.

NET Bible

and they summoned the apostles and had them beaten. Then they ordered them not to speak in the name of Jesus and released them.

New Heart English Bible

They agreed with him. Summoning the apostles, they beat them and commanded them not to speak in the name of Jesus, and let them go.

Noyes New Testament

And they were persuaded by him; and having called the apostles, they beat them, and commanded them not to speak in the name of Jesus, and released them.

Sawyer New Testament

And they were persuaded by him, and calling the apostles and scourging them, they charged them not to speak in the name of Jesus, and dismissed them.

Thomas Haweis New Testament

And to him they assented: and calling in the apostles, after scourging them, they commanded them not to speak in the name of Jesus, and dismissed them.

Twentieth Century New Testament

The Council followed his advice, and, calling the Apostles in, had them flogged, and then, after cautioning them not to speak in the Name of Jesus, set them free.

Webster

And to him they assented: and when they had called the apostles, and beaten them, they commanded that they should not speak in the name of Jesus, and let them go.

Weymouth New Testament

His advice carried conviction. So they called the Apostles in, and--after flogging them--ordered them not to speak in the name of Jesus, and then let them go.

Williams New Testament

They were convinced by him, and after calling the apostles in and having them flogged, they charged them to stop speaking on the authority of Jesus, and then turned them loose.

World English Bible

They agreed with him. Summoning the apostles, they beat them and commanded them not to speak in the name of Jesus, and let them go.

Worrell New Testament

And to him they assented; and calling the apostles to them, beating them, they charged them not to speak in the name of Jesus, and let them go,

Worsley New Testament

So they took his advice, and having called for the apostles and scourged them, they charged them not to speak in the name of Jesus, and let them go.

Youngs Literal Translation

And to him they agreed, and having called near the apostles, having beaten them, they commanded them not to speak in the name of Jesus, and let them go;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

to him

Usage: 0

πείθω 
Peitho 
Usage: 52

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

προσκαλέομαι 
Proskaleomai 
Usage: 27

the apostles
ἀπόστολος 
Apostolos 
Usage: 78

δέρω 
Dero 
Usage: 6

παραγγέλλω 
Paraggello 
Usage: 30

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

in
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

the name
ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

of Jesus
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

let
ἀπολύω 
Apoluo 
Usage: 52


Usage: 0

References

Context Readings

Gamaliel's Advice

39 But, if it is, of God, ye will not be able to overthrow them: lest once, even fighters against God, ye be found. 40 And they were persuaded by him; and, calling unto them the Apostles, they, with beating, charged them not be speaking upon the name of Jesus; and let them go. 41 They, therefore, went rejoicing from the presence of the high-council; in that they had been accounted worthy, in behalf of The Name, to suffer dishonour.

Cross References

Matthew 10:17

But beware of men; for they will deliver you up into high-councils, and, in their synagogues, will they scourge you, -

Mark 13:9

A beginning of birth-pangs, are these things. But be, ye, taking heed, unto yourselves: they will deliver you up into high-councils, and, in synagogues, shall ye be beaten, - and, before governors and kings, shall ye be set, for my sake, for a witness unto them.

Proverbs 12:10

A righteous man, regardeth the desire of his beast, but, the compassions of the lawless, are cruel.

Isaiah 30:10

Who have said to the seers, Ye must not see! To the prophets, Ye must not prophesy to us reproofs! Speak to us smooth things, Prophesy delusions:

Amos 2:12

And yet ye caused the Nazirites to drink wine, - and, on the prophet, laid ye command, saying, Ye shall not prophesy!

Micah 2:6

Do not sputter - So they sputter! They must not sputter as to these things, Must he not put away reproaches?

Matthew 23:34

For this cause, lo! I, send unto you, prophets and wise men and scribes, - some from among them, ye will slay and crucify, And some from among them ye will - scourge in your synagogues, and pursue from city to city:

Luke 20:10

And, in due season, he sent unto the husbandmen, a servant, that, of the fruit of the vineyard, they might give him; but, the husbandmen, having beaten him, sent him away empty.

John 19:1-4

Then Pilate, therefore, took Jesus, and scourged him.

Acts 4:17-21

Nevertheless, lest it further spread abroad among the people, let us charge them with threats, to be no more speaking upon this name, to any soul of man.

Acts 5:28

Saying - Strictly, did we charge you not to be teaching upon this name; and lo! ye have filled Jerusalem with your teaching, and are minded to bring down upon us, the blood of this man.

2 Corinthians 11:24

From Jews, five times, forty-save-one, have I received,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain