Parallel Verses

New American Standard Bible

But being full of the Holy Spirit, he gazed intently into heaven and saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God;

King James Version

But he, being full of the Holy Ghost, looked up stedfastly into heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God,

Holman Bible

But Stephen, filled by the Holy Spirit, gazed into heaven. He saw God’s glory, with Jesus standing at the right hand of God, and he said,

International Standard Version

But Stephen, filled with the Holy Spirit, looked straight into heaven and saw the glory of God and Jesus standing at the right hand of God.

A Conservative Version

But being full of Holy Spirit, having gazed into heaven, he saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God.

American Standard Version

But he, being full of the Holy Spirit, looked up stedfastly into heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God,

Amplified

But he, being full of the Holy Spirit and led by Him, gazed into heaven and saw the glory [the great splendor and majesty] of God, and Jesus standing at the right hand of God;

An Understandable Version

But Stephen, full of the Holy Spirit, gazed into heaven and saw God's splendor and Jesus standing at His right side.

Anderson New Testament

But being full of the Holy Spirit, he looked earnestly up into heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God;

Bible in Basic English

But he was full of the Holy Spirit, and looking up to heaven, he saw the glory of God and Jesus at the right hand of God.

Common New Testament

But being full of the Holy Spirit, he gazed intently into heaven and saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God;

Daniel Mace New Testament

but he, full of the holy spirit, fix'd his eyes towards heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God.

Darby Translation

But being full of the Holy Spirit, having fixed his eyes on heaven, he saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God,

Godbey New Testament

But he, being full of the Holy Ghost, and looking up to heaven, saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God,

Goodspeed New Testament

But he, full of the holy Spirit, looked up to heaven and saw God's glory and Jesus standing at God's right hand.

John Wesley New Testament

But he being full of the Holy Ghost, looking up stedfastly to heaven, saw the glory of God, and Jesus standing on the right-hand of God:

Julia Smith Translation

And being full of the Holy Spirit, having looked intently to heaven, he saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God,

King James 2000

But he, being full of the Holy Spirit, looked up steadfastly into heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God,

Lexham Expanded Bible

But he, being full of the Holy Spirit, looked intently into heaven [and] saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God.

Modern King James verseion

But being full of the Holy Spirit, looking up intently into Heaven, he saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But he, being full of the holy ghost, looked up steadfastly with his eyes into heaven and saw the glory of God, and Jesus standing on the righthand of God,

Moffatt New Testament

He, full of the holy Spirit, gazed up at heaven and saw the glory of God and Jesus standing at God's right hand.

Montgomery New Testament

But he, full of the Holy Spirit, looked up stedfastly into heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God.

NET Bible

But Stephen, full of the Holy Spirit, looked intently toward heaven and saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God.

New Heart English Bible

But he, being full of the Holy Spirit, looked up steadfastly into heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God,

Noyes New Testament

But, being full of the Holy Spirit, he looked up earnestly into heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God,

Sawyer New Testament

But he being full of the Holy Spirit, looking steadily to heaven saw the glory of God and Jesus standing on the right hand of God,

The Emphasized Bible

But he, being already full of Holy Spirit, looking steadfastly into heaven, saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God;

Thomas Haweis New Testament

But he being full of the Holy Ghost, and looking up stedfastly to heaven, saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God;

Twentieth Century New Testament

He, filled as he was with the Holy Spirit, fixed his eyes intently on the heavens, and saw the Glory of God and Jesus standing at God's right hand.

Webster

But he, being full of the Holy Spirit, looked up steadfastly into heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God,

Weymouth New Testament

But, full of the Holy Spirit and looking up to Heaven, Stephen saw the glory of God, and Jesus standing at God's right hand.

Williams New Testament

But since he was full of the Holy Spirit, he looked right into heaven and saw the glory of God and Jesus standing at God's right hand.

World English Bible

But he, being full of the Holy Spirit, looked up steadfastly into heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God,

Worrell New Testament

But he, being full of the Holy Spirit, looking intently into Heaven, saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God;

Worsley New Testament

But he being full of the holy Spirit looked up stedfastly into heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God:

Youngs Literal Translation

and being full of the Holy Spirit, having looked stedfastly to the heaven, he saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he, being
ὑπάρχω 
Huparcho 
be, have, live, after, not tr
Usage: 41

πλήρης 
Pleres 
Usage: 15

of the
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

up
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

saw
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

the glory
δόξα 
Doxa 
Usage: 141

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἵστημι 
histemi 
Usage: 129

on
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the right hand
δεξιός 
Dexios 
Usage: 36

References

American

Fausets

Morish

Context Readings

Stephen's Martyrdom

54 When they heard these things, they were cut to the heart. They gnashed their teeth at him. 55 But being full of the Holy Spirit, he gazed intently into heaven and saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God; 56 He said, Behold, I see the heavens opened, and the Son of man standing at the right hand of God.


Cross References

Micah 3:8

Jehovah's Spirit fills me with power! I have judgment and mightiness to declare to Jacob, his evil behavior, to tell Israel about his sin!

Mark 16:19

After he had spoken to them the Lord Jesus, was received up into heaven, and sat down at the right hand of God.

John 12:41

Isaiah said these things because he saw and spoke about his glory.

Acts 2:4

They were all filled with the Holy Spirit. They began to speak with different tongues, as the Spirit moved them to speak.

Acts 6:5

The idea pleased the whole congregation. They chose Stephen, a man full of faith and of Holy Spirit, and Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolas a proselyte of Antioch,

Psalm 109:31-1

He stands at the right hand of the needy people to save them from those who would condemn them to death.

Isaiah 6:1-3

In the year that King Uzziah died, I saw (discerned) Jehovah seated on a throne, high and exalted. The train of his robe filled the Temple.

Ezekiel 1:26-28

Above the dome over their heads was something that looked like a throne made of sapphire. On the throne was a figure that looked like a human.

Ezekiel 10:4

Jehovah's glory rose from the angels to the entrance of the Temple. The cloud filled the Temple, and the brightness of Jehovah's glory filled the courtyard.

Ezekiel 10:18

Then the glory of Jehovah left the Temple's entrance and stood over the angels.

Ezekiel 11:23

The glory of Jehovah went up from within the city and stood over the mountain that is east of the city.

John 14:3

If I go and prepare a place for you I will come again and I will receive you to myself, for where I am you may also be.

Acts 1:10-11

They gazed intently into the sky as he went into heaven. Two men wearing white stood beside them.

Acts 4:8

Then Peter, filled with the Holy Spirit, said: You rulers of the people, and elders of Israel,

Acts 6:3

Therefore brothers select seven men who have a good reputation. Men who are full of spirit and wisdom that we may appoint to take care of this business.

Acts 6:8

Stephen, full of grace and power, did great wonders and miracles among the people.

Acts 6:10

They were not able to resist the wisdom and the spirit by which he spoke.

Acts 13:9-10

Then Saul, who also is called Paul, filled with the Holy Spirit, set his eyes on him,

2 Corinthians 4:6

God said: Light will shine out of darkness. He shined in our hearts. He gave the light of the knowledge of the glory of God in the face (presence) ((person) of Jesus Christ.

2 Corinthians 12:2-4

I know a man in Christ, fourteen years ago (whether in the body, I do not know; or whether out of the body, I do not know; God knows), such a one caught up even to the third heaven.

Hebrews 1:3

God's Son is the brightness of his glory, and the express image of his being. He sustains all things by his powerful word. After Jesus purged our sins, he sat down on the right hand of the Majesty on high.

Hebrews 8:1

Here is a summary of the things we are discussing: We have this kind of high priest. He sat down at the right hand of the throne of the majesty in heaven.

2 Peter 1:17

He received honor and glory from God the Father when he heard the voice from the Majestic Glory: This is my beloved Son, in whom I am well pleased.

Revelation 4:1-3

After this I saw a door opened in heaven: and the first voice that I heard was talking to me like a trumpet. It said: Come up here and I will show you things from the future.

Revelation 21:11

She had the glory of God. Her light was like a very precious stone, even like a jasper stone, clear as crystal.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain