Parallel Verses
The Emphasized Bible
And, the nation unto which they shall be in bondage, will, I, judge - said God; and, after these things, shall they come forth, and render divine service unto me, in this place.
New American Standard Bible
‘And whatever nation to which they will be in bondage I Myself will judge,’ said God, ‘and
King James Version
And the nation to whom they shall be in bondage will I judge, said God: and after that shall they come forth, and serve me in this place.
Holman Bible
that they will serve as slaves, God said.
After this, they will come out
and worship Me in this place.
International Standard Version
"But I will punish the nation they serve,' said God, "and afterwards they will leave and worship me in this place.'
A Conservative Version
And I will judge the nation to whomever they will be in bondage, God said, and after these things they will come forth and serve me in this place.
American Standard Version
And the nation to which they shall be in bondage will I judge, said God: and after that shall they come forth, and serve me in this place.
Amplified
‘And I will judge any nation to whom they will be in bondage,’ said God, ‘and after that they will come out and serve Me [in worship] in this place.’
An Understandable Version
And God said, 'I will judge the nation [i.e., Egypt] that enslaves them and [then] after my people are liberated, they will serve me in this place [i.e., Palestine].'
Anderson New Testament
And the nation to which they shall be in bondage I will judge, said God; and after that, they shall come forth and serve me in this place.
Bible in Basic English
And I will be the judge, said God, of that nation which made them servants: and after that, they will come out and give me worship in this place.
Common New Testament
'But I will judge the nation which they serve,' said God, 'and after that they will come out and worship me in this place.'
Daniel Mace New Testament
and the nation to whom they shall be in bondage, will I judge, said God: and after that shall they come forth, and serve me in this place."
Darby Translation
and the nation to which they shall be in bondage will I judge, said God; and after these things they shall come forth and serve me in this place.
Godbey New Testament
And the nation whom they shall serve I will judge, says God, and after these things they shall come out and serve me in this place.
Goodspeed New Testament
and I will sentence the nation that has enslaved them,' God said, 'and afterward they will leave that country and worship me on this spot.'
John Wesley New Testament
And the nation to whom they shall be in bondage, will I judge, saith God. And after that, they shall come forth, and serve me in this place.
Julia Smith Translation
And the nation which they serve will I judge, said God: and after these shall they go out, and shall serve me in this place.
King James 2000
And the nation to whom they shall be in bondage will I judge, said God: and after that shall they come forth, and serve me in this place.
Lexham Expanded Bible
and the nation {that} they will serve as slaves, I will judge,' God said, 'and after these [things] they will come out and will worship me in this place.'
Modern King James verseion
And God said, "I will judge the nation to whom they shall be in bondage," and "after these things they will come out and will serve Me in this place."
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
'But the nation to whom they shall be in bondage, will I judge,' said God, 'and after that shall they come forth, and serve me in this place.'
Moffatt New Testament
But,' said God, 'I will pass sentence on the nation that has made them slaves, and then they will get away to worship me in this Place.'
Montgomery New Testament
"'And the nation, whichever it is, that enslaves them I will judge, said God, 'and after ward they shall come out, and they shall worship me in this place.
NET Bible
But I will punish the nation they serve as slaves,' said God, 'and after these things they will come out of there and worship me in this place.'
New Heart English Bible
'I will judge the nation to which they will be in bondage,' said God, 'and after that will they come out, and serve me in this place.'
Noyes New Testament
and the nation to which they shall be in bondage will I judge," said God; "and after that they shall come forth, and shall worship me in this place."
Sawyer New Testament
and the nation which they shall serve will I judge, said God, and after that they shall come forth and serve me in this place.
Thomas Haweis New Testament
And the nation by which they shall be enslaved will I judge, said God: and after these things they shall come out, and shall worship me in this place.
Twentieth Century New Testament
But I myself will judge the nation, to which they will be enslaved,' God said, 'and after that they shall leave the country and worship me in this place.'
Webster
And the nation to whom they shall be in bondage will I judge, said God: and after that they shall come forth, and serve me in this place.
Weymouth New Testament
"'And the nation, whichever it is, that enslaves them, I will judge,' said God; 'and afterwards they shall come out, and they shall worship Me in this place.'
Williams New Testament
But God further promised: 'I will pass sentence on the nation that enslaves them, and after that they will leave that country and worship me on this very spot.'
World English Bible
'I will judge the nation to which they will be in bondage,' said God, 'and after that will they come out, and serve me in this place.'
Worrell New Testament
'And the nation to which they shall be in bondage will I judge,' said God; 'and, after these things, shall they come forth, and they shall serve Me in this place.'
Worsley New Testament
and God said, "I will judge the nation, to which they shall be in slavery; and afterwards they shall come out, and shall worship me in this place."
Youngs Literal Translation
and the nation whom they shall serve I will judge, said God; and after these things they shall come forth and shall do Me service in this place.
Themes
Court » Accused spoke in his own defense
Israel » Prophecy » Captivity » In egypt
Obedience » Instances of » Abraham
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Tauta
Exerchomai
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Acts 7:7
Verse Info
Context Readings
Stephen's Defense
6 But God, spake thus - His seed shall be a sojourner in a foreign land, and they will bring it into bondage, and ill-treat it four-hundred years; 7 And, the nation unto which they shall be in bondage, will, I, judge - said God; and, after these things, shall they come forth, and render divine service unto me, in this place. 8 And he gave unto him a covenant of circumcision; and, thus, he begat Isaac, and circumcised him on the eighth day, and Isaac, Jacob, and Jacob, the twelve patriarchs.
Phrases
Cross References
Exodus 3:12
And he said - I will be with thee, and, this, to thee, shall be the sign, that, I have sent thee, - When thou bringest forth the people out of Egypt, ye shall do service unto God, upon this mountain.
Genesis 15:14-16
moreover also, the nation whom they will serve, I, am going to judge, and after that, shall they come forth with great substance.
Exodus 7:1-14
Then said Yahweh unto Moses - See! I have appointed thee to be God unto Pharaoh, - and, Aaron thy brother, shall be thy prophet!
Nehemiah 9:9-11
Yea thou sawest the affliction of our fathers, in Egypt, and, their outcry, thou heardest, by the Red Sea;
Psalm 74:12-14
But, God, hath been my king from aforetime, Working Deliverances in the midst of the earth.
Psalm 78:43-51
When he set, in Egypt, his signs, And his wonders, in the plain of Zoan;
Psalm 105:27-36
He set among them his threatening signs, And his wonders, in the land of Ham;
Psalm 135:8-9
Who smote the firstborn of Egypt, both of man, and of beast;
Psalm 136:10-15
To him that smote Egypt in their firstborn, For, age-abiding, is his lovingkindness.
Isaiah 51:9-10
Awake, awake put on strength, O arm of Yahweh, Awake, As in days of old, The generations of bygone ages: Art not thou that which - Hewed down Rahab, Piercing the Crocodile?