Parallel Verses
Montgomery New Testament
And the Spirit said to Philip, "Go up and join that chariot."
New American Standard Bible
Then
King James Version
Then the Spirit said unto Philip, Go near, and join thyself to this chariot.
Holman Bible
The Spirit told Philip, “Go and join that chariot.”
International Standard Version
The Spirit told Philip, "Approach that chariot and stay near it."
A Conservative Version
And the Spirit said to Philip, Go near, and be joined to this chariot.
American Standard Version
And the Spirit said unto Philip, Go near, and join thyself to this chariot.
Amplified
Then the [Holy] Spirit said to Philip, “Go up and join this chariot.”
An Understandable Version
The Holy Spirit said to Philip, "Go on up close to the chariot."
Anderson New Testament
And the Spirit said to Philip: Go forward and join your self to this chariot.
Bible in Basic English
And the Spirit said to Philip, Go near, and get on his carriage.
Common New Testament
And the Spirit said to Philip, "Go up and join this chariot."
Daniel Mace New Testament
then the spirit said unto Philip, go near, and advance to his chariot.
Darby Translation
And the Spirit said to Philip, Approach and join this chariot.
Godbey New Testament
And the Spirit said to Philip, Go, and join yourself to that chariot.
Goodspeed New Testament
Then the Spirit said to Philip, "Go up and stay by that car."
John Wesley New Testament
Then the Spirit said to Philip, Go near and join thyself to this chariot.
Julia Smith Translation
And the Spirit said to Philip, Come near, and be joined to this chariot.
King James 2000
Then the Spirit said unto Philip, Go near, and join yourself to this chariot.
Lexham Expanded Bible
And the Spirit said to Philip, "Approach and join this chariot."
Modern King James verseion
Then the Spirit said to Philip, Go near and join yourself to this chariot.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then the spirit said unto Philip, "Go near, and join thyself to yonder chariot."
Moffatt New Testament
The Spirit said to Philip, "Go up and join that chariot."
NET Bible
Then the Spirit said to Philip, "Go over and join this chariot."
New Heart English Bible
The Spirit said to Philip, "Go near, and join yourself to this chariot."
Noyes New Testament
And the Spirit said to Philip, Go near and join thyself to this chariot.
Sawyer New Testament
And the Spirit said to Philip, Go forward and join yourself to his chariot.
The Emphasized Bible
And the Spirit said unto Philip - Go near, and join thyself unto this chariot!
Thomas Haweis New Testament
Then said the Spirit to Philip, Go up, and approach close to that chariot.
Twentieth Century New Testament
The Spirit said to Philip: "Go up to the carriage yonder and keep close to it."
Webster
Then the Spirit said to Philip, Go near and join thyself to this chariot.
Weymouth New Testament
Then the Spirit said to Philip, "Go and enter that chariot."
Williams New Testament
So the Spirit said to Philip, "Go up and join him in his chariot."
World English Bible
The Spirit said to Philip, "Go near, and join yourself to this chariot."
Worrell New Testament
And the Spirit said to Philip, "Go near, and join yourself to this chariot."
Worsley New Testament
and the Spirit said to Philip, Go near and join thyself to this chariot. And Philip running up to him,
Youngs Literal Translation
And the Spirit said to Philip, 'Go near, and be joined to this chariot;'
Themes
Eunuch » Baptism of the ethiopian
Gaza » Also called azzah » Desert of
the personality of Holy Spirit » He directs ministers where to preach
Holy spirit » Inspiration of » The disciples
Topics
Interlinear
De
Pneuma
References
Word Count of 37 Translations in Acts 8:29
Verse Info
Context Readings
Philip And The Ethiopian Eunuch
28 Was now on his way home, and was reading the Prophet Isaiah as he sat in his chariot. 29 And the Spirit said to Philip, "Go up and join that chariot." 30 So Philip ran up, and heard him reading Isaiah the Prophet, and said to him. "Do you understand what you are reading?"
Names
Cross References
Acts 10:19
So the Spirit said to Peter, who was still pondering over the vision.
Acts 11:12
"And the Spirit bade me accompany them without misgiving. There also accompanied me these six brothers, and we went into the man's house.
Acts 16:6-7
Then they went through Phrygia and Galatia, the Holy Spirit having forbidden them to proclaim the message in Asia.
Acts 13:2-4
And as they were worshiping the Lord, and fasting, the Holy Spirit said to them, "Separate me Barnabas and Saul for the work to which I have called them."
Acts 20:22-23
And now I am going to Jerusalem, bound in the Spirit, not knowing what will befall me there,
Acts 21:11
He came to us, and taking Paul's girdle, he bound his own feet and hands, saying, "Thus says the Holy Spirit, 'so will the Jews at Jerusalem bind the owner of this girdle, and deliver him into the hands of the Gentiles.'"
1 Corinthians 12:11
But the one and the same Spirit gives power to all, distributing his gifts to each as he wills.
1 Timothy 4:1
Now the Spirit distinctly declares that in latter days there will be some who will fall away from the faith, by listening to spirits of error, and to teachings of demons