Parallel Verses

Montgomery New Testament

So Philip ran up, and heard him reading Isaiah the Prophet, and said to him. "Do you understand what you are reading?"

New American Standard Bible

Philip ran up and heard him reading Isaiah the prophet, and said, “Do you understand what you are reading?”

King James Version

And Philip ran thither to him, and heard him read the prophet Esaias, and said, Understandest thou what thou readest?

Holman Bible

When Philip ran up to it, he heard him reading the prophet Isaiah, and said, “Do you understand what you’re reading?”

International Standard Version

So Philip ran up to it and heard him reading the prophet Isaiah out loud. Philip asked, "Do you understand what you're reading?"

A Conservative Version

And after running near, Philip heard him reading the prophet Isaiah. And he said, Do thou also really understand the things that thou read?

American Standard Version

And Philip ran to him, and heard him reading Isaiah the prophet, and said, Understandest thou what thou readest?

Amplified

Philip ran up and heard the man reading the prophet Isaiah, and asked, “Do you understand what you are reading?”

An Understandable Version

So, Philip ran over to it and [when he got near enough] he heard the Ethiopian eunuch reading from Isaiah the prophet and asked him, "Do you understand what you are reading?"

Anderson New Testament

And Philip ran forward, and heard him reading the prophet Isaiah; and he said: Do you understand what you are reading?

Bible in Basic English

And Philip, running up to him, saw that he was reading Isaiah the prophet, and said to him, Is the sense of what you are reading clear to you?

Common New Testament

So Philip ran up to him, and heard him reading Isaiah the prophet, and asked, "Do you understand what you are reading?"

Daniel Mace New Testament

Philip ran to him, and hearing him read the prophet Esaias, said, do you understand what you read?

Darby Translation

And Philip, running up, heard him reading the prophet Esaias, and said, Dost thou then know what thou art reading of?

Godbey New Testament

And Philip running forth, heard him reading Isaiah the prophet, and said; Whether do you understand what you are reading?

Goodspeed New Testament

Philip ran up and heard him reading the prophet Isaiah, and he said to him, "Do you understand what you are reading?"

John Wesley New Testament

And Philip running to him, heard him read the prophet Isaiah, and said, Understandest thou what thou readest?

Julia Smith Translation

And Philip running near, heard him reading the prophet Esaias, and he said, Truly knowest thou what thou readest?

King James 2000

And Philip ran to him, and heard him read the prophet Isaiah, and said, Do you understand what you read?

Lexham Expanded Bible

So Philip ran up to [it] [and] heard him reading aloud Isaiah the prophet and said, "So then, do you understand what you are reading?"

Modern King James verseion

And Philip ran there to him and heard him read the prophet Isaiah, and said, Do you indeed understand what you are reading?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Philip ran to him, and heard him read Isaiah the prophet, and said, "Understandest thou what thou readest?"

Moffatt New Testament

When Philip ran up, he heard him reading the prophet Isaiah. "Do you really understand what you are reading?"

NET Bible

So Philip ran up to it and heard the man reading Isaiah the prophet. He asked him, "Do you understand what you're reading?"

New Heart English Bible

Philip ran to him, and heard him reading Isaiah the prophet, and said, "Do you understand what you are reading?"

Noyes New Testament

And Philip ran up, and heard him reading Isaiah the prophet, and said, Well, but dost thou understand what thou art reading?

Sawyer New Testament

And Philip running forward heard him reading the prophet Isaiah, and he said, Do you really understand what you read?

The Emphasized Bible

And, running near, Philip heard him reading Isaiah the prophet, and said - Dost thou, then, understand what thou art reading?

Thomas Haweis New Testament

Then Philip running up to him, heard him reading the prophet Isaiah; and he said, Well! but dost thou understand what thou art reading?

Twentieth Century New Testament

So Philip ran up, and he heard the Abyssinian reading the Prophet Isaiah. "Do you understand what you are reading?" he asked.

Webster

And Philip ran thither to him, and heard him reading the prophet Isaiah, and said, Understandest thou what thou readest?

Weymouth New Testament

So Philip ran up and heard the eunuch reading the Prophet Isaiah. "Do you understand what you are reading?" he asked.

Williams New Testament

Then Philip ran up and listened to him reading the prophet Isaiah, and he asked, "Do you understand what you are reading?"

World English Bible

Philip ran to him, and heard him reading Isaiah the prophet, and said, "Do you understand what you are reading?"

Worrell New Testament

And Philip, having run near, heard him reading Isaiah the prophet, and said, "Do you, then, understand what you are reading?"

Worsley New Testament

heard him reading the prophet Esaias, and said, Dost thou understand what thou readest?

Youngs Literal Translation

and Philip having run near, heard him reading the prophet Isaiah, and said, 'Dost thou then know what thou dost read?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Φίλιππος 
Philippos 
Usage: 36

προστρέχω 
Prostrecho 
run to, run, run thither to
Usage: 2

to him, and heard
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

him

Usage: 0

ἀναγινώσκω 
Anaginosko 
Usage: 20

the prophet
προφήτης 
Prophetes 
Usage: 105

Ἡσαΐ́ας 
hesaias 
Usage: 18

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

References

Context Readings

Philip And The Ethiopian Eunuch

29 And the Spirit said to Philip, "Go up and join that chariot." 30 So Philip ran up, and heard him reading Isaiah the Prophet, and said to him. "Do you understand what you are reading?" 31 The eunuch answered, "Why, how can I unless someone shall show me the way?" And he begged Philip to get up and sit with him.

Cross References

Matthew 13:19

"Whenever any one hears the message of the kingdom, and does not understand it, the Evil One comes and snatches away what was sown in his heart.

Matthew 13:23

"But the seed sown in good soil is he who hears the word and understands it, who indeed bears fruit, and makes now an hundredfold, now sixty, now thirty."

Matthew 13:51

"Have you understood all this?" he asked. "We have," they answered him.

Matthew 15:10

Then Jesus called the people to him and said:

Matthew 24:15

"So when you see the Abomination of Desolation spoken of by the prophet Daniel, standing in the holy place let the reader take note of this,

Mark 13:14

"But when you see the Abomination of Desolation 'standing where he ought not' (let the reader ponder this), then let those in Judea flee to the mountains;

Luke 24:44-45

Then he said to them, "These are my words which I spoke to you while I was still with you, how all things must be fulfilled which are written in the Law of Moses, and the prophets, and the Psalms concerning me."

John 4:34

Jesus said to them. "My food is to do the will of Him who sent me, and to accomplish his work.

John 5:39

"You are searching the Scriptures because you suppose that in tem you have eternal life; and though these are they that bear witness concerning me,

Acts 8:27

So he arose and went. And behold an Ethiopian man, a eunuch, who was a high official (a chief treasurer) of Candace, the queen of Ethiopia, who had come to Jerusalem to worship

1 Corinthians 14:19

but in the church I would rather speak five words with my understanding, so as to instruct others, than ten thousand in an unknown tongue.

Ephesians 5:17

For this reason do not be thoughtless, but learn to know what the Lord's will is.

Revelation 13:18

Here is wisdom. Let him who has understanding count the number of the beast; for it is the number of a man; and his number is 666.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain