Parallel Verses
Weymouth New Testament
Then the Spirit said to Philip, "Go and enter that chariot."
New American Standard Bible
Then
King James Version
Then the Spirit said unto Philip, Go near, and join thyself to this chariot.
Holman Bible
The Spirit told Philip, “Go and join that chariot.”
International Standard Version
The Spirit told Philip, "Approach that chariot and stay near it."
A Conservative Version
And the Spirit said to Philip, Go near, and be joined to this chariot.
American Standard Version
And the Spirit said unto Philip, Go near, and join thyself to this chariot.
Amplified
Then the [Holy] Spirit said to Philip, “Go up and join this chariot.”
An Understandable Version
The Holy Spirit said to Philip, "Go on up close to the chariot."
Anderson New Testament
And the Spirit said to Philip: Go forward and join your self to this chariot.
Bible in Basic English
And the Spirit said to Philip, Go near, and get on his carriage.
Common New Testament
And the Spirit said to Philip, "Go up and join this chariot."
Daniel Mace New Testament
then the spirit said unto Philip, go near, and advance to his chariot.
Darby Translation
And the Spirit said to Philip, Approach and join this chariot.
Godbey New Testament
And the Spirit said to Philip, Go, and join yourself to that chariot.
Goodspeed New Testament
Then the Spirit said to Philip, "Go up and stay by that car."
John Wesley New Testament
Then the Spirit said to Philip, Go near and join thyself to this chariot.
Julia Smith Translation
And the Spirit said to Philip, Come near, and be joined to this chariot.
King James 2000
Then the Spirit said unto Philip, Go near, and join yourself to this chariot.
Lexham Expanded Bible
And the Spirit said to Philip, "Approach and join this chariot."
Modern King James verseion
Then the Spirit said to Philip, Go near and join yourself to this chariot.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then the spirit said unto Philip, "Go near, and join thyself to yonder chariot."
Moffatt New Testament
The Spirit said to Philip, "Go up and join that chariot."
Montgomery New Testament
And the Spirit said to Philip, "Go up and join that chariot."
NET Bible
Then the Spirit said to Philip, "Go over and join this chariot."
New Heart English Bible
The Spirit said to Philip, "Go near, and join yourself to this chariot."
Noyes New Testament
And the Spirit said to Philip, Go near and join thyself to this chariot.
Sawyer New Testament
And the Spirit said to Philip, Go forward and join yourself to his chariot.
The Emphasized Bible
And the Spirit said unto Philip - Go near, and join thyself unto this chariot!
Thomas Haweis New Testament
Then said the Spirit to Philip, Go up, and approach close to that chariot.
Twentieth Century New Testament
The Spirit said to Philip: "Go up to the carriage yonder and keep close to it."
Webster
Then the Spirit said to Philip, Go near and join thyself to this chariot.
Williams New Testament
So the Spirit said to Philip, "Go up and join him in his chariot."
World English Bible
The Spirit said to Philip, "Go near, and join yourself to this chariot."
Worrell New Testament
And the Spirit said to Philip, "Go near, and join yourself to this chariot."
Worsley New Testament
and the Spirit said to Philip, Go near and join thyself to this chariot. And Philip running up to him,
Youngs Literal Translation
And the Spirit said to Philip, 'Go near, and be joined to this chariot;'
Themes
Eunuch » Baptism of the ethiopian
Gaza » Also called azzah » Desert of
the personality of Holy Spirit » He directs ministers where to preach
Holy spirit » Inspiration of » The disciples
Topics
Interlinear
De
Pneuma
References
Word Count of 37 Translations in Acts 8:29
Verse Info
Context Readings
Philip And The Ethiopian Eunuch
28 and was now on his way home; and as he sat in his chariot he was reading the Prophet Isaiah. 29 Then the Spirit said to Philip, "Go and enter that chariot." 30 So Philip ran up and heard the eunuch reading the Prophet Isaiah. "Do you understand what you are reading?" he asked.
Names
Cross References
Acts 10:19
And Peter was still earnestly thinking over the vision, when the Spirit said to him, "Three men are now inquiring for you.
Acts 11:12
And the Spirit told me to accompany them without any misgivings. There also went with me these six brethren who are now present, and we reached the Centurion's house.
Acts 16:6-7
Then Paul and his companions passed through Phrygia and Galatia, having been forbidden by the Holy Spirit to proclaim the Message in the province of Asia.
Acts 13:2-4
While they were worshipping the Lord and fasting, the Holy Spirit said, "Set apart for Me, now at once, Barnabas and Saul, for the work to which I have called them."
Acts 20:22-23
"And now, impelled by a sense of duty, I am on my way to Jerusalem, not knowing what will happen to me there,
Acts 21:11
When he arrived he took Paul's loincloth, and bound his own feet and arms with it, and said, "Thus says the Holy Spirit, 'So will the Jews in Jerusalem bind the owner of this loincloth, and will hand him over to the Gentiles.'"
1 Corinthians 12:11
But these results are all brought about by one and the same Spirit, who bestows His gifts upon each of us in accordance with His own will.
1 Timothy 4:1
Now the Spirit expressly declares that in later times some will fall away from the faith, giving heed to deceiving spirits and the teachings of demons;