Parallel Verses

Weymouth New Testament

While they were worshipping the Lord and fasting, the Holy Spirit said, "Set apart for Me, now at once, Barnabas and Saul, for the work to which I have called them."

New American Standard Bible

While they were ministering to the Lord and fasting, the Holy Spirit said, “Set apart for Me Barnabas and Saul for the work to which I have called them.”

King James Version

As they ministered to the Lord, and fasted, the Holy Ghost said, Separate me Barnabas and Saul for the work whereunto I have called them.

Holman Bible

As they were ministering to the Lord and fasting, the Holy Spirit said, “Set apart for Me Barnabas and Saul for the work I have called them to.”

International Standard Version

While they were worshiping the Lord and fasting, the Holy Spirit said, "Set Barnabas and Saul apart for me to do the work for which I called them."

A Conservative Version

And while they were serving the Lord, and fasting, the Holy Spirit said, Separate to me now Barnabas and Saul for the work that I have called them.

American Standard Version

And as they ministered to the Lord, and fasted, the Holy Spirit said, Separate me Barnabas and Saul for the work whereunto I have called them.

Amplified

While they were serving the Lord and fasting, the Holy Spirit said, “Set apart for Me Barnabas and Saul (Paul) for the work to which I have called them.”

An Understandable Version

As these men were ministering to the Lord [i.e., this probably means worshiping] and fasting, the Holy Spirit said [to one of them by way of inspiration]: "Set Barnabas and Saul apart for Me, [commissioning them] to do the work for which I have called them."

Anderson New Testament

And while they were ministering to the Lord, and fasting, the Holy Spirit said: Set apart for me Barnabas and Saul, to the work to which I have called them.

Bible in Basic English

And while they were doing the Lord's work, and going without food, the Holy Spirit said, Let Barnabas and Saul be given to me for the special work for which they have been marked out by me.

Common New Testament

While they were worshipping the Lord and fasting, the Holy Spirit said, "Set apart for me Barnabas and Saul for the work to which I have called them."

Daniel Mace New Testament

as they were ministring to the Lord, and fasting, the holy spirit said to them, separate me Barnabas and Saul, for the work to which I have destin'd them.

Darby Translation

And as they were ministering to the Lord and fasting, the Holy Spirit said, Separate me now Barnabas and Saul for the work to which I have called them.

Godbey New Testament

And they ministering to the Lord, and fasting, the Holy Spirit said, Now separate unto me Barnabas and Saul for the work to which I have called them.

Goodspeed New Testament

As they were engaged in worshiping the Lord and in fasting, the holy Spirit said, "Set Barnabas and Saul apart for me, for the work to which I have called them."

John Wesley New Testament

And as they were ministring to the Lord and fasting, the Holy Ghost said, Separate me Barnabas and Saul, for the work to which I have called them.

Julia Smith Translation

And they serving the Lord, and fasting, the Holy Spirit said, Separate to me Barnabas and Saul to the work which I have called them.

King James 2000

As they ministered to the Lord, and fasted, the Holy Spirit said, Separate me Barnabas and Saul for the work to which I have called them.

Lexham Expanded Bible

And [while] they were serving the Lord and fasting, the Holy Spirit said, "Set apart now for me Barnabas and Saul for the work to which I have called them."

Modern King James verseion

As they ministered to the Lord and fasted, the Holy Spirit said, So, then, separate Barnabas and Saul to Me for the work to which I have called them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As they ministered to the Lord and fasted; The holy ghost said, "Separate me Barnabas and Saul, for the work whereunto I have called them."

Moffatt New Testament

As they were worshipping the Lord and fasting, the holy Spirit said, "Come! set me apart Barnabas and Saul for the work to which I have called them."

Montgomery New Testament

And as they were worshiping the Lord, and fasting, the Holy Spirit said to them, "Separate me Barnabas and Saul for the work to which I have called them."

NET Bible

While they were serving the Lord and fasting, the Holy Spirit said, "Set apart for me Barnabas and Saul for the work to which I have called them."

New Heart English Bible

As they served the Lord and fasted, the Holy Spirit said, "Separate Barnabas and Saul for me, for the work to which I have called them."

Noyes New Testament

And while they were ministering to the Lord, and fasting, the Holy Spirit said, Set apart for me Barnabas and Saul for the work to which I have called them.

Sawyer New Testament

And while they served the Lord and fasted, the Holy Spirit said, Separate me Barnabas and Saul for the work to which I have called them.

The Emphasized Bible

And, as they were publicly ministering unto the Lord and fasting, the Holy Spirit said - Separate forthwith unto me, Barnabas and Saul, unto the work whereunto I have called them.

Thomas Haweis New Testament

And as they were employed in the ministry, and kept a fast, the Holy Ghost said, Set apart for me now both Barnabas and Saul for the work whereunto I have called them.

Twentieth Century New Testament

While they were engaged in the worship of the Lord and were fasting, the Holy Spirit said: "Set apart for me Barnabas and Saul, for the work to which I have called them."

Webster

As they ministered to the Lord, and fasted, the Holy Spirit said, Separate for me Barnabas and Saul, for the work to which I have called them.

Williams New Testament

While they were worshiping the Lord and fasting, the Holy Spirit said, "Set apart for me Barnabas and Saul, for the work to which I have called them."

World English Bible

As they served the Lord and fasted, the Holy Spirit said, "Separate Barnabas and Saul for me, for the work to which I have called them."

Worrell New Testament

And, while they were ministering to the Lord, and fasting, the Holy Spirit said, "Separate now to Me Barnabas and Saul for the work to which I have called them."

Worsley New Testament

and as they were ministring to the Lord, and fasting, the holy Spirit said, Separate me Barnabas and Saul, for the work to which I have called them.

Youngs Literal Translation

and in their ministering to the Lord and fasting, the Holy Spirit said, 'Separate ye to me both Barnabas and Saul to the work to which I have called them,'

Themes

Associations » Man needs the comfort and help of » Recognized by paul in his missionary work

Barnabas » Characteristics of » Adapted to missionary work

Call » To special religious duty » Paul

Christian ministers » Sent forth in teams of two » Paul and barnabas

Companionship » Man needs the comfort and help of » Recognized by paul in his missionary work

Fasting » Examples of » Leaders in the church at antioch

Fasting » Of saints--exemplified » Primitive Christians

Fasting » Instances of » Of the disciples, at the time of the consecration of barnabas and saul

God's Call » Examples of Leadership » Isaiah

the personality of Holy Spirit » He appoints and commissions ministers

Holy spirit » As appointing and sending ministers

Holy spirit » The leadership of » Directs in the selection of Christian leaders

Holy spirit » Guides » Directs in the selection of Christian leaders

the Inspiration of the Holy Spirit » Design of » To direct ministers

Leadership » Of the spirit » Directs in the selection of Christian leaders

Ministers » Sent by the holy ghost

Missionary-work by ministers » Exemplified

Missionary-work by ministers » Directed by the holy ghost

Missionary-work by ministers » The holy ghost calls to

Paul » Sent to the gentiles

Spirit » The leadership of holy spirit » Directs in the selection of Christian leaders

Spirit » The leadership of » Directs in the selection of Christian leaders

God, Trinity » Each person in, described as » Supplying ministers to the church

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
As
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184


Usage: 0

λειτουργέω 
Leitourgeo 
Usage: 3

to the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

νηστεύω 
Nesteuo 
Usage: 10

the Holy
G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

ἀφορίζω 
Aphorizo 
Usage: 5

me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

Βαρνάβας 
Barnabas 
Usage: 29

Σαῦλος 
Saulos 
Usage: 16

for
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the work
ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

προσκαλέομαι 
Proskaleomai 
Usage: 27

Context Readings

Barnabas And Saul Sent Out From Antioch

1 Now there were in Antioch, in the Church there--as Prophets and teachers--barnabas, Symeon surnamed 'the black,' Lucius the Cyrenaean, Manaen (who was Herod the Tetrarch's foster-brother) 2 While they were worshipping the Lord and fasting, the Holy Spirit said, "Set apart for Me, now at once, Barnabas and Saul, for the work to which I have called them." 3 So, after fasting and prayer and the laying on of hands, they let them go.

Cross References

Acts 9:15

"Go," replied the Lord; "he is a chosen instrument of Mine to carry My name to the Gentiles and to kings and to the descendants of Israel.

2 Timothy 1:11

of which I have been appointed a preacher, Apostle and teacher, to the Gentiles.

Acts 8:29

Then the Spirit said to Philip, "Go and enter that chariot."

Acts 14:26

Thence they sailed to Antioch, where they had previously been commended to the grace of God in connexion with the work which they had now completed.

Acts 22:21

"'Go,' He replied; 'I will send you as an Apostle to nations far away.'"

Romans 1:1

Paul, a bondservant of Jesus Christ, called to be an Apostle, set apart to proclaim God's Good News,

1 Corinthians 12:11

But these results are all brought about by one and the same Spirit, who bestows His gifts upon each of us in accordance with His own will.

Galatians 1:15

But when He who set me apart even from my birth, and called me by His grace,

Matthew 6:16

"When any of you fast, never assume gloomy looks as the hypocrites do; for they disfigure their faces in order that it may be evident to men that they are fasting. I solemnly tell you that they already have their reward.

Matthew 9:14-15

At that time John's disciples came and asked Jesus, "Why do we and the Pharisees fast, but your disciples do not?"

Matthew 9:38

therefore entreat the Owner of the Harvest to send out reapers into His fields."

Luke 2:37

and then being a widow of eighty-four years. She was never absent from the Temple, but worshipped, by day and by night, with fasting and prayer.

Luke 10:1

After this the Lord appointed seventy others, and sent them before Him, by twos, to go to every town or place which He Himself intended to visit.

Acts 6:4

But, as for us, we will devote ourselves to prayer and to the delivery of the Message."

Acts 10:19

And Peter was still earnestly thinking over the vision, when the Spirit said to him, "Three men are now inquiring for you.

Acts 10:30

"Just at this hour, three days ago," replied Cornelius, "I was offering afternoon prayer in my house, when suddenly a man in shining raiment stood in front of me,

Acts 13:3

So, after fasting and prayer and the laying on of hands, they let them go.

Acts 16:6-7

Then Paul and his companions passed through Phrygia and Galatia, having been forbidden by the Holy Spirit to proclaim the Message in the province of Asia.

Acts 20:28

"Take heed to yourselves and to all the flock among which the Holy Spirit has placed you to take the oversight for Him and act as shepherds to the Church of God, which He has bought with His own blood.

Romans 10:15

And how are men to preach unless they have been sent to do so? As it is written, "How beautiful are the feet of those who bring glad tidings of good!"

Romans 15:16

that I should be a minister of Christ Jesus among the Gentiles, doing priestly duties in connexion with God's Good News so that the sacrifice--namely the Gentiles--may be acceptable to Him, being (as it is)

1 Corinthians 7:5

Do not refuse one another, unless perhaps it is just for a time and by mutual consent, so that you may devote yourselves to prayer and may then associate again; lest the Adversary begin to tempt you because of your deficiency in self-control.

2 Corinthians 6:5

by floggings, by imprisonments; by facing riots, by toil, by sleepless watching, by hunger and thirst;

2 Corinthians 11:27

with labour and toil, with many a sleepless night, in hunger and thirst, in frequent fastings, in cold, and with insufficient clothing.

Galatians 2:8-9

for He who had been at work within Peter with a view to his Apostleship to the Jews had also been at work within me with a view to my Apostleship to the Gentiles--

Ephesians 3:7

in which I have been appointed to serve, in virtue of the work which God, in the exercise of His power within me, has graciously entrusted to me.

Colossians 4:17

And tell Archippus to discharge carefully the duties devolving upon him as a servant of the Lord.

1 Timothy 2:7

and of which I have been appointed a herald and an Apostle (I am speaking the truth: it is not a fiction)

2 Timothy 2:2

All that you have been taught by me in the hearing of many witnesses, you must hand on to trusty men who shall themselves, in turn, be competent to instruct others also.

2 Timothy 4:5

But as for you, you must exercise habitual self-control, and not live a self-indulgent life, but do the duty of an evangelist and fully discharge the obligations of your office.

2 Timothy 4:11

Luke is the only friend I now have with me. Call for Mark on your way and bring him with you, for he is a great help to me in my ministry.

Hebrews 5:4

And no one takes this honourable office upon himself, but only accepts it when called to it by God, as Aaron was.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain