Parallel Verses

Amplified


“So I will send a fire [of war, conquest, and destruction] on the wall of Tyre,
And it shall consume her citadels.”

New American Standard Bible

“So I will send fire upon the wall of Tyre
And it will consume her citadels.”

King James Version

But I will send a fire on the wall of Tyrus, which shall devour the palaces thereof.

Holman Bible

Therefore, I will send fire against the walls of Tyre,
and it will consume its citadels.

International Standard Version

So I will send down fire upon the wall of Tyre, and it will devour their fortified citadels."

A Conservative Version

But I will send a fire on the wall of Tyre, and it shall devour the palaces of it.

American Standard Version

but I will send a fire on the wall of Tyre, and it shall devour the palaces thereof.

Bible in Basic English

And I will send a fire on the wall of Tyre, burning up its great houses.

Darby Translation

And I will send a fire on the wall of Tyre, and it shall devour the palaces thereof.

Julia Smith Translation

And I sent a fire upon the walls of Tyre and it shall consume her palaces.

King James 2000

But I will send a fire on the wall of Tyre, which shall devour its palaces.

Lexham Expanded Bible

So I will send a fire against the wall of Tyre and it will devour its citadel fortresses."

Modern King James verseion

But I will send a fire upon the wall of Tyre, which shall devour its palaces.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore will I send a fire into the walls of Tyre, that shall consume her palaces.'

NET Bible

So I will set fire to Tyre's city wall; fire will consume her fortresses."

New Heart English Bible

but I will send a fire on the wall of Tyre, and it will devour its palaces."

The Emphasized Bible

Therefore will I send a fire upon the wall of Tyre, - which shall devour the palaces thereof.

Webster

But I will send a fire on the wall of Tyre, which shall devour its palaces:

World English Bible

but I will send a fire on the wall of Tyre, and it will devour its palaces."

Youngs Literal Translation

And I have sent a fire against the wall of Tyre, And it hath consumed her palaces.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But I will send
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

a fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

on the wall
חומה 
Chowmah 
Usage: 133

of Tyrus
צור צר 
Tsor 
Usage: 42

אכל 
'akal 
Usage: 809

the palaces
ארמון 
'armown 
Usage: 33

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Judgment On Israel's Neighbors

9
Thus says the Lord,
“For three transgressions of Tyre and for four (multiplied delinquencies)
I will not reverse its punishment or revoke My word concerning it,
Because they [as middlemen] deported an entire [Jewish] population to Edom
And did not [seriously] remember their covenant of brotherhood.
10 
“So I will send a fire [of war, conquest, and destruction] on the wall of Tyre,
And it shall consume her citadels.”
11
Thus says the Lord,
“For three transgressions of Edom [the descendants of Esau] and for four (multiplied delinquencies)
I will not reverse its punishment or revoke My word concerning it,
Because he pursued his brother Jacob (Israel) with the sword,
Corrupting and stifling his compassions and casting off all mercy;
His destructive anger raged continually,
And he maintained [and nurtured] his wrath forever.



Cross References

Zechariah 9:4


Behold, the Lord will dispossess her
And throw her wealth into the sea;
And Tyre will be devoured by fire.

Ezekiel 26:12

Also they will take your riches as spoil and plunder your merchandise, and tear down your walls and your pleasant houses, and throw your stones and your timber and the debris [from your city] out in the water.

Amos 1:4


“So I will send a fire [of war, conquest, and destruction] upon the house of Hazael,
And it shall devour the palaces and strongholds of Ben-hadad (Hazael’s son).

Amos 1:7


“So I will send a fire [of war, conquest, and destruction] on the wall of Gaza
And it shall consume her citadels.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain