Parallel Verses
Julia Smith Translation
Thus said Jehovah: For three transgressions of Gaza, and for four, I will not turn it back, for their carrying away captive the whole captivity to deliver over to Edom
New American Standard Bible
“For three transgressions of
I will not revoke its punishment,
Because they deported an entire population
To
King James Version
Thus saith the LORD; For three transgressions of Gaza, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they carried away captive the whole captivity, to deliver them up to Edom:
Holman Bible
The Lord says:
for three crimes, even four,
because they exiled a whole community,
handing them over to Edom.
International Standard Version
This is what the LORD says: "For three transgressions of Gaza and now for a fourth I will not turn away; because they exiled the entire population, delivering them to Edom.
A Conservative Version
Thus says LORD: For three transgressions of Gaza, yea, for four, I will not turn away the punishment of it, because they carried away captive the whole people, to deliver them up to Edom.
American Standard Version
Thus saith Jehovah: For three transgressions of Gaza, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because they carried away captive the whole people, to deliver them up to Edom:
Amplified
Thus says the Lord,
“For three transgressions of Gaza [in Philistia] and for four (multiplied delinquencies)
I will not reverse its punishment or revoke My word concerning it,
Because [as slave traders] they took captive the entire [Jewish] population [of defenseless Judean border villages, of which none was spared]
And deported them to Edom [for the slave trade].
Bible in Basic English
These are the words of the Lord: For three crimes of Gaza, and for four, I will not let its fate be changed; because they took all the people away prisoners, to give them up to Edom.
Darby Translation
Thus saith Jehovah: For three transgressions of Gazah, and for four, I will not revoke its sentence; because they carried away captive the whole captivity, to deliver them up to Edom.
King James 2000
Thus says the LORD; For three transgressions of Gaza, and for four, I will not turn away its punishment; because they carried away captive the whole captivity, to deliver them up to Edom:
Lexham Expanded Bible
Thus says Yahweh: "For three transgressions of Gaza and for four I will not revoke [the punishment], because they exiled a whole community, handing them over to Edom!
Modern King James verseion
So says Jehovah: For three transgressions of Gaza, yea for four, I will not turn away from it; because they deported as exiles to deliver up a complete population to Edom.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thus sayeth the LORD, 'For three and four wickednesses of Gaza, I will not spare her: because they make the prisoners yet more captive, and have driven them into the land of Edom.
NET Bible
This is what the Lord says: "Because Gaza has committed three crimes -- make that four! -- I will not revoke my decree of judgment. They deported a whole community and sold them to Edom.
New Heart English Bible
Thus says the LORD: "For three transgressions of Gaza, yes, for four, I will not turn away its punishment; because they carried away captive the whole community, to deliver them up to Edom;
The Emphasized Bible
Thus, saith Yahweh, Because of three transgressions of Gaza, and because of four, will I not turn it back, - Because of their taking into exile the whole body of exiles, to deliver to Edom,
Webster
Thus saith the LORD; For three transgressions of Gaza, and for four, I will not turn away its punishment: because they carried away captive the whole captivity, to deliver them up to Edom:
World English Bible
Thus says Yahweh: "For three transgressions of Gaza, yes, for four, I will not turn away its punishment; because they carried away captive the whole community, to deliver them up to Edom;
Youngs Literal Translation
Thus said Jehovah: For three transgressions of Gaza, And for four, I do not reverse it, Because of their removing a complete captivity, To deliver up to Edom,
Themes
Gaza » Also called azzah » Prophecies relating to
Philistines » Prophecies against
Philistines » Prophecies respecting » Hatred and revenge against israel to be fully recompensed
Topics
Interlinear
Shalowsh
'arba`
Shuwb
Galah
Galuwth
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Amos 1:6
Verse Info
Context Readings
Gaza Will Be Judged For Its Crimes
5 And I broke the bar of Damascus, and I cut off the inhabitants of the valleys of vanity, and him taking hold of the rod of the house of delight: and the people of Aram were carried away captive to a walled place said Jehovah. 6 Thus said Jehovah: For three transgressions of Gaza, and for four, I will not turn it back, for their carrying away captive the whole captivity to deliver over to Edom 7 And I sent a fire upon the walls of Gaza, and it shall devour its palaces.
Phrases
Cross References
2 Chronicles 28:18
And the rovers invaded upon the cities of the low country, and the south to Judah, and they will take the house of the sun, and the oak, and the walls, and the branches and her daughters, and the portion assigned and her daughters, and Gimzo and her daughters: and they will dwell there.
1 Samuel 6:17
And these the tumors of gold which Philisteim turned back a trespass to Jehovah; for Ashdod one, for Gaza one, for Ashkelon one, for Gath one, for Ekron one.
Amos 1:9
Thus said Jehovah: For three transgressions of Tyre, and for four, I will not turn it back, for their delivering over the whole captivity to Edom, and they remembered not the covenant of their brethren:
Amos 1:11
Thus said Jehovah: For three transgressions of Edom, and for four, I will not turn it back: for his pursuing his brother with the sword, and he destroyed his compassions, and his anger will rend forever, and his wrath was observed perpetually.
Obadiah 1:11
In the day of thy standing from before, in the day of the strangers carrying away captive his strength, and foreigners came into his gate, and upon Jerusalem they cast the lot, also thou as one of them.
Ezekiel 35:5
Because there was a perpetual enmity to thee, and thou wilt pour out the sons of Israel by the hands of the sword in the time of their calamity, in the time of iniquity the end:
Joel 3:6
And the sons of Judah and the sons of Jerusalem ye sold to the sons of the Grecians, in order to remove them far off from their border.
Amos 1:3
Thus said Jehovah: For three transgressions of Damascus, and for four, I will not turn back for their threshing Gilead with threshing-sledges of iron.
Zechariah 9:5
Ashkelon shall see and shall fear; and Gaza, and she shall be greatly pained, and Ekron; for her confidence was ashamed; and the king perished from Gaza, and Ashkelon shall not be inhabited.
2 Chronicles 21:16-17
And Jehovah will rouse up against Jehoram the spirit of the rovers and the Arabians which were upon the hand of the Cushitea
Isaiah 14:29-31
Thou shalt not rejoice Philistia, all of thee, because the rod of him striking thee was broken: for from the root of the serpent shall come forth a viper, and his fruit burning flying.
Jeremiah 47:1
The word of Jehovah which was to Jeremiah the prophet, against the rovers, before Pharaoh will smite Gaza.
Jeremiah 47:4-5
For the day came to lay waste all the rovers, to cut off from Tyre and Zidon every one left of help: for Jehovah laid waste the rovers, the remnant of the island of Caphtor.
Ezekiel 25:15-16
Thus said the Lord Jehovah: Because the rovers did in vengeance, and they will avenge vengeance with contempt of heart to destroy, a perpetual enmity;
Zephaniah 2:4-7
For Gaza shall be forsaken, and Ashkelon for a desolation: they shall thrust out Ashdod at noon, and Ekron shall be rooted up.
Acts 8:26
And a messenger of the Lord spake to Philip, saying, Arise, and go at noon in the way going down from Jerusalem to Gaza, (this is desert.)