Parallel Verses
Julia Smith Translation
For the day came to lay waste all the rovers, to cut off from Tyre and Zidon every one left of help: for Jehovah laid waste the rovers, the remnant of the island of Caphtor.
New American Standard Bible
To
To cut off from
Every ally that is left;
For the Lord is going to destroy the Philistines,
The remnant of the coastland of
King James Version
Because of the day that cometh to spoil all the Philistines, and to cut off from Tyrus and Zidon every helper that remaineth: for the LORD will spoil the Philistines, the remnant of the country of Caphtor.
Holman Bible
to destroy all the Philistines,
to cut off from Tyre and Sidon
every remaining ally.
Indeed, the Lord is about to destroy the Philistines,
the remnant of the islands of Caphtor.
International Standard Version
for the day is coming to destroy all the Philistines, to cut off from Tyre and Sidon every helper who remains. For the LORD is destroying the Philistines, the remnant of the coastlands of Caphtor.
A Conservative Version
because of the day that comes to destroy all the Philistines, to cut off from Tyre and Sidon every helper who remains. For LORD will destroy the Philistines, the remnant of the isle of Caphtor.
American Standard Version
because of the day that cometh to destroy all the Philistines, to cut off from Tyre and Sidon every helper that remaineth: for Jehovah will destroy the Philistines, the remnant of the isle of Caphtor.
Amplified
Because of the day that is coming
To destroy all the Philistines
And to cut off from Tyre and Sidon
Every ally who remains.
For the Lord is going to destroy the Philistines,
The remnant [still surviving] of the coastland of
Bible in Basic English
Because of the day which is coming with destruction on all the Philistines, cutting off from Tyre and Zidon the last of their helpers: for the Lord will send destruction on the Philistines, the rest of the sea-land of Caphtor.
Darby Translation
because of the day that cometh to lay waste all the Philistines, to cut off from Tyre and Sidon every helper that remaineth; for Jehovah will lay waste the Philistines, the remnant of the island of Caphtor.
King James 2000
Because of the day that comes to plunder all the Philistines, and to cut off from Tyre and Sidon every helper that remains: for the LORD will plunder the Philistines, the remnant of the country of Caphtor.
Lexham Expanded Bible
Because of the day that is coming to destroy all [the] Philistines, to cut off from Tyre and from Sidon every survivor [who could] help, for Yahweh [is] destroying [the] Philistines, the remnant of the coastland of Caphtor.
Modern King James verseion
because of the day that comes to plunder all the Philistines and to cut off from Tyre and Sidon every survivor who helps. For Jehovah will plunder the Philistines, the rest of the country of Caphtor.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
at the same time when he shall be there to destroy the whole land of the Philistines. He shall make waste both Tyre and Sidon and all others that are sworn unto them. For the LORD will destroy all Philistia, and the other Isles that be divided from the country.
NET Bible
For the time has come to destroy all the Philistines. The time has come to destroy all the help that remains for Tyre and Sidon. For I, the Lord, will destroy the Philistines, that remnant that came from the island of Crete.
New Heart English Bible
because of the day that comes to destroy all the Philistines, to cut off from Tyre and Sidon every helper who remains: for the LORD will destroy the Philistines, the remnant of the isle of Caphtor.
The Emphasized Bible
On account of the day that cometh to lay waste all the Philistines, To cut off from Tyre and Zidon every escaped one that could have helped, - For Yahweh is laying waste the Philistines, The remnant of the Coastland of Caphtor.
Webster
Because of the day that cometh to lay waste all the Philistines, and to cut off from Tyre and Zidon every helper that remaineth: for the LORD will lay waste the Philistines, the remnant of the country of Caphtor.
World English Bible
because of the day that comes to destroy all the Philistines, to cut off from Tyre and Sidon every helper who remains: for Yahweh will destroy the Philistines, the remnant of the isle of Caphtor.
Youngs Literal Translation
Because of the day that hath come to spoil all the Philistines, To cut off to Tyre and to Zidon every helping remnant. For Jehovah is spoiling the Philistines, The remnant of the isle of Caphtor.
Themes
Philistines » Descendants of mizraim
Philistines » Prophecies respecting » Utter destruction by pharaoh king of egypt
Philistines » Originally dwelt in the land of caphtor
Philistines » Called caphtorim
sidon » A city » A city on the northern boundary of the canaanites » Prophecies concerning
The Sidonians » Predictions respecting » All their helpers to be cut off
Interlinear
Yowm
Karath
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 47:4
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning The Philistines
3 From the voice of the stamping of the hoofs of his strong ones, from the bounding of his chariot, the noise of his wheels, the fathers turned not back to the sons from slackness of hands; 4 For the day came to lay waste all the rovers, to cut off from Tyre and Zidon every one left of help: for Jehovah laid waste the rovers, the remnant of the island of Caphtor. 5 Baldness came upon Gaza; Ashkelon was destroyed, the remnant of their valley: how long wilt thou cut thyself?
Cross References
Amos 9:7
Are ye not as the sons of the Cushites to me, O sons of Israel? says Jehovah. Did I not bring up Israel out of the land of Egypt? and the rovers from Caphtor, and Aram from Kir?
Deuteronomy 2:23
And the Avims dwelling in the enclosures, even to Azzah, the Caphtorims, coming forth from Caphtor, destroyed them, and they dwelt instead of them.
Isaiah 20:6
And he inhabiting this island said in that day, Behold, thus our expectation, where we fled there for help to be delivered from the face of the king of Assur: and how shall we escape?
Amos 1:8-10
And I cut off the inhabitants of Ashdod, and him holding the rod from Ashkelon; and I turned back my hand against Ekron: and the remnant of the rovers perished, said the Lord Jehovah.
Genesis 10:13-14
And Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim.
Joshua 22:30
And Phinehas the priest will hear, and the chiefs of the assembly, and the heads of the thousands of Israel which were with him, the words which the sons of Reuben and the sons of Gad and the sons of Manasseh spake, and it will be good in their eyes.
1 Chronicles 1:12
And Pathrusim, and Casluhim, (which came forth from them the Philisteim) and Caphtorim.
Job 9:13
God will not turn back his anger, the helpers of pride bowed down under him.
Psalm 37:13
Jehovah shall laugh at him: for he saw that his day will come.
Isaiah 10:3
And what will ye do for the day of reviewing, and for the tempest coming from far off? upon whom will ye flee for help? and where will ye leave your glory?
Isaiah 23:1-18
The burden of Tyre. Wail, ye ships of Tarshish, for it was laid waste from a house from going in: from the land of Chittim it was uncovered to them.
Isaiah 31:8
And Assur fell by the sword, not of a man, and the sword not of a man, shall consume him, and he fled for himself from the face of the sword, and his young men shall be for tribute.
Jeremiah 25:20-22
And all the intermingled, and all the kings of the land of Uz, and all the kings of the land of the rovers, and Ashkelon, and Azzah, and Ekron, and the remnant of Ashdod,
Jeremiah 46:10
And that the day to the Lord Jehovah of armies, a day of vengeance to be avenged of his adversaries: and the sword consumed and was satiated, and drunk their blood to the full; for a sacrifice to the Lord Jehovah of armies in the land of the north by the river Phrath.
Ezekiel 7:5-7
Thus said the Lord Jehovah: An evil, one evil, behold, coming
Ezekiel 7:12
The time came, the day drew near: he buying shall not rejoice, and he selling, shall not mourn: for burning upon all her multitude.
Ezekiel 21:25
And thou profane unjust prince of Israel, to whom his day came in the time of iniquity the end.
Ezekiel 21:29
In seeing vanity to thee, in divining to thee a lie to give thee, to the necks of the wounded of the unjust, to whom their day came in the time of iniquity the end.
Ezekiel 25:16
For this, thus said the Lord Jehovah.: Behold me stretching forth my hand upon the rovers, and I cut off the executioners, and I destroyed the remnant of the sea coast
Ezekiel 26:1-21
And it will be in the eleventh year, in one of the month, the word of Jehovah was to me, saying
Ezekiel 30:8
And they knew that I am Jehovah in my giving fire in Egypt, and all her helpers were broken.
Hosea 9:7
The days of oversight came, the days of recompense came; Israel knew: the prophet is foolish, the man of the spirit, raving, for the multitude of thine iniquity and great destruction.
Joel 3:4-8
And also what are ye to me, O Tyre and Sidon, and all the circuits of Philistia? do ye requite to me a recompense? and if ye recompense to me, swiftly and speedily I will turn back your recompense upon your head;
Zechariah 9:2-5
And also Hamath shall be the bound in it; Tyre and Zidon, for it was wise exceedingly.
Luke 21:22
For these are the days of vengeance, that all things having been written, should be completed.