Parallel Verses

World English Bible

"For in the day that I visit the transgressions of Israel on him, I will also visit the altars of Bethel; and the horns of the altar will be cut off, and fall to the ground.

New American Standard Bible

“For on the day that I punish Israel’s transgressions,
I will also punish the altars of Bethel;
The horns of the altar will be cut off
And they will fall to the ground.

King James Version

That in the day that I shall visit the transgressions of Israel upon him I will also visit the altars of Bethel: and the horns of the altar shall be cut off, and fall to the ground.

Holman Bible

I will punish the altars of Bethel
on the day I punish Israel for its crimes;
the horns of the altar will be cut off
and fall to the ground.

International Standard Version

"because on that day I will lay out the charges against Israel. I will also bring judgment upon the altars of Bethel; the horns of the altar will be cut off and will fall to the ground.

A Conservative Version

For in the day that I shall visit the transgressions of Israel upon him, I will also visit the altars of Bethel, and the horns of the altar shall be cut off, and fall to the ground.

American Standard Version

For in the day that I shall visit the transgressions of Israel upon him, I will also visit the altars of Beth-el; and the horns of the altar shall be cut off, and fall to the ground.

Amplified


“On that day when I punish Israel’s transgressions,
I shall also punish the altars of Bethel [with their golden calves];
And the horns of the altar shall be cut off
And fall to the ground.

Bible in Basic English

For in the day when I give Israel punishment for his sins, I will send punishment on the altars of Beth-el, and the horns of the altar will be cut off and come down to the earth.

Darby Translation

that in the day that I shall visit the transgressions of Israel upon him, I will also punish the altars of Bethel; and the horns of the altar shall be cut off, and fall to the ground.

Julia Smith Translation

For in the day of my reviewing the transgressions of Israel upon him, and reviewed upon the altars of the house of God: and the horns of the altar were broken, and they fell to the earth.

King James 2000

That in the day that I shall punish the transgressions of Israel upon him I will also punish the altars of Bethel: and the horns of the altar shall be cut off, and fall to the ground.

Lexham Expanded Bible

"For on the day I punish Israel for {its transgression}, I will also punish the altars of Bethel and the horns of the altar will be cut off and fall to the ground.

Modern King James verseion

for in the day that I shall visit the transgressions of Israel on him, I will also visit the altars of Bethel. And the horns of the altar shall be cut off and shall fall to the ground.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

'That when I begin to visit the wickedness of Israel, I will visit the altars at Bethel also: so that the horns of the alter shall be broken off, and fall to the ground.

NET Bible

"Certainly when I punish Israel for their covenant transgressions, I will destroy Bethel's altars. The horns of the altar will be cut off and fall to the ground.

New Heart English Bible

"For in the day that I visit the transgressions of Israel on him, I will also visit the altars of Bethel; and the horns of the altar will be cut off, and fall to the ground.

The Emphasized Bible

That, in the day I visit the transgressions of Israel upon him, then will I punish, concerning the altars of Bethel, So shall the horns of the altar, be broken off, and they shall fall to the ground;

Webster

That in the day that I shall visit the transgressions of Israel upon him, I will also visit the altars of Beth-el: and the horns of the altar shall be cut off, and fall to the ground.

Youngs Literal Translation

For in the day of My charging the transgressions of Israel on him, I have laid a charge on the altars of Beth-El, And cut off have been the horns of the altar, And they have fallen to the earth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
That in the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

פּשׁע 
Pesha` 
Usage: 93

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

the altars
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

of Beth–el
בּית־אל 
Beyth-'El 
Usage: 71

and the horns
קרן 
Qeren 
Usage: 76

of the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

גּדע 
Gada` 
Usage: 22

and fall
נפל 
Naphal 
Usage: 434

References

Context Readings

Israel's Guilt And Punishment

13 "Listen, and testify against the house of Jacob," says the Lord Yahweh, the God of Armies. 14 "For in the day that I visit the transgressions of Israel on him, I will also visit the altars of Bethel; and the horns of the altar will be cut off, and fall to the ground. 15 I will strike the winter house with the summer house; and the houses of ivory will perish, and the great houses will have an end," says Yahweh.

Cross References

2 Kings 23:15

Moreover the altar that was at Bethel, and the high place which Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin, had made, even that altar and the high place he broke down; and he burned the high place and beat it to dust, and burned the Asherah.

Hosea 10:5-8

The inhabitants of Samaria will be in terror for the calves of Beth Aven; for its people will mourn over it, Along with its priests who rejoiced over it, for its glory, because it has departed from it.

Hosea 10:14-15

Therefore a battle roar will arise among your people, and all your fortresses will be destroyed, as Shalman destroyed Beth Arbel in the day of battle. The mother was dashed in pieces with her children.

Exodus 32:34

Now go, lead the people to the place of which I have spoken to you. Behold, my angel shall go before you. Nevertheless in the day when I punish, I will punish them for their sin."

1 Kings 13:2-5

He cried against the altar by the word of Yahweh, and said, "Altar, altar, thus says Yahweh: 'Behold, a son shall be born to the house of David, Josiah by name. On you he shall sacrifice the priests of the high places who burn incense on you, and they will burn men's bones on you.'"

2 Chronicles 31:1

Now when all this was finished, all Israel who were present went out to the cities of Judah, and broke in pieces the pillars, and cut down the Asherim, and broke down the high places and the altars out of all Judah and Benjamin, in Ephraim also and Manasseh, until they had destroyed them all. Then all the children of Israel returned, every man to his possession, into their own cities.

2 Chronicles 34:6-7

[So did he] in the cities of Manasseh and Ephraim and Simeon, even to Naphtali, around in their ruins.

Amos 5:5-6

but don't seek Bethel, nor enter into Gilgal, and don't pass to Beersheba: for Gilgal shall surely go into captivity, and Bethel shall come to nothing.

Amos 9:1

I saw the Lord standing beside the altar, and he said, "Strike the tops of the pillars, that the thresholds may shake; and break them in pieces on the head of all of them; and I will kill the last of them with the sword: there shall not one of them flee away, and there shall not one of them escape.

Micah 1:6-7

Therefore I will make Samaria like a rubble heap of the field, like places for planting vineyards; and I will pour down its stones into the valley, and I will uncover its foundations.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain