Parallel Verses

New American Standard Bible

For thus Amos says, ‘Jeroboam will die by the sword and Israel will certainly go from its land into exile.’”

King James Version

For thus Amos saith, Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall surely be led away captive out of their own land.

Holman Bible

for Amos has said this: ‘Jeroboam will die by the sword, and Israel will certainly go into exile from its homeland.’”

International Standard Version

because Amos is saying this: "By the sword will Jeroboam die, and Israel will surely go into exile far from her homeland.'"

A Conservative Version

For thus Amos says: Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall surely be led away captive out of his land.

American Standard Version

For thus Amos saith, Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall surely be led away captive out of his land.

Amplified

For in this way Amos has said, ‘Jeroboam will die by the sword and Israel will certainly go from its land into exile.’”

Bible in Basic English

For Amos has said, Jeroboam will be put to the sword, and Israel will certainly be taken away as a prisoner out of his land.

Darby Translation

For thus Amos saith: Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall certainly go into captivity out of his land.

Julia Smith Translation

For thus said Amos: Jeroboam shall die by the sword, and Israel being taken captive shall be carried away captive from his land.

King James 2000

For thus Amos says, Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall surely be led away captive out of their own land.

Lexham Expanded Bible

For this Amos has said, 'Jeroboam will die by the sword and Israel will certainly go into exile [away] from his land.'"

Modern King James verseion

For so Amos says: Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall surely go into exile out of his land.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For Amos sayeth, 'Jeroboam shall die with the sword, and Israel shall be led away, captive out of their own land.'"

NET Bible

As a matter of fact, Amos is saying this: 'Jeroboam will die by the sword and Israel will certainly be carried into exile away from its land.'"

New Heart English Bible

For Amos says, 'Jeroboam will die by the sword, and Israel shall surely be led away captive out of his land.'"

The Emphasized Bible

For, thus, saith Amos, By the sword, shall Jeroboam, die, - and, Israel, shall, surely be exiled, from off his own soil.

Webster

For thus Amos saith, Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall surely be led away captive out of their own land.

World English Bible

For Amos says, 'Jeroboam will die by the sword, and Israel shall surely be led away captive out of his land.'"

Youngs Literal Translation

for thus said Amos: By sword die doth Jeroboam, And Israel certainly removeth from off its land.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עמוס 
`Amowc 
Usage: 7

ירבעם 
Yarob`am 
Usage: 104

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

by the sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

and Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

גּלה 
Galah 
Usage: 188

References

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Amaziah's Opposition

10 Then Amaziah the priest of Bethel sent to Jeroboam king of Israel, saying: Amos has conspired against you in the midst of the house of Israel. The land is not able to bear all his words. 11 For thus Amos says, ‘Jeroboam will die by the sword and Israel will certainly go from its land into exile.’” 12 Amaziah said to Amos: Go, run away, you seer. Go into the land of Judah. Eat bread and prophesy there.

Cross References

2 Kings 17:6

In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria captured Samaria. He led the Israelites away to Assyria. He stationed them in Halah and Habor on the Gozan River, and in the towns of the Medes.

Psalm 56:5

All day long they distort my words. All their thoughts are against me for evil.

Jeremiah 26:9

Why have you said in Jehovah's name that this Temple will become like Shiloh and that this city will be destroyed and no one will live in it?' Then the people crowded around me.

Jeremiah 28:10-11

Hananiah took the yoke off my neck and broke it in pieces.

Amos 6:7-8

Therefore you will be captured with the first that go captive. Your feasting and lounging will pass away.

Amos 7:9

The high places of Isaac will be desolate, and the sanctuaries of Israel will be laid waste. I will rise against the house of Jeroboam with the sword.

Matthew 26:61

Later two witnesses came. They said: This man said, 'I am able to destroy the Temple of God and to rebuild it in three days.'

Acts 6:14

We heard him say: 'This Jesus of Nazareth will destroy this place, and will change the customs that Moses delivered to us.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain