Parallel Verses

New American Standard Bible

Therefore, they will now go into exile at the head of the exiles,
And the sprawlers’ banqueting will pass away.

King James Version

Therefore now shall they go captive with the first that go captive, and the banquet of them that stretched themselves shall be removed.

Holman Bible

Therefore, they will now go into exile
as the first of the captives,
and the feasting of those who sprawl out
will come to an end.

International Standard Version

therefore you will be the first to go into exile, and the celebrations of those who are lounging will end."

A Conservative Version

Therefore they shall now go captive with the first who go captive, and the revelry of those who stretched themselves shall pass away.

American Standard Version

Therefore shall they now go captive with the first that go captive; and the revelry of them that stretched themselves shall pass away.

Amplified


Therefore, they will now go into exile with the first of the captives,
And the cultic revelry and banqueting of those who lounge around [on their luxurious couches] will pass away.

Bible in Basic English

So now they will go away prisoners with the first of those who are made prisoners, and the loud cry of those who were stretched out will come to an end.

Darby Translation

Therefore shall they now go captive, with the first that go captive, and the revelry of them that stretched themselves shall pass away.

Julia Smith Translation

For this now shall they be carried away captive with the head of those carried away captive, and the shouting a those poured forth was removed.

King James 2000

Therefore now shall they go captive with the first that go captive, and the banquet of them that stretched themselves shall be removed.

Lexham Expanded Bible

Therefore, they shall now go into exile at the head of the exiles and the feast of lounging shall pass away.

Modern King James verseion

So now they shall go into exile with the first of the exiles. And the feast of those who stretch themselves shall cease.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore now shall ye be the first of them, that shall be led away captive, and the lusty cheer of the willful shall come to an end.

NET Bible

Therefore they will now be the first to go into exile, and the religious banquets where they sprawl on couches will end.

New Heart English Bible

Therefore they will now go captive with the first who go captive; and the feasting and lounging will end.

The Emphasized Bible

Therefore, at once, shall they go into exile among the first of the exiles, - so shall be disturbed the revelry of sprawlers.

Webster

Therefore now shall they go captive with the first that go captive, and the banquet of them that stretched themselves shall be removed.

World English Bible

Therefore they will now go captive with the first who go captive; and the feasting and lounging will end.

Youngs Literal Translation

Therefore now they remove at the head of the captives, And turned aside is the mourning-feast of stretched-out ones.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
with the first
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

גּלה 
Galah 
Usage: 188

and the banquet
מרזח 
Mirzach 
Usage: 1

סרח 
Carach 
Usage: 7

References

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

Woe To The Complacent

6 You drink wine in bowls, and anoint yourselves with the finest oils. But you are not grieved because of the affliction of Joseph. 7 Therefore, they will now go into exile at the head of the exiles,
And the sprawlers’ banqueting will pass away.
8 The Lord Jehovah has sworn by himself. Jehovah, the God of Hosts declares: I abhor the pride of Jacob, and hate his palaces. Therefore I will deliver up the city with all that is in it.

Cross References

Amos 7:11

Amos said: Jeroboam will die by the sword. Israel will surely be led away captive (in exile) out of his land.

1 Kings 20:16-20

In the middle of the day they went out. But Benhadad was drinking in the tents with the thirty-two kings who were helping him.

Daniel 5:4-6

They drank wine, and praised the gods of gold, silver, copper, iron, wood, and of stone.

Deuteronomy 28:41

Even your infant sons and daughters will be taken as prisoners of war.

Esther 5:8

If I have the king's approval, and if it is the king's pleasure to give me my prayer and do my request, let the king and Haman come to the feast that I will make ready for them. Tomorrow I will do as the king has said.'

Esther 5:12-14

Haman continued: Truly, Esther the queen let no man but myself come in to the feast she made ready for the king. Tomorrow again I am to be her guest with the king.

Esther 7:1-2

The king and Haman came to dine with queen Esther.

Esther 7:8-10

Then the king came back from the garden into the room where they had been drinking. Haman was stretched out on the seat where Esther was. Then the king said: Is he taking the queen by force before my eyes in my house? While the words were on the king's lips, they put a cloth over Haman's face.

Isaiah 21:4

My innermost being reels, horror overwhelms me. The twilight I longed for has been turned for me into trembling.

Amos 5:5

Do not seek Bethel, nor enter into Gilgal. Do not pass to Beersheba. For Gilgal will surely go into captivity (exile), and Bethel will come to nothing.

Amos 5:27

Therefore I will cause you to go into captivity (exile) beyond Damascus, said the God of Hosts, whose name is Jehovah.

Amos 7:17

Jehovah proclaims: Your wife will become a prostitute in the city, and your sons and daughters will fall by the sword. Your land will be divided by measuring line. You will die in a land that is unclean. Israel will surely be led away captive out of his land.

Nahum 1:10

Entangled like thorns and drunken from drink, they are consumed like dry stubble.

Luke 21:24

They will be killed by the edge of the sword. Some will be led captive into all the nations. The people of the nations will tread down Jerusalem until the time of the Nations is fulfilled.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain