Parallel Verses

Goodspeed New Testament

to whom God has chosen to make known among the heathen how glorious this mystery of Christ in you, the promise of glorification, really is.

New American Standard Bible

to whom God willed to make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory.

King James Version

To whom God would make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles; which is Christ in you, the hope of glory:

Holman Bible

God wanted to make known among the Gentiles the glorious wealth of this mystery, which is Christ in you, the hope of glory.

International Standard Version

to whom God wanted to make known the glorious riches of this secret among the gentiles which is the Messiah in you, our glorious hope.

A Conservative Version

To whom God wanted to make known what is the wealth of the glory of this mystery among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory.

American Standard Version

to whom God was pleased to make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory:

Amplified

God [in His eternal plan] chose to make known to them how great for the Gentiles are the riches of the glory of this mystery, which is Christ in and among you, the hope and guarantee of [realizing the] glory.

An Understandable Version

He was pleased to make known to these people the wealth of His splendor among the Gentiles; this hidden secret, which is Christ among you, [is] the hope of being honored [i.e., in heaven].

Anderson New Testament

to whom God would make known what is the glorious riches of this mystery among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory,

Bible in Basic English

To whom God was pleased to give knowledge of the wealth of the glory of this secret among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory:

Common New Testament

To them God willed to make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory.

Daniel Mace New Testament

to whom God does disclose the glorious advantages of this mystery to you Gentiles, to wit, "that by Christ you may have the expectation of glory."

Darby Translation

to whom God would make known what are the riches of the glory of this mystery among the nations, which is Christ in you the hope of glory:

Godbey New Testament

to whom God willed to make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles, who is Christ in you, the hope of glory:

John Wesley New Testament

To whom among the Gentiles it was the will of God to make known, what is the riches of this glorious mystery, which is Christ in you, the hope of glory:

Julia Smith Translation

To whom God would make known what the riches of the glory of this mystery in the nations; which is Christ in you, the hope of glory:

King James 2000

To whom God would make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles; which is Christ in you, the hope of glory:

Lexham Expanded Bible

to whom God wanted to make known what [is] the glorious wealth of this mystery among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory,

Modern King James verseion

For to them God would make known what are the riches of the glory of this mystery among the nations, which is Christ in you, the hope of glory,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

to whom God would make known the glorious riches of this mystery among the gentiles, which riches is Christ in you, the hope of glory,

Moffatt New Testament

It is His will that they should understand the glorious wealth which this secret holds for the Gentiles, in the fact of Christ's presence among you as your hope of glory.

Montgomery New Testament

To them God willed to make known among the Gentiles how glorious are the riches of that secret truth, which is "Christ in you, the hope of glory."

NET Bible

God wanted to make known to them the glorious riches of this mystery among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory.

New Heart English Bible

to them God was pleased to make known what are the riches of the glory of this mystery among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory;

Noyes New Testament

to whom it was the will of God to make known what is the riches of the glory of this mystery among the gentiles, which is Christ in you, the hope of glory;

Sawyer New Testament

to whom God was pleased to make known what is the riches of the glory of this mystery among the nations, which is Christ in you, the hope of glory,

The Emphasized Bible

Unto whom God hath been pleased to make known what is the glorious wealth of this sacred secret among the nations, which is Christ in you, the hope of the glory, -

Thomas Haweis New Testament

to whom God would make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory:

Twentieth Century New Testament

To whom it was his pleasure to make known the surpassing glory of that hidden Truth when proclaimed among the Gentiles--'Christ among you! Your Hope of glory!'

Webster

To whom God would make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles; which is Christ in you, the hope of glory:

Weymouth New Testament

to whom it was His will to make known how vast a wealth of glory for the Gentile world is implied in this truth--the truth that 'Christ is in you, the hope of glory.'

Williams New Testament

to whom God has chosen to make known how glorious are the riches of this open secret among the heathen, namely, Christ in you the hope of your glorification.

World English Bible

to whom God was pleased to make known what are the riches of the glory of this mystery among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory;

Worrell New Testament

to whom God willed to make known what is the riches of the glory of this mystery among the gentiles, which is Christ in you, the hope of glory;

Worsley New Testament

to whom God would make known the rich glory of this mystery, among the gentiles; which is this, that Christ is in you the hope of glory:

Youngs Literal Translation

to whom God did will to make known what is the riches of the glory of this secret among the nations -- which is Christ in you, the hope of the glory,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
To whom
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

θέλω ἐθέλω 
thelo 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
Usage: 136

γνωρίζω 
Gnorizo 
Usage: 21

τίς 
Tis 
Usage: 344

is the riches
πλοῦτος 
Ploutos 
Usage: 19

of the glory
δόξα 
Doxa 
Usage: 141

of this
τούτου 
Toutou 
Usage: 53

μυστήριον 
Musterion 
Usage: 23

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the Gentiles
ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

Χριστός 
christos 
Usage: 557

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

the hope
ἐλπίς 
Elpis 
Usage: 54

References

Images Colossians 1:27

Prayers for Colossians 1:27

Context Readings

Paul's Suffering And Stewardship

27 to whom God has chosen to make known among the heathen how glorious this mystery of Christ in you, the promise of glorification, really is. 28 And in spreading the news of him, we warn everyone and teach everyone all our wisdom, in order to bring everyone to Christian perfection.


Cross References

1 Timothy 1:1

Paul, an apostle of Christ Jesus by order of God our Savior and of Jesus Christ our hope,

Romans 8:10

But if Christ is in your hearts, though your bodies are dead in consequence of sin, your spirits have life in consequence of uprightness.

Ephesians 1:7

It is through union with him and through his blood that we have been delivered and our offenses forgiven,

Ephesians 1:7-11

It is through union with him and through his blood that we have been delivered and our offenses forgiven,

Matthew 13:11

He answered, "You are permitted to know the secrets of the Kingdom of Heaven, but they are not.

Luke 17:21

and people will not say, 'Look! here it is!' or 'There it is!' for the Kingdom of God is within you."

John 6:56

Whoever lives on my flesh and drinks my blood remains united to me and I remain united to him.

John 14:17

It is the Spirit of Truth. The world cannot obtain that Spirit, because it does not see it or recognize it; you recognize it because it stays with you and is within you.

John 14:20

When that day comes you will know that I am in union with my Father and you are with me and I am with you.

John 14:23

Jesus answered, "Anyone who loves me will observe my teaching, and my Father will love him and we will come to him and live with him.

John 15:2-5

Any branch of mine that does not bear fruit he trims away, and he prunes every branch that bears fruit, to make it bear more.

John 17:22-23

I have given them the glory that you gave me, so that they may be one just as we are,

John 17:26

I have made your self known to them and I will do so still, so that the love which you have had for me may be in their hearts, and I may be there also."

Romans 5:2

by whom we have been introduced through faith to the favor of God that we now enjoy, and let us glory in our hope of sharing the glory of God.

Romans 8:18-19

For I consider what we suffer now not to be compared with the glory that is to burst upon us.

Romans 9:23

so as to show all the wealth of his glory in dealing with the objects of his mercy, whom he has prepared from the beginning to share his glory,

Romans 11:33

How inexhaustible God's resources, wisdom, and knowledge are! How unfathomable his decisions are, and how untraceable his ways!

1 Corinthians 2:12-14

But the Spirit we have received is not that of the world, but the Spirit that comes from God, which we have to make us realize the blessings God has given us.

1 Corinthians 3:16

Do you know that you are God's temple and that God's Spirit makes its home in you?

2 Corinthians 2:14

But thank God! he always leads me in his triumphal train, through Christ, and spreads the perfume of knowledge of him everywhere through me as his censer-bearer.

2 Corinthians 4:6

For God who said, "Let light shine out of darkness," has shone in my heart, to give me the light of the knowledge of God's glory, that is on the face of Christ.

2 Corinthians 4:17

For this slight, momentary trouble is piling up for me an eternal blessedness beyond all comparison,

2 Corinthians 6:16

What bargain can a temple of God make with idols? For we are a temple of the living God, just as God said, "I will live in them and move among them, And I will be their God and they will be my people."

Galatians 1:15-16

And when God, who had set me apart from my birth and had called me in his mercy, saw fit

Galatians 2:20

I have been crucified with Christ, and it is no longer I that live, but Christ that lives in me. The life I am now living in the body I am living by faith in the Son of God who loved me and gave himself for me.

Galatians 4:19

my children??ou for whom I am enduring a mother's pains again, until Christ is formed in you.

Ephesians 1:17-18

The God of our Lord Jesus Christ, the glorious Father, grant you the Spirit of wisdom and revelation through the knowledge of himself,

Ephesians 2:22

and you are yourselves built up into a dwelling for God through the Spirit.

Ephesians 3:8-10

To me, the very least of all his people, this favor has been given, of preaching to the heathen the inexhaustible wealth of the Christ,

Ephesians 3:16-17

and beg him out of his wealth of glory to strengthen you mightily through his Spirit in your inner nature

Philippians 4:19

My God will gloriously supply all your needs with his wealth, through your union with Christ Jesus.

Colossians 1:5

and for the hope of what is stored up for you in heaven. You first heard of it long ago when the true message of the gospel

Colossians 1:5

and for the hope of what is stored up for you in heaven. You first heard of it long ago when the true message of the gospel

Colossians 3:11

Here, what matters is not "Greek" and "Jew," the circumcised and the uncircumcised, barbarian, Scythian, slave, freeborn, but Christ is everything and in us all.

1 Peter 1:3-4

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! In his great mercy he has caused us to be born anew to a life of hope through Jesus Christ's resurrection from the dead,

1 John 4:4

You are children of God, dear children, and you have been victorious over these men, for he who is in our hearts is greater than he who is in the world.

Revelation 3:20

Here I stand knocking at the door. If anyone listens to my voice and opens the door, I will be his guest and dine with him, and he with me.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain