Parallel Verses

Goodspeed New Testament

came among you, to thrive and bear its fruit among you, as it does all over the world, from the time when you first heard about the mercy of God,

New American Standard Bible

which has come to you, just as in all the world also it is constantly bearing fruit and increasing, even as it has been doing in you also since the day you heard of it and understood the grace of God in truth;

King James Version

Which is come unto you, as it is in all the world; and bringeth forth fruit, as it doth also in you, since the day ye heard of it, and knew the grace of God in truth:

Holman Bible

that has come to you. It is bearing fruit and growing all over the world, just as it has among you since the day you heard it and recognized God’s grace in the truth.

International Standard Version

that has come to you. Just as it is bearing fruit and spreading all over the world, so it has been doing among you from the day you heard it and came to know the grace of God in truth.

A Conservative Version

being present for you, just as also in all the world. And it is bearing fruit and increasing, just as also among you from the day that ye heard and recognized the grace of God in truth.

American Standard Version

which is come unto you; even as it is also in all the world bearing fruit and increasing, as it doth in you also, since the day ye heard and knew the grace of God in truth;

Amplified

which has come to you. Indeed, just as in the whole world the gospel is constantly bearing fruit and spreading [by God’s power], just as it has been doing among you ever since the day you first heard of it and understood the grace of God in truth [becoming thoroughly and deeply acquainted with it].

An Understandable Version

came to you. This Gospel is [now] also producing fruit all over the world [i.e., throughout the Roman Empire] and growing [in its influence], just as it is doing among you people also, since the day you [first] heard and understood God's unearned favor in [all its] truth.

Anderson New Testament

which is present among you, as it is also in all the world, and is producing fruit, even as it has been doing also among you, since the day you heard and knew the grace of God in truth,

Bible in Basic English

Which has come to you; and which in all the world is giving fruit and increase, as it has done in you from the day when it came to your ears and you had true knowledge of the grace of God;

Common New Testament

which has come to you, just as in all the world it is bearing fruit and growing, even as it has been doing among you since the day you heard it and understood the grace of God in truth;

Daniel Mace New Testament

which is not only come to you, but to all the world; where it produces its effects, and increases, as it does also among you, ever since you sincerely embrac'd the divine favour,

Darby Translation

which are come to you, as they are in all the world, and are bearing fruit and growing, even as also among you, from the day ye heard them and knew indeed the grace of God, in truth:

Godbey New Testament

having come to you, as it is indeed in the whole world bearing fruit and increasing, as also among you, from the day on which you heard and have known the grace of God in truth;

John Wesley New Testament

of which ye heard before in the word of truth, Which is come to you, as also it is in all the world, and bringeth forth fruit, as it hath done likewise among you, from the day ye heard it, and knew the grace of God in truth:

Julia Smith Translation

Being present to you as also in all the world; and is bearing fruit, as also in you, from the day which ye heard and knew the grace of God in truth:

King James 2000

Which is come unto you, as it is in all the world; and brings forth fruit, as it does also in you, since the day you heard of it, and knew the grace of God in truth:

Lexham Expanded Bible

that has come to you, just as also in all the world it is bearing fruit and increasing, just as also among you from the day you heard about and understood the grace of God in truth,

Modern King James verseion

which has come to you as it has also in all the world, and it is bearing fruit, even also among you, since the day you heard and fully knew the grace of God in truth,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which is come unto you, even as it is into all the world, and is fruitful as it is among you, from the first day in the which ye heard of it, and had experience in the grace of God in the truth,

Moffatt New Testament

which has reached you as it spreads over all the world with fruit and increase. Such has been your life from the day you learned to know what God's grace really is.

Montgomery New Testament

And just as it is spreading through the whole world, bearing fruit and increasing, so also is it among you, from the day in which you heard it, and came truly to know the grace of God,

NET Bible

that has come to you. Just as in the entire world this gospel is bearing fruit and growing, so it has also been bearing fruit and growing among you from the first day you heard it and understood the grace of God in truth.

New Heart English Bible

which has come to you; even as it is in all the world and is bearing fruit and growing, as it does in you also, since the day you heard and knew the grace of God in truth;

Noyes New Testament

which is come to you, as it is in all the world, and is bearing fruit and growing, as it doth also in you, from the day ye heard it, and knew the grace of God in truth;

Sawyer New Testament

which is present with you as also in all the world, and is fruitful and increases, as also with you, from the day that you heard and knew the grace of God in truth;

The Emphasized Bible

When it presented itself unto you; even as, in all the world also, it is bearing fruit and growing, even as also among you, from the day when ye heard, and came personally to know the favour of God in truth,

Thomas Haweis New Testament

which is come unto you, as it is also unto all the world; and beareth fruit, as also among you, from the day that ye heard and knew the grace of God in truth;

Twentieth Century New Testament

Bearing fruit and growing, as it does, through all the world, just as it did among you, from the very day that you heard of God's loving-kindness, and understood what that loving-kindness really is.

Webster

Which is come to you, as it is in all the world; and bringeth forth fruit, as it doth also in you, since the day ye heard of it, and knew the grace of God in truth:

Weymouth New Testament

For it has reached you, and remains with you, just as it has also spread through the whole world, yielding fruit there and increasing, as it has done among you from the day when first you heard it and came really to know the grace of God,

Williams New Testament

which reached you, and since it is bearing fruit and growing among you, just as it is all over the world, from the day you first heard of God's favor and in reality came to know it,

World English Bible

which has come to you; even as it is in all the world and is bearing fruit and growing, as it does in you also, since the day you heard and knew the grace of God in truth;

Worrell New Testament

which is present among you, even as it is in all the world bearing fruit and increasing, as it does in you also, since the day ye heard and knew the grace of God in truth;

Worsley New Testament

which is come unto you, even as in all the world, and is fruitful; as it hath been also among you, from the day in which ye heard and knew the grace of God in truth.

Youngs Literal Translation

which is present to you, as also in all the world, and is bearing fruit, as also in you, from the day in which ye heard, and knew the grace of God in truth;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Which is come
πάρειμι 
Pareimi 
Usage: 22

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

you
ὑμᾶς 
Humas 
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
you, ye, your, not tr,
Usage: 314
Usage: 293

as
καθώς 
Kathos 
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141
Usage: 141

it is in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

the world
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

καρποφορέω 
Karpophoreo 
Usage: 4

it doth also

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

ye heard
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

of it, and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐπιγινώσκω 
Epiginosko 
Usage: 37

the grace
χάρις 
Charis 
Usage: 151

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

Devotionals

Devotionals about Colossians 1:6

Devotionals containing Colossians 1:6

References

Images Colossians 1:6

Prayers for Colossians 1:6

Context Readings

Thanksgiving For The Colossian Believers

5 and for the hope of what is stored up for you in heaven. You first heard of it long ago when the true message of the gospel 6 came among you, to thrive and bear its fruit among you, as it does all over the world, from the time when you first heard about the mercy of God, 7 and really came to know it, in the form in which Epaphras, my dear fellow-slave, taught it to you. He is my faithful representative as a servant of Christ,

Cross References

John 15:16

It was not you who chose me, it is I that have chosen you, and appointed you to go and bear fruit??ruit that shall be lasting, so that the Father may grant you whatever you ask him for as my followers.

Matthew 24:14

And this good news of the kingdom will be preached all over the world, to testify to all the heathen, and then the end will come.

Romans 16:26

and at the command of the eternal God made known through the writings of the prophets to all the heathen, to lead them to obedience and faith??27 to the one wise God be glory forever through Jesus Christ. Amen.

Philippians 1:11

with your lives filled with the fruits which uprightness produces through Jesus Christ, to the honor and praise of God.

Matthew 28:19

Therefore go and make disciples of all the heathen, baptize them in the name of the Father, the Son, and the holy Spirit,

Mark 4:8

And some fell on good soil, and came up and grew and yielded thirty, sixty, even a hundredfold."

Mark 4:26-29

"The reign of God," he said, "is like a man scattering seed on the ground,

Mark 16:15

And he said to them, "Go to the whole world and proclaim the good news to all the creation.

John 4:23

But a time is coming??t is already here!??hen the true worshipers will worship the Father in spirit and sincerity, for the Father wants such worshipers.

Acts 11:18

When they heard this, they made no further objection, but they gave honor to God, and said, "Then God has given even the heathen repentance and the hope of life!"

Acts 12:24

But the Lord's message continued to grow and spread.

Acts 16:14

One of our hearers was a woman named Lydia, a dealer in purple goods, from the town of Thyatira. She was a believer in God, and the Lord touched her heart, and led her to accept Paul's teaching.

Acts 26:18

to open their eyes and turn them from darkness to light and from Satan's control to God, so that they may have their sins forgiven and have a place among those who are consecrated through faith in me.'

Romans 1:13

I want you to understand, brothers, that I have often intended to come to see you (though thus far I have been prevented) in order to produce some results among you, as well as among the rest of the heathen.

Romans 10:17-18

So faith comes from hearing what is told, and that hearing comes through the message about Christ.

Romans 15:19

by the force of signs and marvels, and by the power of the holy Spirit, with the result that I have completed the preaching of the good news of Christ all the way from Jerusalem around to Illyricum.

Romans 15:28

So when I have finished this matter, and seen this contribution safely into their possession, I will start for Spain, and come to you on the way,

1 Corinthians 15:10-11

But by God's favor I have become what I am, and the favor he showed me has not gone for nothing, but I have worked harder than any of them, although it was not really I but the favor God showed me.

2 Corinthians 6:1

As God's fellow-worker, I appeal to you, too, not to accept the favor of God and then waste it.

2 Corinthians 10:14

It is no strain for me to do this, as it might be for people who had never got so far, for I was the first to come all the way to you with the good news of the Christ.

Ephesians 4:21

at least if you have really become acquainted with him and been instructed in him, and in union with him have been taught the truth as it is found in Jesus.

Ephesians 4:23

You must adopt a new attitude of mind,

Ephesians 5:9

for light leads to perfect goodness, uprightness, and truth;

Philippians 4:17

Not that I want your gifts, but I want you to have the profits that will accumulate to your credit.

Colossians 1:10

so that the lives you live may be worthy of your Master and wholly pleasing to him, and you may be fruitful in all kinds of good deeds, and may grow into fuller knowledge of God.

1 Thessalonians 1:5

for our preaching of the good news did not come to you as mere words but with power and the holy Spirit and full conviction??ou know the kind of life we lived among you for your good.

1 Thessalonians 2:13

We for our part constantly thank God for another reason too??ecause when you received God's message from our lips, you welcomed it not as the message of men but as the message of God, as it really is, which does its work in the hearts of you believers.

2 Thessalonians 2:13

We always have to thank God for you, brothers whom the Lord so loves, because God chose you from the beginning to be saved through consecration by the Spirit and through faith in the truth,

Titus 2:11-12

For God's mercy has appeared and brought salvation to all men,

1 Peter 1:2-3

whom God the Father has chosen and predestined by the consecration of the Spirit to be obedient to Jesus Christ, and to be sprinkled with his blood; God bless you and give you perfect peace.

1 Peter 5:12

By Silvanus, our faithful brother, as I think him, I have written you this short letter to encourage you and bear my testimony that this is what the true mercy of God means. Stand fast in it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain