Parallel Verses

Youngs Literal Translation

If, then, ye did die with the Christ from the rudiments of the world, why, as living in the world, are ye subject to ordinances?

New American Standard Bible

If you have died with Christ to the elementary principles of the world, why, as if you were living in the world, do you submit yourself to decrees, such as,

King James Version

Wherefore if ye be dead with Christ from the rudiments of the world, why, as though living in the world, are ye subject to ordinances,

Holman Bible

If you died with the Messiah to the elemental forces of this world, why do you live as if you still belonged to the world? Why do you submit to regulations:

International Standard Version

If you have died with the Messiah to the basic principles of the world, why are you submitting to its decrees as though you still lived in the world?

A Conservative Version

If ye died with Christ from the rudiments of the world, why do ye submit to rules, as though living in the world?

American Standard Version

If ye died with Christ from the rudiments of the world, why, as though living in the world, do ye subject yourselves to ordinances,

Amplified

If you have died with Christ to the elementary principles of the world, why, as if you were still living in the world, do you submit to rules and regulations, such as,

An Understandable Version

Since you died with Christ to the basic principles of the world, [then] why, as though you [still] lived in [harmony with] the world, do you submit yourselves to [its] rules, [such as]:

Anderson New Testament

If, then, you have died with Christ from the elements of the world, why, as though living in the world, do you submit to ordinances?

Bible in Basic English

If you were made free, by your death with Christ, from the rules of the world, why do you put yourselves under the authority of orders

Common New Testament

If with Christ you died to the elementary principles of the world, why, as if you still belonged to it, do you submit to regulations such as,

Daniel Mace New Testament

If then you are dead with Christ, in respect of those shadows of the Jewish state; why do ye, as if you were still in that state, submit to those ordinances?

Darby Translation

If ye have died with Christ from the elements of the world, why as if alive in the world do ye subject yourselves to ordinances?

Godbey New Testament

If along with Christ you are dead from the elements of the world, why are you dogmatized as living in the world,

Goodspeed New Testament

If you have died with Christ to material ways of looking at things, why do you act as though you still belonged to the world, and submit to rules like

John Wesley New Testament

Therefore if ye are dead with Christ from the rudiments of the world, why, as living in the world, receive ye ordinances,

Julia Smith Translation

If therefore ye died with Christ from the elements of the world, why, as living in the world, do ye dogmatize,

King James 2000

Therefore if you be dead with Christ from the rudiments of the world, why, as though living in the world, are you subject to ordinances,

Lexham Expanded Bible

If you have died with Christ to the elemental spirits of the world, why do you submit [to them] as [if] living in the world?

Modern King James verseion

If then you died with Christ from the elements of the world, why, as though living in the world, are you subject to its ordinances:

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore, if ye be dead with Christ from ordinances of the world: Why as though ye yet lived in the world, are ye led with traditions of them that say

Moffatt New Testament

As you died with Christ to the Elemental spirits of the world, why live as if you still belonged to the world? Why submit to rules and regulations like

Montgomery New Testament

If you died with Christ to the world's rudimentary notions, why, as if you still lived in the world, do you submit yourselves to dogmatisms found on teachings and doctrines of men??21 such as "Do not handle this," "You must not taste that," "Do not touch this"??22 all things which are intended to perish in the using?

NET Bible

If you have died with Christ to the elemental spirits of the world, why do you submit to them as though you lived in the world?

New Heart English Bible

If you died with Christ from the elements of the world, why, as though living in the world, do you subject yourselves to ordinances,

Noyes New Testament

If ye died with Christ to the rudiments of the world, why, as though living in the world, do ye subject yourselves to ordinances, such as,

Sawyer New Testament

If therefore you died with Christ from the rudiments of the world, why do you practice ordinances as living in the world,??21 you shall not touch, you shall not taste, you shall not feel,??22 all which are to perish in the using??ccording to the commandments and instructions of men?

The Emphasized Bible

If ye have died, together with Christ, from the first principles of the world, why, as though alive in the world, are ye submitting to decrees, -

Thomas Haweis New Testament

If then ye have been dead with Christ from the rudiments of the world, why, as though living in the world, are ye dogmatically taught,

Twentieth Century New Testament

Since, with Christ, you became dead to the puerile teaching of this world, why do you submit, as though your life were still that of the world,

Webster

Wherefore, if ye are dead with Christ from the rudiments of the world, why, as though living in the world, are ye subject to ordinances,

Weymouth New Testament

If you have died with Christ and have escaped from the world's rudimentary notions, why, as though your life still belonged to the world, do you submit to such precepts as

Williams New Testament

If once through fellowship with Christ you died and were separated from the world's crude notions, why do you live as though you belonged to the world? Why submit to rules such as,

World English Bible

If you died with Christ from the elements of the world, why, as though living in the world, do you subject yourselves to ordinances,

Worrell New Testament

If ye died with Christ from the rudiments of the world, why, as if living in the world, do ye subject yourselves to decrees,

Worsley New Testament

If therefore ye be dead with Christ from the elements of the world; why, as if living in the world, are ye subject to ceremonial ordinances,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

if
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

ye be dead
ἀποθνήσκω 
Apothnesko 
die, be dead, be at the point of death +9, perish, lie a dying, be slain +, vr dead
Usage: 93

with
σύν 
sun 
Usage: 120

Χριστός 
christos 
Usage: 557

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the rudiments
στοιχεῖον 
Stoicheion 
Usage: 7

of the world
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

why
τίς 
Tis 
Usage: 344

as though
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the world
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

Images Colossians 2:20

Prayers for Colossians 2:20

Context Readings

Beware Of Requirements Invented By Humans

19 and not holding the head, from which all the body -- through the joints and bands gathering supply, and being knit together -- may increase with the increase of God. 20 If, then, ye did die with the Christ from the rudiments of the world, why, as living in the world, are ye subject to ordinances? 21 -- thou mayest not touch, nor taste, nor handle --



Cross References

Colossians 2:8

See that no one shall be carrying you away as spoil through the philosophy and vain deceit, according to the deliverance of men, according to the rudiments of the world, and not according to Christ,

Colossians 2:14

having blotted out the handwriting in the ordinances that is against us, that was contrary to us, and he hath taken it out of the way, having nailed it to the cross;

Colossians 2:16

Let no one, then, judge you in eating or in drinking, or in respect of a feast, or of a new moon, or of sabbaths,

Galatians 4:3

so also we, when we were babes, under the elements of the world were in servitude,

John 15:19

if of the world ye were, the world its own would have been loving, and because of the world ye are not -- but I chose out of the world -- because of this the world hateth you.

John 17:14-16

I have given to them Thy word, and the world did hate them, because they are not of the world, as I am not of the world;

Romans 6:2-11

let it not be! we who died to the sin -- how shall we still live in it?

Romans 7:4-6

So that, my brethren, ye also were made dead to the law through the body of the Christ, for your becoming another's, who out of the dead was raised up, that we might bear fruit to God;

2 Corinthians 10:3

for walking in the flesh, not according to the flesh do we war,

Galatians 2:19-20

for I through law, did die, that to God I may live;

Galatians 4:9-12

and now, having known God -- and rather being known by God -- how turn ye again unto the weak and poor elements to which anew ye desire to be in servitude?

Galatians 6:14

And for me, let it not be -- to glory, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which to me the world hath been crucified, and I to the world;

Ephesians 2:15

the enmity in his flesh, the law of the commands in ordinances having done away, that the two he might create in himself into one new man, making peace,

Colossians 3:3

for ye did die, and your life hath been hid with the Christ in God;

Hebrews 13:9

with teachings manifold and strange be not carried about, for it is good that by grace the heart be confirmed, not with meats, in which they who were occupied were not profited;

James 4:4

Adulterers and adulteresses! have ye not known that friendship of the world is enmity with God? whoever, then, may counsel to be a friend of the world, an enemy of God he is set.

1 Peter 4:1-3

Christ, then, having suffered for us in the flesh, ye also with the same mind arm yourselves, because he who did suffer in the flesh hath done with sin,

1 John 5:19

we have known that of God we are, and the whole world in the evil doth lie;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain