Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
I say this in order that no one will deceive you with persuasive speech,
New American Standard Bible
King James Version
And this I say, lest any man should beguile you with enticing words.
Holman Bible
I am saying this so that no one will deceive you with persuasive arguments.
International Standard Version
I say this so that no one will mislead you with nice-sounding rhetoric.
A Conservative Version
And I say this so that not any man may delude you with persuasive speech.
American Standard Version
This I say, that no one may delude you with persuasiveness of speech.
Amplified
I say this so that no one will deceive you with persuasive [but thoroughly deceptive] arguments.
An Understandable Version
I say this so that no one will deceive you with persuasive arguments.
Anderson New Testament
Now I say this, that no one may deceive you by persuasive words.
Bible in Basic English
I say this so that you may not be turned away by any deceit of words.
Common New Testament
I say this so that no one may delude you with fine-sounding arguments.
Daniel Mace New Testament
I mention this, lest any one should deceive you by specious pretences.
Darby Translation
And I say this to the end that no one may delude you by persuasive speech.
Godbey New Testament
I say this in order that no one may deceive you with a persuasive speech.
Goodspeed New Testament
What I mean is, let nobody mislead you by specious arguments.
John Wesley New Testament
And this I say, that no man may beguile you with inticing words.
Julia Smith Translation
And this I say, lest any mislead you with persuasive arguments.
King James 2000
And this I say, lest any man should deceive you with enticing words.
Modern King James verseion
And I say this that not anyone should beguile you with enticing words.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
This I say lest any man should beguile you with enticing words.
Moffatt New Testament
I say this to prevent you from being deluded by plausible arguments from anybody;
Montgomery New Testament
And this I say, lest any one should mislead you with enticing words.
NET Bible
I say this so that no one will deceive you through arguments that sound reasonable.
New Heart English Bible
Now this I say that no one may delude you with persuasiveness of speech.
Noyes New Testament
And this I say, that no one may impose on you by specious discourses.
Sawyer New Testament
But I say this that no one may mislead you with persuasive words.
The Emphasized Bible
This I say, in order that, no one, may be reasoning, you, aside with plausible discourse;
Thomas Haweis New Testament
Now this I say, lest any man pervert you with specious discourse.
Twentieth Century New Testament
I say this to prevent any one from deceiving you by plausible arguments.
Webster
And this I say, lest any man should deceive you with enticing words.
Weymouth New Testament
I say this to prevent your being misled by any one's plausible sophistry.
Williams New Testament
I am saying this to keep anyone from misleading you by persuasive arguments.
World English Bible
Now this I say that no one may delude you with persuasiveness of speech.
Worrell New Testament
This I say, that no one may delude you with persuasive speech;
Worsley New Testament
And this I say, least any one should deceive you with fine speeches.
Youngs Literal Translation
and this I say, that no one may beguile you in enticing words,
Interlinear
De
Touto
me
Devotionals
Devotionals about Colossians 2:4
Devotionals containing Colossians 2:4
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Colossians 2:4
Prayers for Colossians 2:4
Verse Info
Context Readings
Christ Versus The Colossian Heresy
3 in whom all the treasures of wisdom and knowledge are hidden. 4 I say this in order that no one will deceive you with persuasive speech, 5 for even if I am absent in the flesh, yet I am with you in spirit, rejoicing and seeing your good order and the steadfastness of your faith in Christ.
Names
Cross References
Ephesians 5:6
Let no one deceive you with empty words, for because of these [things] the wrath of God is coming on the sons of disobedience.
Matthew 24:4
And Jesus answered [and] said to them, "Watch out that no one deceives you!
Matthew 24:24
For false messiahs and false prophets will appear, and will produce great signs and wonders in order to deceive, if possible, even the elect.
Mark 13:22
For false messiahs and false prophets will appear, and will produce signs and wonders in order to mislead, if possible, the elect.
Acts 20:30
And from among you yourselves men will arise, speaking {perversions of the truth} in order to draw away the disciples after them.
Romans 16:18-19
For such people do not serve our Lord Christ, but their own stomach, and by smooth speech and flattery they deceive the hearts of the unsuspecting.
1 Corinthians 2:4
and my speech and my preaching [were] not with the persuasiveness of wisdom, but with a demonstration of the Spirit and power,
2 Corinthians 11:3
But I am afraid lest somehow, as the serpent deceived Eve by his craftiness, your minds may be led astray from the sincerity and the purity of [devotion] to Christ.
2 Corinthians 11:11-13
{Why}? Because I do not love you? God knows [I do]!
Galatians 2:4
Now [this was] because of the false brothers secretly brought in, who slipped in to spy out our freedom that we have in Christ Jesus, in order that they might enslave us,
Ephesians 4:14
so that we may no longer be infants, tossed about by waves and carried about by every wind of teaching, by the trickery of people, by craftiness with reference to the scheming of deceit.
Colossians 2:8
Beware lest {anyone take you captive} through philosophy and empty deceit, according to {human tradition}, according to the elemental spirits of the world and not according to Christ,
Colossians 2:18
Let no one condemn you, taking pleasure in humility and the worship of angels, going into detail [about] [the things] which he has seen, inflated without cause by his fleshly mind,
2 Thessalonians 2:9-11
whose coming is in accordance with the working of Satan, with all power and signs and lying wonders,
1 Timothy 4:1-2
Now the Spirit explicitly says that in the last times some will depart from the faith, paying attention to deceitful spirits and teachings of demons,
2 Timothy 2:16
But avoid pointless chatter, for it will progress to greater ungodliness,
2 Timothy 3:13
But evil people and imposters will progress to the worse, deceiving and being deceived.
Titus 1:10-11
For there are many rebellious [people], idle talkers and deceivers, especially those of the circumcision,
1 Peter 2:1-3
Therefore, ridding yourselves of all malice and all deceit and hypocrisy and envy and all slander,
1 John 2:18
Children, it is the last hour, and just as you have heard that antichrist is coming, even now many antichrists have arisen, by which we know that it is the last hour.
1 John 2:26
These [things] I have written to you concerning the ones who are trying to deceive you.
1 John 4:1
Dear friends, do not believe every spirit, but test the spirits [to determine] if they are from God, because many false prophets have gone out into the world.
2 John 1:7
For many deceivers have gone out into the world, those who do not confess Jesus Christ coming in [the] flesh. This person is the deceiver and the antichrist!
Revelation 12:9
And the great dragon was thrown down, the ancient serpent, who is called the devil and Satan, who deceives the whole world. He was thrown down to the earth, and his angels were thrown down with him.
Revelation 13:8
And all those who live on the earth will worship him, {everyone whose name is not written} from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who was slaughtered.
Revelation 20:3
and threw him into the abyss, and shut [it] and sealed [it] above him, in order that he could not deceive the nations again until the thousand years are completed. After these [things] it is necessary [for] him to be released [for] a short time.
Revelation 20:8
and he will go out to deceive the nations [that are] at the four corners of the earth, Gog and Magog, to assemble them for battle, {whose number} [is] like the sand of the sea.