Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Dear friends, do not believe every spirit, but test the spirits [to determine] if they are from God, because many false prophets have gone out into the world.
New American Standard Bible
King James Version
Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God: because many false prophets are gone out into the world.
Holman Bible
Dear friends, do not believe every spirit, but test the spirits
International Standard Version
Dear friends, stop believing every spirit. Instead, test the spirits to see whether they are from God, because many false prophets have gone out into the world.
A Conservative Version
Beloved, do not believe every spirit, but examine the spirits, whether they are of God, because many FALSE prophets have gone out into the world.
American Standard Version
Beloved, believe not every spirit, but prove the spirits, whether they are of God; because many false prophets are gone out into the world.
Amplified
Beloved, do not believe every spirit [speaking through a self-proclaimed prophet]; instead test the spirits to see whether they are from God, because many false prophets and teachers have gone out into the world.
An Understandable Version
Loved ones, do not believe [the message of] every spirit [i.e., every person claiming to be a teacher], but test the spirits [i.e., require proof that they and their message are genuine] to see whether they represent God [or not], because many false prophets have begun circulating throughout the world.
Anderson New Testament
Beloved, believe not every spirit; but prove the spirits, whether they are from God: for many false prophets have gone out into the world.
Bible in Basic English
My loved ones, do not put your faith in every spirit, but put them to the test, to see if they are from God: because a great number of false prophets have gone out into the world.
Common New Testament
Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are of God; because many false prophets have gone out into the world.
Daniel Mace New Testament
Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God: because many false prophets are gone out into the world.
Darby Translation
Beloved, believe not every spirit, but prove the spirits, if they are of God; because many false prophets are gone out into the world.
Emphatic Diaglott Bible
Beloved, do not believe every spirit, but try the spirits, whether they be from God; because many false prophets are gone forth into the world.
Godbey New Testament
Beloved, believe not every spirit, but prove the spirits if they are of God: because many false prophets have gone out into the world.
Goodspeed New Testament
Dear friends, do not believe every inspired utterance, but test the utterances to see whether they come from God, for many false prophets have come out into the world.
John Wesley New Testament
Beloved, believe not every spirit, but try the spirits, whether they are of God, because many false prophets are gone out into the world.
Julia Smith Translation
Dearly beloved, believe not every spirit, but try the spirits if they are of God: for many false prophets have come out into the world.
King James 2000
Beloved, believe not every spirit, but test the spirits whether they are of God: because many false prophets are gone out into the world.
Modern King James verseion
Beloved, do not believe every spirit, but try the spirits to see if they are of God, because many false prophets have gone out into the world.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Ye beloved, believe not every spirit: but prove the spirits whether they be of God, or not: for many false prophets are gone out in to the world.
Moffatt New Testament
Do not believe every spirit, beloved, but test the spirits to see if they come from God; for many false prophets have emerged in the world.
Montgomery New Testament
Do not believe every spirit, beloved, but test the spirits to see whether they are of God; for many false prophets are gone out into the world.
NET Bible
Dear friends, do not believe every spirit, but test the spirits to determine if they are from God, because many false prophets have gone out into the world.
New Heart English Bible
Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits, whether they are of God, because many false prophets have gone out into the world.
Noyes New Testament
Beloved, believe not every spirit, but try the spirits, whether they are of God; because many false prophets have gone forth into the world.
Sawyer New Testament
BELOVED, believe not every spirit, but prove the spirits whether they are of God; for many false prophets have gone out into the world.
The Emphasized Bible
Beloved! not in every spirit, believe ye, but test the spirits, whether they are, of God; because, many false prophets, have gone out into the world.
Thomas Haweis New Testament
BELOVED, believe not every pretender to inspiration, but bring these spirits to the trial whether they are of God; because many false prophets are gone forth into the world.
Twentieth Century New Testament
Dear friends, do not trust every inspiration, but test each inspiration, to see whether it proceeds from God; because many false Prophets have gone out into the world.
Webster
Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God: because many false prophets have gone out into the world.
Weymouth New Testament
Dear friends, do not believe every spirit, but put the spirits to the test to see whether they are from God; for many false teachers have gone out into the world.
Williams New Testament
Dearly beloved, stop believing every so-called spiritual utterance, but keep testing them to see whether they come from God, because many false prophets have gone out into the world.
World English Bible
Beloved, don't believe every spirit, but test the spirits, whether they are of God, because many false prophets have gone out into the world.
Worrell New Testament
Beloved, believe not every spirit, but try the spirits, whether they are of God; because many false prophets have gone forth into the world.
Worsley New Testament
Beloved, believe not every Spirit, but try the spirits, whether they be of God: for many false prophets are gone out into the world.
Youngs Literal Translation
Beloved, every spirit believe not, but prove the spirits, if of God they are, because many false prophets have gone forth to the world;
Themes
AntiChrist » The coming of antiChrist
AntiChrist » Who is an antiChrist
false Doctrines » Try, by scripture
Hearing » Why some do not hear the word of God
Hearing » Who does not hear the lord’s disciples
Hearing » Who hears the lord’s disciples
False prophets » Mode of trying and detecting
Truth » Who the truth is not in
Interlinear
Pisteuo
me
Pas
Pneuma
Pneuma
Exerchomai
References
Word Count of 38 Translations in 1 John 4:1
Prayers for 1 John 4:1
Verse Info
Context Readings
How To Recognize The Spirit Of God
1 Dear friends, do not believe every spirit, but test the spirits [to determine] if they are from God, because many false prophets have gone out into the world. 2 By this you know the Spirit of God: every spirit that confesses Jesus Christ has come in the flesh is from God,
Cross References
2 Peter 2:1
But there were also false prophets among the people, as there will be false teachers among you also, who will bring in {destructive heresies}, even denying the Master who bought them, [thus] bringing on themselves swift destruction.
1 John 2:18
Children, it is the last hour, and just as you have heard that antichrist is coming, even now many antichrists have arisen, by which we know that it is the last hour.
1 Thessalonians 5:21
but examine all [things]; hold fast to [what is] good.
Luke 12:57
And why do you not also judge for yourselves [what is] right?
Acts 17:11
Now these were more open-minded than those in Thessalonica. {They} accepted the message with all eagerness, examining the scriptures every day [to see] if these [things] were so.
1 Corinthians 12:10
to another {miraculous powers}, to another prophecy, to another distinguishing of spirits, to another kinds of tongues, to another interpretation of tongues.
1 Corinthians 14:29
Let two or three prophets speak, and the others evaluate.
1 Timothy 4:1
Now the Spirit explicitly says that in the last times some will depart from the faith, paying attention to deceitful spirits and teachings of demons,
2 John 1:7
For many deceivers have gone out into the world, those who do not confess Jesus Christ coming in [the] flesh. This person is the deceiver and the antichrist!
Revelation 2:2
'I know your works, and your labor and patient endurance, and that you are not able to tolerate evil, and you put to the test those who call themselves apostles and are not, and you found them [to be] false.
Deuteronomy 13:1-5
"If a prophet stands up in your midst or a dreamer of dreams and he gives to you a sign or wonder,
Proverbs 14:15
The simple will believe every word, but the clever will consider his step.
Jeremiah 5:31
The prophets prophesy {falsely}, and the priests rule {by their own authority}, and my people love [it] so much. But what will you do {when the end comes}?
Jeremiah 29:8-9
For thus says Yahweh of hosts, the God of Israel, 'Do not let your prophets who [are] in your midst, and your diviners, deceive you, and you must not listen to your dreams that you [are] causing [them] to dream.
Matthew 7:15-16
"Beware of false prophets who come to you in sheep's clothing, but inside are ravenous wolves.
Matthew 24:4-5
And Jesus answered [and] said to them, "Watch out that no one deceives you!
Matthew 24:23-26
"At that time if anyone should say to you, 'Behold, here [is] the Christ,' or 'Here [he is],' do not believe [him]!
Mark 13:21
"And at that time if anyone should say to you, "Behold, here [is] the Christ,' 'Behold, there [he is],' do not believe [him]!
Luke 21:8
And he said, Watch out that you are not deceived! For many will come in my name, saying, 'I am [he],' and 'The time is near!' Do not go after them!
Acts 20:29
I know that after my departure fierce wolves will come in among you, not sparing the flock.
Romans 16:18-19
For such people do not serve our Lord Christ, but their own stomach, and by smooth speech and flattery they deceive the hearts of the unsuspecting.
2 Timothy 3:13
But evil people and imposters will progress to the worse, deceiving and being deceived.