Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

I say this to prevent any one from deceiving you by plausible arguments.

New American Standard Bible

I say this so that no one will delude you with persuasive argument.

King James Version

And this I say, lest any man should beguile you with enticing words.

Holman Bible

I am saying this so that no one will deceive you with persuasive arguments.

International Standard Version

I say this so that no one will mislead you with nice-sounding rhetoric.

A Conservative Version

And I say this so that not any man may delude you with persuasive speech.

American Standard Version

This I say, that no one may delude you with persuasiveness of speech.

Amplified

I say this so that no one will deceive you with persuasive [but thoroughly deceptive] arguments.

An Understandable Version

I say this so that no one will deceive you with persuasive arguments.

Anderson New Testament

Now I say this, that no one may deceive you by persuasive words.

Bible in Basic English

I say this so that you may not be turned away by any deceit of words.

Common New Testament

I say this so that no one may delude you with fine-sounding arguments.

Daniel Mace New Testament

I mention this, lest any one should deceive you by specious pretences.

Darby Translation

And I say this to the end that no one may delude you by persuasive speech.

Godbey New Testament

I say this in order that no one may deceive you with a persuasive speech.

Goodspeed New Testament

What I mean is, let nobody mislead you by specious arguments.

John Wesley New Testament

And this I say, that no man may beguile you with inticing words.

Julia Smith Translation

And this I say, lest any mislead you with persuasive arguments.

King James 2000

And this I say, lest any man should deceive you with enticing words.

Lexham Expanded Bible

I say this in order that no one will deceive you with persuasive speech,

Modern King James verseion

And I say this that not anyone should beguile you with enticing words.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This I say lest any man should beguile you with enticing words.

Moffatt New Testament

I say this to prevent you from being deluded by plausible arguments from anybody;

Montgomery New Testament

And this I say, lest any one should mislead you with enticing words.

NET Bible

I say this so that no one will deceive you through arguments that sound reasonable.

New Heart English Bible

Now this I say that no one may delude you with persuasiveness of speech.

Noyes New Testament

And this I say, that no one may impose on you by specious discourses.

Sawyer New Testament

But I say this that no one may mislead you with persuasive words.

The Emphasized Bible

This I say, in order that, no one, may be reasoning, you, aside with plausible discourse;

Thomas Haweis New Testament

Now this I say, lest any man pervert you with specious discourse.

Webster

And this I say, lest any man should deceive you with enticing words.

Weymouth New Testament

I say this to prevent your being misled by any one's plausible sophistry.

Williams New Testament

I am saying this to keep anyone from misleading you by persuasive arguments.

World English Bible

Now this I say that no one may delude you with persuasiveness of speech.

Worrell New Testament

This I say, that no one may delude you with persuasive speech;

Worsley New Testament

And this I say, least any one should deceive you with fine speeches.

Youngs Literal Translation

and this I say, that no one may beguile you in enticing words,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

τίς 
Tis 
Usage: 373

παραλογίζομαι 
Paralogizomai 
Usage: 2

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

with
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Devotionals

Devotionals about Colossians 2:4

Devotionals containing Colossians 2:4

References

Images Colossians 2:4

Prayers for Colossians 2:4

Context Readings

Christ Versus The Colossian Heresy

3 Even Christ himself, in whom all treasures of wisdom and knowledge lie hidden. 4 I say this to prevent any one from deceiving you by plausible arguments. 5 It is true that I am not with you in person, but I am with you in spirit, and am glad to see the good order and the unbroken front resulting from your faith in Christ.



Cross References

Ephesians 5:6

Do not let any one deceive you with specious arguments. Those are the sins that bring down the Wrath of God upon the disobedient.

Matthew 24:4

Jesus replied to them as follows: "See that no one leads you astray;

Matthew 24:24

For false Christs and false Prophets will arise, and will display great signs and marvels, so that, were it possible, even God's People would be led astray.

Mark 13:22

For false Christs and false Prophets will arise, and display signs and marvels, to lead astray, were it possible, even God's People.

Acts 20:30

And from among yourselves, too, men will arise, who will teach perversions of truth, so as to draw away the disciples after them.

Romans 16:18-19

For such persons are not serving Christ, our Master, but are slaves to their own appetites; and, by their smooth words and flattery, they deceive simple-minded people.

1 Corinthians 2:4

My Message and my Proclamation were not delivered in the persuasive language of philosophy, but were accompanied by the manifestation of spiritual power,

2 Corinthians 11:3

Yet I fear that it may turn out that, just as the Serpent by his craftiness deceived Eve, so your minds may have lost the loyalty and purity due from you to the Christ.

2 Corinthians 11:11-13

Why? Because I do not love you? God knows that I do!

Galatians 2:4

But, on account of the false Brothers who had stolen in, the men who had crept in to spy upon the liberty which we have through union with Christ Jesus, in order to bring us back to slavery--

Ephesians 4:14

Then we shall no longer be like infants, tossed backward and forward, blown about by every breath of human teaching, through the trickery and the craftiness of men, towards the snares of error;

Colossians 2:8

Take care there is not some one who will carry you away by his 'philosophy'--a hollow sham!--following, as it does, mere human traditions, and dealing with puerile questions of this world, and not with Christ.

Colossians 2:18

Do not let any one defraud you of the reality by affecting delight in so-called 'humility' and angel-worship. Such a man busies himself with his visions, and without reason is rendered conceited by his merely human intellect.

2 Thessalonians 2:9-11

For at the Coming of the Lord there will be great activity on the part of Satan, in the form of all kinds of deceptive miracles, signs, and marvels, as well as of wicked attempts to delude--

1 Timothy 4:1-2

But the Spirit distinctly says that in later times there will be some who will fall away from the Faith, and devote their attention to misleading spirits, and to the teaching of demons,

2 Timothy 2:16

Avoid profane prattle. Those who indulge in it only get deeper into irreligious ways,

2 Timothy 3:13

but wicked people and impostors will go from bad to worse, deceiving others and deceived themselves.

Titus 1:10-11

There are, indeed, many unruly persons--great talkers who deceive themselves, principally converts from Judaism,

1 Peter 2:1-3

Now that you have done with all malice, all deceitfulness, insincerity, jealous feelings, and all back-biting,

1 John 2:18

My Children, these are the last days. You were told that an Anti-Christ was coming; and many Anti-Christ's have already arisen. By that we know that these are the last days.

1 John 2:26

In writing thus to you, I have in mind those who are trying to mislead you.

1 John 4:1

Dear friends, do not trust every inspiration, but test each inspiration, to see whether it proceeds from God; because many false Prophets have gone out into the world.

2 John 1:7

I say this because many impostors have left us to go into the world--men who do not acknowledge Jesus as Christ come in our human nature. It is that which marks a man as an impostor and an anti-Christ.

Revelation 12:9

Then the great Dragon, the primeval Serpent, known as the 'Devil' and 'Satan,' who deceives all the world, was hurled down to the earth, and his angels were hurled down with him.

Revelation 13:8

All who are living on earth will worship it--all whose names have not been written in the Lamb's Book of Life, the Lamb that has been sacrificed from the foundation of the world.

Revelation 20:3

He flung him into the bottomless pit and locked it, and set his seal upon it; that he should not deceive the nations any more, until the thousand years were ended. After that he must be let loose for a while.

Revelation 20:8

and he will come out to deceive the nations that live in 'the four corners of the earth--Gog and Magog.' He will come to gather them together for battle; and their number will be as great as the sand on the sea-shore.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain