Parallel Verses

Julia Smith Translation

Therefore as ye received Christ Jesus the Lord, walk in him:

New American Standard Bible

Therefore as you have received Christ Jesus the Lord, so walk in Him,

King James Version

As ye have therefore received Christ Jesus the Lord, so walk ye in him:

Holman Bible

Therefore, as you have received Christ Jesus the Lord, walk in Him,

International Standard Version

So then, just as you have received the Messiah Jesus the Lord, continue to live dependent on him.

A Conservative Version

As therefore ye received Christ Jesus the Lord, walk in him,

American Standard Version

As therefore ye received Christ Jesus the Lord,'so walk in him,

Amplified

Therefore as you have received Christ Jesus the Lord, walk in [union with] Him [reflecting His character in the things you do and say—living lives that lead others away from sin],

An Understandable Version

So, since you have accepted Christ Jesus as Lord, live in [fellowship with] Him,

Anderson New Testament

As, therefore, you received Christ Jesus our Lord, so walk in him,

Bible in Basic English

As, then, you took Christ Jesus the Lord, so go on in him,

Common New Testament

Therefore as you have received Christ Jesus the Lord, so live in him,

Daniel Mace New Testament

continue therefore to follow the doctrine of our Lord Jesus Christ, as you have receiv'd it:

Darby Translation

As therefore ye have received the Christ, Jesus the Lord, walk in him,

Godbey New Testament

Therefore as you received Christ Jesus the Lord, walk about in him,

Goodspeed New Testament

So just as you once accepted the Christ, Jesus, as your Lord, you must live in vital union with him.

John Wesley New Testament

As ye have therefore received Christ Jesus the Lord, so walk in him;

King James 2000

As you have therefore received Christ Jesus the Lord, so walk in him:

Lexham Expanded Bible

Therefore as you have received Christ Jesus the Lord, live in him,

Modern King James verseion

Therefore as you have received Christ Jesus the Lord, so walk in Him,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As ye have therefore received Christ Jesus the Lord, even so walk rooted and built in him,

Moffatt New Testament

Since you have had the messiah, even Jesus the Lord, brought to you, lead your life in him,

Montgomery New Testament

As then you have received Jesus Christ, your Lord, in him live your lives;

NET Bible

Therefore, just as you received Christ Jesus as Lord, continue to live your lives in him,

New Heart English Bible

As therefore you received Christ Jesus, the Lord, walk in him,

Noyes New Testament

As therefore ye have received Christ Jesus the Lord, walk in him,

Sawyer New Testament

As therefore you have received Christ Jesus the Lord, walk in him,

The Emphasized Bible

As, therefore, ye have accepted the Anointed Jesus as your Lord, in him, be walking, -

Thomas Haweis New Testament

As therefore ye have received Christ Jesus the Lord, walk in him:

Twentieth Century New Testament

Since, therefore, you have received Jesus, the Christ, as your Lord, live your lives in union with him--

Webster

As ye have therefore received Christ Jesus the Lord, so walk ye in him:

Weymouth New Testament

As therefore you have received the Christ, even Jesus our Lord, live and act in vital union with Him;

Williams New Testament

So, just as you once accepted Christ Jesus as your Lord, you must continue living in vital union with Him,

World English Bible

As therefore you received Christ Jesus, the Lord, walk in him,

Worrell New Testament

As, therefore, ye received Christ Jesus the Lord, so walk ye in Him;

Worsley New Testament

Therefore as ye have received Christ Jesus the Lord, walk in Him;

Youngs Literal Translation

as, then, ye did receive Christ Jesus the Lord, in him walk ye,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
As
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

ye have
παραλαμβάνω 
Paralambano 
Usage: 41

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

παραλαμβάνω 
Paralambano 
Usage: 41

Χριστός 
christos 
Usage: 557

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

so walk ye
περιπατέω 
Peripateo 
walk, go, walk about, be occupied
Usage: 77

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Devotionals

Devotionals about Colossians 2:6

Devotionals containing Colossians 2:6

References

Images Colossians 2:6

Prayers for Colossians 2:6

Context Readings

Christ Versus The Colossian Heresy

5 For if also I am away in the flesh but in the Spirit am I with you, rejoicing and seeing your order, and the firmness of your faith in Christ. 6 Therefore as ye received Christ Jesus the Lord, walk in him: 7 Being rooted and built up in him, and rendered firm in the faith, as ye were taught, abounding in it with gratitude.



Cross References

Colossians 1:10

For you to walk worthy of the Lord in all pleasing behavior, bearing fruit in every good work, and increasing in the knowledge of God;

1 Thessalonians 4:1

Therefore as to the rest, brethren we ask you, and beseech in the Lord Jesus, as ye received from us how ye must walk and please God, that ye may more abound.

Isaiah 2:5

O house of Jacob, come ye, and we will go in the light of Jehovah.

Micah 4:2

And many nations went and said, Come, and we will go up to the mountain of Jehovah, and to the house of the God of Jacob, and he will teach us from his ways, and we will go in his paths: from Zion will instruction go forth, and the word of Jehovah from Jerusalem.

Matthew 10:40

He receiving you, receives me; and he receiving me, receives him sending me.

John 1:12-13

And as many as received him, he gave them authority to be the children of God, to them believing on his name:

John 13:20

Truly, truly, I say to you, He receiving whomsoever I shall send receives me; and he receiving me receives him having sent me.

John 14:6

Jesus says to him, I am the way, and the truth, and the life: no one comes to the Father, except by me.

1 Corinthians 1:30

And ye are of him in Christ Jesus, who became to us wisdom from God, and also justice, and consecration, and holiness:

2 Corinthians 5:7

(For we walk by faith, and not by external appearance:)

Galatians 2:20

I am crucified with Christ: and I live; yet not I, but Christ lives in we: and what I now live in the flesh I live in the faith of the Son of God, having loved me, and given himself for me.

Ephesians 4:1

Therefore I, the imprisoned in the Lord, beseech you to walk Worthy of the calling which ye were called,

Ephesians 5:1-2

Be ye therefore imitators of God, as dearly beloved children;

Philippians 1:27

Only live as citizens worthy of the good news of Christ: that whether coming and seeing you, whether being absent, I shall bear the things concerning you, that ye stand in one spirit, one soul, fighting together in faith of the good news;

Colossians 3:17

And all whatever you do in word and in work, all things in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God and the Father by him.

Hebrews 3:14

For we have been partakers of Christ, if we hold the beginning of our foundation firm to the end;

1 John 2:6

He saying he remains in him ought, as he walked about, so also he to walk about.

1 John 5:11-12

And this is the testimony, that God has given us eternal life, and this life is in his Son.

1 John 5:20

And we know that the Son of God has come, and has given us understanding, and we know him true, and we are in him true, in his Son Jesus Christ. This is the true God, and eternal life.

2 John 1:8-9

Look to yourselves, lest we should destroy what things we have wrought, but we should receive a full reward.

Jude 1:3

Dearly beloved, making all diligence to write to you of the common salvation, I had necessity to write to you, beseeching to fight for the faith once delivered to the holy ones.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain