Parallel Verses

Julia Smith Translation

Dearly beloved, making all diligence to write to you of the common salvation, I had necessity to write to you, beseeching to fight for the faith once delivered to the holy ones.

New American Standard Bible

Beloved, while I was making every effort to write you about our common salvation, I felt the necessity to write to you appealing that you contend earnestly for the faith which was once for all handed down to the saints.

King James Version

Beloved, when I gave all diligence to write unto you of the common salvation, it was needful for me to write unto you, and exhort you that ye should earnestly contend for the faith which was once delivered unto the saints.

Holman Bible

Dear friends, although I was eager to write you about the salvation we share, I found it necessary to write and exhort you to contend for the faith that was delivered to the saints once for all.

International Standard Version

Dear friends, although I was eager to write to you about the salvation we share, I found it necessary to write to you and urge you to continue your vigorous defense of the faith that was passed down to the saints once and for all.

A Conservative Version

Beloved, making all diligence to write to you about the common salvation, I had need to write to you exhorting you to earnestly contend for the faith that was once for all delivered to the sanctified.

American Standard Version

Beloved, while I was giving all diligence to write unto you of our common salvation, I was constrained to write unto you exhorting you to contend earnestly for the faith which was once for all delivered unto the saints.

Amplified

Beloved, while I was making every effort to write you about our common salvation, I was compelled to write to you [urgently] appealing that you fight strenuously for [the defense of] the faith which was once for all handed down to the saints [the faith that is the sum of Christian belief that was given verbally to believers].

An Understandable Version

Dearly loved ones, as I was very eagerly planning to write to you about the salvation we share in common, I felt it necessary [instead] to write urging you to contend earnestly for the faith [i.e., the teaching of Christ] which was once and for all delivered [by the apostles, See verse 17] to the saints [i.e., God's holy people].

Anderson New Testament

Beloved, using all diligence to write to you of the common salvation, I thought it necessary to write to you, and exhort you to contend earnestly for the faith once delivered to the saints.

Bible in Basic English

My loved ones, while my thoughts were full of a letter which I was going to send you about our common salvation, it was necessary for me to send you one requesting you with all my heart to go on fighting strongly for the faith which has been given to the saints once and for ever.

Common New Testament

Beloved, although I was very eager to write you about our common salvation, I felt the necessity to write to you appealing that you contend for the faith which was once for all delivered to the saints.

Daniel Mace New Testament

My beloved, as I was strongly bent upon writing to you of our common salvation, I thought it necessary to write to you at present, and exhort you to contend earnestly for the faith, which was once delivered to the saints.

Darby Translation

Beloved, using all diligence to write to you of our common salvation, I have been obliged to write to you exhorting you to contend earnestly for the faith once delivered to the saints.

Emphatic Diaglott Bible

Beloved, making all haste to write to you, concerning the common salvation, I thought it necessary to write to you, exhorting you to contend earnestly for the faith formerly delivered to the saints.

Godbey New Testament

Beloved, making all haste to write to you concerning our common salvation, I had need to write to you, exhorting you to agonize for the faith which was once delivered unto the saints.

Goodspeed New Testament

Dear friends, I was just on the point of writing to you about our common salvation, when it became necessary for me to write and appeal to you to come to the defense of the faith that has once for all been intrusted to God's people.

John Wesley New Testament

Beloved, when I gave all diligence to write to you of the common salvation, it was needful for me to write to you and exhort you, to contend earnestly for the faith which was once delivered to the saints.

King James 2000

Beloved, when I gave all diligence to write unto you of the common salvation, it was necessary for me to write unto you, and exhort you that you should earnestly contend for the faith which was once delivered unto the saints.

Lexham Expanded Bible

Dear friends, [although I] was making every effort to write to you concerning our common salvation, I considered [it] a necessity to write to you to encourage [you] to contend for the faith delivered once and for all to the saints.

Modern King James verseion

Having made all haste to write to you about the common salvation, beloved, I had need to write to you to exhort you to contend earnestly for the faith once delivered to the saints.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Beloved, when I gave all diligence to write unto you of the common salvation, it was needful for me to write unto you, to exhort you, that ye should continually labour in the faith, which was once given unto the saints.

Moffatt New Testament

Beloved, my whole concern was to write to you on the subject of our common salvation, but I am forced to write you an appeal to defend the faith which has once for all been committed to the saints;

Montgomery New Testament

Beloved, although I was making all haste to write to you in regard to our common salvation, I am compelled to write you an appeal to defend the faith once for all committed to the saints.

NET Bible

Dear friends, although I have been eager to write to you about our common salvation, I now feel compelled instead to write to encourage you to contend earnestly for the faith that was once for all entrusted to the saints.

New Heart English Bible

Beloved, while I was very eager to write to you about our common salvation, I was constrained to write to you exhorting you to contend earnestly for the faith which was once for all delivered to the saints.

Noyes New Testament

Beloved, while giving all diligence to write to you, I found it necessary to write to you concerning the common salvation, exhorting you to contend earnestly for the faith which was once delivered to the saints.

Sawyer New Testament

Beloved, giving all diligence to write to you concerning the common salvation, I was under a necessity to write and exhort you to contend earnestly for the faith once delivered to the saints.

The Emphasized Bible

Beloved! though I was using all diligence to be writing unto you concerning our common salvation, yet have I had necessity to write at once unto you, exhorting you to be earnestly contending for, the faith, once for all delivered unto the saints.

Thomas Haweis New Testament

Beloved, when I gave all diligence to write unto you concerning the common salvation, I held it necessary to write unto you, exhorting you to contend earnestly for the faith once delivered unto the saints.

Twentieth Century New Testament

Dear friends, while I was making every effort to write to you about our common Salvation, I felt that I must write to you at once to urge you to fight in defense of the Faith that has once for all been entrusted to the keeping of Christ's People.

Webster

Beloved, when I gave all diligence to write to you concerning the common salvation, it was needful for me to write to you, and exhort you that ye should earnestly contend for the faith, which was once delivered to the saints.

Weymouth New Testament

Dear friends, since I am eager to begin a letter to you on the subject of our common salvation, I find myself constrained to write and cheer you on to the vigorous defense of the faith delivered once for all to God's people.

Williams New Testament

Dearly beloved, while I was doing my best to begin writing you about our common salvation, I found it necessary to write and urge you to carry on a vigorous defense of the faith that was once for all entrusted to God's people.

World English Bible

Beloved, while I was very eager to write to you about our common salvation, I was constrained to write to you exhorting you to contend earnestly for the faith which was once for all delivered to the saints.

Worrell New Testament

Beloved, while giving all diligence to write to you of the common salvation, I was constrained to write to you, exhorting you to contend earnestly for the faith once for all delivered to the saints.

Worsley New Testament

Beloved, having an earnest desire to write to you concerning the common salvation, I was under a necessity of writing to exhort you that ye would strive earnestly for the faith which was once delivered to the saints.

Youngs Literal Translation

Beloved, all diligence using to write to you concerning the common salvation, I had necessity to write to you, exhorting to agonize for the faith once delivered to the saints,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
G27
ἀγαπητός 
Agapetos 
Usage: 60

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

σπουδή 
Spoude 
Usage: 12

to write
γράφω 
Grapho 
γράφω 
Grapho 
Usage: 149
Usage: 149

ὑμῖν 
Humin 
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
you, ye, your, not tr,
Usage: 293
Usage: 293

of
περί 
Peri 
Usage: 254

the common
κοινός 
Koinos 
Usage: 12

σωτηρία 
Soteria 
Usage: 43

it was
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

ἀναγκή 
Anagke 
Usage: 15

for me
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

and exhort
παρακαλέω 
Parakaleo 
Usage: 102

ἐπαγωνίζομαι 
Epagonizomai 
Usage: 1

for the faith
πίστις 
Pistis 
Usage: 221

παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75

ἅπαξ 
Hapax 
Usage: 15

παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75

Devotionals

Devotionals about Jude 1:3

References

Easton

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Images Jude 1:3

Prayers for Jude 1:3

Context Readings

Jude's Purpose In Writing

2 Mercy to you, and peace, and love, be multiplied. 3 Dearly beloved, making all diligence to write to you of the common salvation, I had necessity to write to you, beseeching to fight for the faith once delivered to the holy ones. 4 For certain men entered in by stealth, long ago written of beforehand for judgment, irreligious, having changed the grace of our God into licentiousness, and denying the only Lord God, and our Lord Jesus Christ.

Cross References

1 Timothy 6:12

Contend earnestly the good contest of faith, take hold upon eternal life, into which thou wert also called, and hast confessed the good confession before many witnesses.

Titus 1:4

To Titus, genuine child according to the common faith: Grace, mercy, peace, from God the Father, and the Lord Jesus Christ our Saviour.

Philippians 1:27

Only live as citizens worthy of the good news of Christ: that whether coming and seeing you, whether being absent, I shall bear the things concerning you, that ye stand in one spirit, one soul, fighting together in faith of the good news;

Jude 1:20

And ye, dearly beloved, building up yourselves in your most holy faith, praying in the Holy Spirit,

Deuteronomy 9:10

And Jehovah will give to me two tables of stone written with the finger of God; and upon them according to all the words which Jehovah spake with you in the mountain out of the midst of the fire, in the day of the gathering.

Deuteronomy 21:9

And thou shalt put away innocent blood from the midst of thee when thou shall do the right in the eyes of Jehovah.

Nehemiah 13:25

And I shall contend with them, and I shall curse them and I shall strike of them men, and I shall make them bald, and cause them to swear by God, If ye shall give your daughters to their sons, and if ye shall lift up from their daughters to your sons and to yourselves.

Isaiah 45:17

Israel was saved in Jehovah with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed and ye shall not be disgraced even to forever, forever.

Isaiah 45:22

Look to me all ye ends of the earth and be saved, for I am God, and none else.

Jeremiah 9:3

And they will bend their tongue, their bow, a lie: and they were not strong for faithfulness upon the land; for from evil to evil they went forth, and they knew me not, says Jehovah.

Acts 4:12

And salvation is in no other: for neither is another name given under heaven among men, in which we must be saved.

Acts 6:8-10

And Stephen, full of faith and power, did great wonders and signs among the people.

Acts 9:22

And Saul was the more strengthened, and confounded the Jews dwelling in Damascus, demonstrating that this is the Christ.

Acts 13:46-47

And Paul and Barnabas speaking freely, said, To you was it first necessary for the word of God to be spoken: but since ye reject it, and judge yourselves not worthy of eternal life, behold, we turn to the nations.

Acts 17:3

Opening and setting before, that it was necessary for Christ to suffer, and rise from, the dead; and that this is Christ Jesus, whom I announce to you.

Acts 18:4-6

And he discussed in the synagogue on every sabbath, and persuaded Jews and Greeks.

Acts 18:28

For he mightily refuted the Jews publicly, shewing by the writings Jesus to be Christ.

Acts 20:27

For I concealed not to announce to you all the counsel of God.

Acts 28:28

Be it known to you therefore, that salvation of God was sent to the nations, and they shall hear.

Romans 15:15-16

And I wrote to you more boldly, brethren, from part as reminding you, by the grace given me by God,

1 Corinthians 15:3

For I delivered to you among the first, what I also received, that Christ died for our sins, according to the writings;

Galatians 2:5

To whom we yielded in subjection, not for an hour; that the truth of the good news might remain with you.

Galatians 3:28

There is neither Jew nor Greek, there is neither servant nor free, there is neither male and female: for ye are all one in Christ Jesus.

Galatians 6:11

See ye how large letters I wrote to you with mine own hand.

Ephesians 1:1

Paul, sent of Jesus Christ by the will of God, to the holy ones being in Ephesus, and to the faithful in Christ Jesus:

Philippians 1:1

Paul and Timotheus, servants of Jesus Christ, to all the holy in Christ Jesus at Philippi, with the overseers and servants:

Colossians 1:2

To the holy among the Colossians, and the faithful brethren in Christ: Grace to you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ.

1 Thessalonians 2:2

But also having suffered before, and having been injured, as ye know, among the Philippians, we acted freely in our God to speak to you the good news of God with much contest.

1 Timothy 1:18

This proclamation I set before thee, child Timothy, according to the gifts of prophecy led before upon thee, that thou in them mightest war the good warfare;

2 Timothy 1:13

Hold the model of sound words, which thou didst hear of me, in the faith and love which in Christ Jesus.

2 Timothy 4:7-8

I have contended earnestly the good contest, I have completed the course, I have kept the faith:

Hebrews 13:22

And I beseech you, brethren, hold up the word of entreaty: for I also sent to you in a few words.

1 Peter 5:12

By Silvanus, to you the faithful brother, as I reckon, I wrote briefly, beseeching, and bearing testimony this to be the true grace of God in which ye stand.

2 Peter 1:1

Simon Peter, servant and sent of Jesus Christ, to them having received by inheritance equally honoured faith with us in the justice of our God and Saviour Jesus Christ:

2 Peter 1:12-15

Wherefore I will not neglect to remind you always of these things, though having known, and being supported in the present truth.

2 Peter 3:1-2

Now this, dearly beloved, the second epistle I write to you; in which I awaken your pure mind by putting in remembrance:

Jude 1:17

And ye, dearly beloved, remember the words spoken before by the sent of our Lord Jesus Christ;

Revelation 2:10

Neither be afraid of what things thou art about to suffer: behold, the accuser is about to cast of you into prison, that ye might be tried; and ye shall have pressure ten days: be thou faithful until death, and I will give thee the crown of life.

Revelation 12:11

And they conquered him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; and they loved not their souls till death.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain